Словник
Англійська - Корейська

Thus

ðəs
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

그러므로, 이와 같이, 그래서, 따라서

Значення Thus корейською

그러므로

приклад:
She studied hard for the exam; thus, she passed with flying colors.
그녀는 시험을 위해 열심히 공부했다; 그러므로 그녀는 뛰어난 성적으로 통과했다.
The weather was terrible; thus, the event was canceled.
날씨가 끔찍했다; 그러므로 그 행사는 취소되었다.
Використання: formalКонтекст: Used to indicate a conclusion or result based on previously stated information.
Примітка: Often used in written contexts like essays, reports, and formal speeches.

이와 같이

приклад:
The process is complicated; thus, it requires careful attention.
이 과정은 복잡하다; 이와 같이 신중한 주의가 필요하다.
The rules are clear, thus everyone should follow them.
규칙이 명확하다, 이와 같이 모두가 따라야 한다.
Використання: formalКонтекст: Used to illustrate or explain a previous point with specific examples.
Примітка: Useful in academic and formal discussions to clarify points.

그래서

приклад:
She was late; thus, she missed the beginning of the meeting.
그녀는 늦었다; 그래서 회의의 시작을 놓쳤다.
It rained heavily; thus, we stayed indoors.
비가 많이 왔다; 그래서 우리는 실내에 있었다.
Використання: informalКонтекст: Commonly used in everyday conversations to show a cause-and-effect relationship.
Примітка: More casual than '그러므로' and can be used interchangeably in many contexts.

따라서

приклад:
The project was successful; thus, we will continue to invest in it.
프로젝트가 성공적이었다; 따라서 우리는 계속해서 투자할 것이다.
He is the most qualified candidate; thus, he should get the job.
그는 가장 자격이 있는 후보이다; 따라서 그는 그 일을 맡아야 한다.
Використання: formalКонтекст: Used in professional and academic settings to indicate logical conclusions.
Примітка: Similar to '그러므로', but can be slightly more formal.

Синоніми Thus

Therefore

Therefore is used to indicate a consequence or conclusion based on the preceding information.
приклад: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Примітка: Therefore is slightly more formal than 'thus' and often used in academic or formal writing.

Hence

Hence is used to show a result or reason for something.
приклад: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Примітка: Hence is also a bit more formal and can imply a more direct cause-and-effect relationship than 'thus'.

Consequently

Consequently is used to show a result or effect of a particular action or situation.
приклад: He missed the train; consequently, he was late for work.
Примітка: Consequently is more formal and emphasizes the cause-and-effect relationship more strongly than 'thus'.

As a result

As a result is used to indicate the consequence of a specific action or situation.
приклад: The company invested in new technology; as a result, their profits increased.
Примітка: As a result is more specific and direct in indicating the outcome of a particular action or event.

Вирази і поширені фрази Thus

Thus far

Means up to this point or until now.
приклад: We have completed half of the project thus far.
Примітка: The addition of 'far' emphasizes the extent or distance reached.

And thus

Indicates a consequence or result.
приклад: He trained hard, and thus he was able to win the competition.
Примітка: The addition of 'and' connects the preceding action to the consequent result.

Thus and so

Used to show a sequence of events or actions.
приклад: The instructions were followed thus and so the task was completed successfully.
Примітка: Combining 'thus' and 'so' reinforces the cause-effect relationship.

Thus spoke

Introduces a statement or quotation.
приклад: Thus spoke the wise old man, imparting his words of wisdom to the young listeners.
Примітка: The addition of 'spoke' indicates the act of verbal communication or expression.

Thus saying

Signifies an action or statement accompanying departure.
приклад: He left, thus saying goodbye to all his friends.
Примітка: The inclusion of 'saying' emphasizes the verbal aspect of the action.

Thus it is

Affirms a given situation or reality.
приклад: Life is full of challenges, and thus it is important to stay resilient.
Примітка: The addition of 'it is' solidifies the acknowledgment or acceptance of the situation.

Thus far and no further

Indicates a boundary or restriction.
приклад: The negotiations have reached their limit, thus far and no further.
Примітка: The phrase sets a definitive limit beyond which no progress or action is allowed.

Повсякденні (сленгові) вирази Thus

So

In casual spoken language, 'so' is often used as a synonym for 'thus' to indicate a consequence or result.
приклад: I had some extra time, so I decided to go for a walk.
Примітка: While 'thus' is more formal and typically used in academic or professional writing, 'so' is informal and commonly used in everyday conversation.

That's why

'That's why' is used to express a reason or cause for something, similar to how 'thus' can be used to show a logical consequence.
приклад: I forgot my keys, that's why I couldn't get into the house.
Примітка: While 'thus' is more neutral and focuses on logical connections, 'that's why' is more colloquial and emphasizes the cause-effect relationship.

Thus - Приклади

Thus, we can conclude that the project was a success.
따라서 우리는 프로젝트가 성공적이었다고 결론지을 수 있습니다.
She didn't study for the exam, thus she failed.
그녀는 시험 공부를 하지 않았고, 따라서 그녀는 실패했습니다.
He didn't have enough money, thus he couldn't buy the car.
그는 충분한 돈이 없었고, 따라서 그는 차를 살 수 없었습니다.

Граматика Thus

Thus - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: thus
Кон’югації
Прислівник (Adverb): thus
Склади, Розділення та Наголос
Thus містить 1 складів: thus
Фонетична транскрипція: ˈt͟həs
thus , ˈt͟həs (Червоний склад наголошений)

Thus - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Thus: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.