Словник
Англійська - Корейська
What
(h)wət
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
무엇 (mueot), 뭐 (mwo), 무슨 (museun), 어떤 (eotteon), 어떤 것 (eotteon geot)
Значення What корейською
무엇 (mueot)
приклад:
What is your name?
당신의 이름이 무엇인가요?
What do you want to eat?
당신은 무엇을 먹고 싶나요?
Використання: formalКонтекст: Used to ask for information or clarification.
Примітка: This is the standard way to ask 'what' in formal situations.
뭐 (mwo)
приклад:
What are you doing?
뭐 하고 있어?
What did you say?
너 뭐라고 했어?
Використання: informalКонтекст: Used in casual conversations among friends or peers.
Примітка: This is a more colloquial version of 'what' used in everyday conversations.
무슨 (museun)
приклад:
What kind of music do you like?
무슨 음악을 좋아해?
What time is the meeting?
무슨 시간에 회의가 있어?
Використання: informalКонтекст: Used to specify a type or category of something.
Примітка: '무슨' is typically used when asking about a specific kind or type of something.
어떤 (eotteon)
приклад:
What do you think about this?
이것에 대해 어떻게 생각해?
What option do you prefer?
어떤 선택을 선호해?
Використання: formal/informalКонтекст: Used to ask for opinions or preferences.
Примітка: '어떤' is often used when asking for a choice or opinion rather than a factual answer.
어떤 것 (eotteon geot)
приклад:
What thing are you referring to?
어떤 것에 대해 이야기하는 거야?
What thing do you need?
어떤 것이 필요해?
Використання: formal/informalКонтекст: Used to refer to an unspecified object or thing.
Примітка: This phrase is used when the speaker is not sure what specific item is being referred to.
Синоніми What
Which
Used to ask about a choice or selection between options.
приклад: Which book do you want to read?
Примітка: While 'what' is more general, 'which' is used when there are specific options to choose from.
Which one
Similar to 'which,' used to ask about a specific choice among options.
приклад: Which one is your favorite color?
Примітка: Adding 'one' emphasizes the selection of a single item among multiple options.
Whatever
Used to indicate that the specific choice or option does not matter.
приклад: You can choose whatever you like from the menu.
Примітка: While 'what' asks for a specific answer, 'whatever' implies a more open or indifferent attitude towards the choice.
Which one of
Similar to 'which one,' used to inquire about a specific choice among a group of options.
приклад: Which one of these paintings do you think is the most beautiful?
Примітка: The addition of 'of' emphasizes the selection process from a specific group.
Вирази і поширені фрази What
What's up?
This is a casual greeting asking how someone is or what they are doing.
приклад: Hey, John! What's up?
Примітка: The phrase 'What's up?' is a casual greeting rather than a question about something specific.
What's the matter?
This is used to inquire about the problem or issue bothering someone.
приклад: You look upset. What's the matter?
Примітка: The phrase 'What's the matter?' specifically asks about a problem or concern.
What do you mean?
This is used to ask for clarification or further explanation about something not understood.
приклад: I didn't understand your explanation. What do you mean?
Примітка: The phrase 'What do you mean?' seeks clarification and elaboration on a statement or concept.
What's your name?
This is a common question asking for someone's name.
приклад: Nice to meet you! What's your name?
Примітка: The phrase 'What's your name?' is a direct question seeking the identity of the person.
What the heck?
This is an expression of surprise, confusion, or disbelief.
приклад: What the heck are you talking about?
Примітка: The phrase 'What the heck?' is an informal way of expressing strong emotions.
What a shame!
This is used to express disappointment or regret about a situation.
приклад: He couldn't make it to the party. What a shame!
Примітка: The phrase 'What a shame!' expresses a sense of disappointment or regret.
What's on your mind?
This is a way to ask someone what they are thinking about or feeling.
приклад: You seem lost in thought. What's on your mind?
Примітка: The phrase 'What's on your mind?' inquires about someone's thoughts or emotions.
What goes around comes around
This means that the consequences of one's actions will eventually come back to them.
приклад: She helped me when I was in need, and now I'm helping her. What goes around comes around.
Примітка: The phrase 'What goes around comes around' conveys the idea of karma or the principle of cause and effect.
Повсякденні (сленгові) вирази What
Whatcha
Whatcha is a contraction of 'what are you' in informal spoken English.
приклад: Whatcha doing later?
Примітка: Whatcha is more casual and conversational than 'what are you'. It is commonly used in informal settings.
Wassup
Wassup is a slang term derived from 'what's up', used to ask what is going on or how someone is doing.
приклад: Wassup with you?
Примітка: Wassup is a casual and informal way of asking 'what's happening?', typically used in informal greetings.
Whaddya
Whaddya is a contraction of 'what do you' in informal spoken English.
приклад: Whaddya want for dinner?
Примітка: Whaddya is a colloquial form used in casual conversations or quick inquiries.
Whatchamacallit
Whatchamacallit is a placeholder term used when someone can't remember or doesn't know the name of something.
приклад: Pass me the whatchamacallit over there.
Примітка: Whatchamacallit is informal and used when the specific name of an object is unknown or forgotten.
Whatnot
Whatnot is used to refer to unspecified additional things or items.
приклад: I need to buy groceries, toiletries, and whatnot for the trip.
Примітка: Whatnot is a casual and vague term used to encompass various miscellaneous items or activities without specifying them.
Wha'cha
Wha'cha is a contracted form of 'what are you' often used in informal spoken language.
приклад: Wha'cha think of the movie?
Примітка: Wha'cha is a casual and conversational way to ask for someone's opinion or thoughts.
Whatchu
Whatchu is a colloquial contraction of 'what have you' or 'what are you'.
приклад: Whatchu been up to lately?
Примітка: Whatchu is an informal way of non-standard English often used in relaxed conversations.
What - Приклади
What is your name?
당신의 이름은 무엇인가요?
What time is it?
지금 몇 시인가요?
What do you want to eat?
무엇을 먹고 싶으세요?
What is your favorite color?
당신이 가장 좋아하는 색은 무엇인가요?
Граматика What
What - Займенник (Pronoun) / Питальний займенник (Wh-pronoun)
Лема: what
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
What містить 1 складів: what
Фонетична транскрипція: ˈ(h)wät
what , ˈ(h)wät (Червоний склад наголошений)
What - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
What: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.