Словник
Англійська - Нідерландська
Audio
ˈɔdioʊ
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Audio, Geluid, Audiomateriaal, Audiotechniek
Значення Audio нідерландською
Audio
приклад:
I love listening to audio books.
Ik hou ervan om naar audioboeken te luisteren.
The audio quality of this recording is excellent.
De audiokwaliteit van deze opname is uitstekend.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in discussions about sound, recordings, and technology.
Примітка: The term 'audio' is often used in both English and Dutch, especially in technology and media contexts.
Geluid
приклад:
The audio from the movie was too low.
Het geluid van de film was te laag.
Can you adjust the audio settings?
Kun je de geluidsinstellingen aanpassen?
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversations regarding sound levels and adjustments.
Примітка: While 'audio' can refer to sound in a technical sense, 'geluid' is more commonly used in casual contexts.
Audiomateriaal
приклад:
We need to prepare the audio material for the presentation.
We moeten het audiomateriaal voor de presentatie voorbereiden.
The audio material is available for download.
Het audiomateriaal is beschikbaar om te downloaden.
Використання: formalКонтекст: Used in educational, professional, or media-related contexts.
Примітка: This term refers specifically to audio content like recordings or files.
Audiotechniek
приклад:
He studies audio technology at university.
Hij studeert audiotechniek aan de universiteit.
Audio technology has advanced significantly in recent years.
Audiotechniek is de afgelopen jaren aanzienlijk verbeterd.
Використання: formalКонтекст: Used in academic or technical discussions about sound technology.
Примітка: This term relates to the engineering and technical aspects of audio production.
Синоніми Audio
Sound
Sound refers to vibrations that travel through the air or another medium and can be heard when they reach a person's or animal's ear.
приклад: The sound quality of the audio recording was excellent.
Примітка: Sound is a more general term that can encompass various types of auditory stimuli, including music, speech, and noise.
Acoustic
Acoustic relates to sound or the sense of hearing.
приклад: The acoustic performance of the audio system was impressive.
Примітка: Acoustic specifically refers to the properties or qualities of sound as perceived by the sense of hearing.
Sound recording
Sound recording refers to the process of capturing and storing sound using recording equipment.
приклад: I need to edit the sound recordings before we finalize the audio project.
Примітка: Sound recording specifically focuses on the act of capturing and storing sound, often in a digital or analog format.
Вирази і поширені фрази Audio
Audiovisual
Refers to something that involves both sound (audio) and visual components.
приклад: The presentation was enhanced with audiovisual effects.
Примітка: Combines 'audio' with 'visual' to indicate a multimedia experience.
Audiobook
A recording of a book being read out loud, allowing people to listen to the content instead of reading it.
приклад: I enjoy listening to audiobooks during my commute.
Примітка: Transforms written content into a spoken format for auditory consumption.
Audiophile
Someone who is passionate about high-quality sound reproduction and audio equipment.
приклад: He's such an audiophile that he spends a fortune on high-end audio equipment.
Примітка: Describes a person's enthusiasm or expertise in audio-related matters.
Audiometry
The measurement of hearing acuity and the evaluation of hearing loss.
приклад: The doctor performed an audiometry test to assess the patient's hearing abilities.
Примітка: Refers to the scientific measurement of hearing, distinct from general audio perception.
Audiology
The branch of science that studies hearing, balance, and related disorders.
приклад: She pursued a career in audiology to help people with hearing impairments.
Примітка: Focuses on the scientific study and treatment of hearing-related issues.
Повсякденні (сленгові) вирази Audio
Soundbite
A brief, impactful excerpt of audio, often used in media or marketing to convey a message quickly.
приклад: Let's include a catchy soundbite in the podcast to grab listeners' attention.
Примітка: Unlike 'audio,' a soundbite specifically refers to a short snippet of audio chosen for its effect or significance.
Track
A piece of recorded music or sound in a broader sense, typically part of an album or playlist.
приклад: This track has a great beat; it's perfect for dancing.
Примітка: While 'audio' is a general term for sound or music in any form, 'track' specifically denotes a recorded piece of music.
Jam
A colloquial term for a song or music performance, especially in informal settings.
приклад: Let's put on some jazz jams for a relaxed vibe during the party.
Примітка: In this context, 'jam' refers to a more casual or impromptu musical performance, unlike the formal connotation of 'audio.'
Audio - Приклади
The machine can retrieve and play audio from a disc.
De machine kan audio van een schijf ophalen en afspelen.
Supports all popular audio formats.
Ondersteunt alle populaire audioformaten.
Граматика Audio
Audio - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: audio
Кон’югації
Прикметник (Adjective): audio
Склади, Розділення та Наголос
Audio містить 2 складів: au • dio
Фонетична транскрипція: ˈȯ-dē-ˌō
au dio , ˈȯ dē ˌō (Червоний склад наголошений)
Audio - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Audio: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.