Словник
Англійська - Нідерландська
Club
kləb
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
club (vereniging), club (nachtclub), club (stok), club (kaartspel)
Значення Club нідерландською
club (vereniging)
приклад:
I joined a soccer club to improve my skills.
Ik ben lid geworden van een voetbalclub om mijn vaardigheden te verbeteren.
The book club meets every month.
De boekenclub komt elke maand bijeen.
Використання: formal/informalКонтекст: Used when referring to organized groups or associations formed around a shared interest or activity.
Примітка: The term 'club' can refer to a variety of associations, such as sports clubs, hobby clubs, and more.
club (nachtclub)
приклад:
We went to a club downtown to dance.
We gingen naar een club in de stad om te dansen.
The club was packed with people last night.
De club was gisteravond vol met mensen.
Використання: informalКонтекст: Refers to a venue for nightlife, where people gather for music, dancing, and socializing.
Примітка: In Dutch, 'club' often refers to nightclubs or dance venues.
club (stok)
приклад:
He hit the ball with a wooden club.
Hij sloeg de bal met een houten club.
The caveman used a club to hunt.
De oermens gebruikte een club om te jagen.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe a heavy stick or weapon, often associated with primitive tools.
Примітка: In this context, 'club' can also be used metaphorically in expressions.
club (kaartspel)
приклад:
I have a club card in my wallet.
Ik heb een clubkaart in mijn portemonnee.
The club symbol is one of the four suits in playing cards.
Het club-symbool is een van de vier kleuren in speelkaarten.
Використання: formal/informalКонтекст: Refers to the suit of clubs in card games, represented by a three-leaf symbol.
Примітка: In card games, 'clubs' are one of the four suits alongside hearts, diamonds, and spades.
Синоніми Club
association
An association is a group of people organized for a joint purpose or interest.
приклад: She joined the local gardening association to meet like-minded individuals.
Примітка: An association typically implies a more formal organization compared to a club.
society
A society is an organized group of people with a common interest or purpose.
приклад: The historical society hosts events to educate the community about the town's past.
Примітка: A society often focuses on broader interests or goals compared to a club.
organization
An organization is a group of people working together in a structured and coordinated way for a shared purpose.
приклад: The environmental organization works to protect wildlife habitats.
Примітка: An organization may encompass a wider range of activities and goals compared to a club, which is often more focused.
group
A group is a number of people who are connected by some shared activity, interest, or characteristic.
приклад: The study group meets every Saturday to prepare for the exam.
Примітка: A group is a more general term that can refer to any collection of people, whereas a club implies a more specific purpose or focus.
Вирази і поширені фрази Club
Join the club
This phrase is used to express solidarity with someone who is experiencing a common problem or situation.
приклад: I'm so tired today. - Join the club! I think we all are.
Примітка: The phrase 'join the club' does not refer to a physical club but rather emphasizes shared experiences or feelings.
Club sandwich
A club sandwich is a type of sandwich that typically contains sliced chicken or turkey, bacon, lettuce, tomato, and mayonnaise, served on toasted bread.
приклад: I'll have a club sandwich and a side of fries, please.
Примітка: In this context, 'club' refers to a type of sandwich and not a social organization.
Club together
To club together means to pool resources, money, or efforts with others for a common purpose.
приклад: Let's club together and buy a gift for Sarah's birthday.
Примітка: The term 'club' here conveys the idea of collaboration or joint action rather than a physical meeting place.
Nightclub
A nightclub is an establishment that typically offers music, dancing, and drinks for entertainment during the night.
приклад: We're going to a nightclub downtown to celebrate Lisa's promotion.
Примітка: In this case, 'club' refers to a place of entertainment rather than an association or organization.
Club soda
Club soda is a carbonated water that has been infused with minerals for taste.
приклад: Could I have a gin and tonic with club soda, please?
Примітка: Here, 'club' is used in the context of a type of beverage rather than a group or gathering.
Clubbing
Clubbing refers to the act of going to nightclubs for socializing, dancing, and entertainment.
приклад: They went clubbing every Friday night when they were in college.
Примітка: In this context, 'clubbing' is an activity related to visiting nightclubs rather than being part of a formal club.
Clubbed fingers
Clubbed fingers are fingers that appear rounded or enlarged at the tips, often associated with underlying health issues.
приклад: The doctor diagnosed him with clubbed fingers, which can be a sign of certain medical conditions.
Примітка: Here, 'clubbed' describes a physical condition of the fingers, unrelated to social or recreational clubs.
Повсякденні (сленгові) вирази Club
Clubby
Clubby refers to an atmosphere or environment that is typical of a club, with a focus on socializing and entertainment.
приклад: The atmosphere in this bar is so clubby, with everyone dressed up and dancing.
Примітка: Clubby is used to describe an environment similar to that of a club, but it doesn't necessarily mean it's an actual club.
Clubhead
Clubhead is a term used to describe someone who loves going to clubs and partying frequently.
приклад: She's such a clubhead, always out partying until the early hours.
Примітка: Clubhead is a colloquial term for a person who is a dedicated club-goer and enjoys the club scene.
Clubkid
Clubkid refers to a person who is associated with the club scene, often known for their flamboyant and avant-garde fashion choices.
приклад: The clubkid fashion trend from the '90s is making a comeback in some underground scenes.
Примітка: Clubkid describes a person who exudes a unique and extravagant style commonly seen in club culture.
Clubland
Clubland typically refers to an area or district known for its high concentration of nightclubs and entertainment venues.
приклад: She's a regular in the city's clubland, always hopping from one club to another.
Примітка: Clubland implies a district or area with a cluster of clubs, different from a single club or the general concept of a club.
Clubhopping
Clubhopping means moving from one club to another in a single night, typically to experience different atmospheres and music styles.
приклад: We spent the entire night clubhopping, trying to find the best dance floor in the city.
Примітка: Clubhopping involves visiting multiple clubs in a night for enjoyment and variety, contrasting with staying at one club.
Clubstaurant
Clubstaurant is a blend of a club and a restaurant, offering a dining experience combined with club-like entertainment.
приклад: This new place in town is a clubstaurant - it's a mix of a club and a restaurant with a live DJ and dining options.
Примітка: Clubstaurant merges the concepts of a club and a restaurant, providing a unique socializing and dining experience in one place.
Clubwear
Clubwear refers to fashionable clothing or outfits specifically chosen for clubbing or going out to clubs.
приклад: She always dresses to impress in her flashy clubwear when she hits the town.
Примітка: Clubwear indicates attire suitable for club environments, often more stylish and attention-grabbing than everyday wear.
Club - Приклади
I'm going to the club tonight.
Ik ga vanavond naar de club.
She's a member of the photography club.
Zij is lid van de fotografieclub.
He hit the ball with his club.
Hij sloeg de bal met zijn club.
Граматика Club
Club - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: club
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): clubs
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): club
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): clubbed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): clubbing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): clubs
Дієслово, базова форма (Verb, base form): club
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): club
Склади, Розділення та Наголос
club містить 1 складів: club
Фонетична транскрипція: ˈkləb
club , ˈkləb (Червоний склад наголошений)
Club - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
club: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.