Словник
Англійська - Норвезька

Including

ɪnˈkludɪŋ
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Inkludert, Som en del av, Med

Значення Including норвезькою (букмол)

Inkludert

приклад:
The price is $50, including tax.
Prisen er 50 dollar, inkludert skatt.
Everyone is invited, including you.
Alle er invitert, inkludert deg.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in financial, social, or general contexts to indicate that something is part of a whole.
Примітка: Commonly used to specify that certain items or people are part of a larger group or total.

Som en del av

приклад:
The package includes a warranty, including free repairs.
Pakken inkluderer en garanti, som en del av gratis reparasjoner.
The course covers various topics, including history.
Kurset dekker ulike emner, som en del av historie.
Використання: FormalКонтекст: Often used in academic or professional settings to specify components of a subject or service.
Примітка: This usage emphasizes that something is part of a broader category or set.

Med

приклад:
I like all fruits, including apples.
Jeg liker alle frukter, med epler.
She has many hobbies, including painting.
Hun har mange hobbyer, med maling.
Використання: InformalКонтекст: Used in casual conversations to mention examples among a larger group.
Примітка: This meaning is more conversational and can be used interchangeably with 'inkludert' in many contexts.

Синоніми Including

Including

Including is used to indicate that something or someone is part of a larger group or set.
приклад: The picnic will have various activities, including games and a barbecue.
Примітка:

Like

Like is used to compare or give examples of things that are similar to what is being mentioned.
приклад: I enjoy outdoor activities like hiking and swimming.
Примітка: Like is more informal and is often used in spoken language, while including is more formal.

Вирази і поширені фрази Including

Including but not limited to

This phrase is often used to emphasize that the list provided is not exhaustive and there may be other items included beyond those mentioned.
приклад: The event welcomes all participants, including but not limited to students, teachers, and parents.
Примітка: This phrase adds a layer of emphasis on the fact that the list is not exclusive.

Such as

This phrase is used to introduce examples of something that is being discussed.
приклад: We offer a variety of desserts such as cakes, cookies, and ice cream.
Примітка: It specifically provides examples rather than a comprehensive list.

For example

Similar to 'such as,' this phrase is used to introduce examples or instances of what has been mentioned.
приклад: There are many outdoor activities to enjoy, for example, hiking, biking, and camping.
Примітка: It is more commonly used to introduce specific examples in a discussion.

Among others

This phrase is used to suggest that there are more items or people in a particular group than the ones mentioned.
приклад: The store sells a variety of products, including clothing, accessories, and beauty products, among others.
Примітка: It implies that there are additional items or people not explicitly listed.

Not limited to

This phrase indicates that the scope is broader than the examples given.
приклад: The conference is open to professionals from various fields, not limited to medicine and technology.
Примітка: It emphasizes that there are more possibilities beyond the mentioned categories.

Etcetera (etc.)

This Latin term is used to indicate that there are other similar things that could be included in a list.
приклад: The party will have music, games, food, drinks, etc.
Примітка: It is a more informal way of indicating additional items in a list.

And more

This phrase implies that there are additional items in a list that are not explicitly mentioned.
приклад: The bookstore offers a wide selection of genres, including fiction, non-fiction, mystery, romance, and more.
Примітка: It suggests that there are further items beyond those mentioned.

Повсякденні (сленгові) вирази Including

And stuff

'And stuff' is a casual way to indicate additional items without specifying each one explicitly.
приклад: I need to buy groceries like milk, bread, eggs, and stuff.
Примітка: 'And stuff' is more informal and less precise compared to 'including.'

And all

'And all' is used to imply that everything related to the topic is included without listing each detail.
приклад: We provide services for weddings - catering, decorations, flowers, and all.
Примітка: Similar to 'including,' but 'and all' suggests completeness in a more casual manner.

Or whatever

'Or whatever' conveys a sense of informality and flexibility, indicating that any suitable option is acceptable.
приклад: Just bring snacks, drinks, or whatever you think we might need for the trip.
Примітка: Less specific and formal than 'including,' 'or whatever' implies a laid-back approach.

And whatnot

'And whatnot' is used to indicate additional items or things related to a topic without specifying them individually.
приклад: We need tools, paint, brushes, and whatnot for the DIY project.
Примітка: Similar to 'including,' but 'and whatnot' adds a casual or vague tone to the list.

And things like that

This phrase is used to suggest similar things or activities without naming each one specifically.
приклад: She enjoys reading, watching movies, and things like that in her free time.
Примітка: 'And things like that' is more conversational and informal compared to 'including.'

Among other things

This phrase signifies that there were additional things or activities, not explicitly mentioned, that were also part of a situation or list.
приклад: We visited museums, parks, shops, among other things, during our vacation.
Примітка: While similar to 'including' in suggesting additional items, 'among other things' implies a broader scope.

Including - Приклади

I will purchase the vacation package if you will include car rental.
Jeg vil kjøpe feriepakken hvis du inkluderer leiebil.
The price includes taxes and fees.
Prisen inkluderer skatter og avgifter.
The box contains various items, including a pen and a notebook.
Esken inneholder forskjellige gjenstander, inkludert en penn og en notatbok.
The trip includes visits to several cities, including Paris and Rome.
Turen inkluderer besøk til flere byer, inkludert Paris og Roma.

Граматика Including

Including - Дієслово (Verb) / Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle)
Лема: include
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): included
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): including
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): includes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): include
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): include
Склади, Розділення та Наголос
Including містить 2 складів: in • clude
Фонетична транскрипція: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (Червоний склад наголошений)

Including - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Including: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.