Словник
Англійська - Нідерландська
No
noʊ
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
nee, geen, niet, nee, dank je, absoluut niet
Значення No нідерландською
nee
приклад:
Do you want to go to the party?
Wil je naar het feest gaan?
Is this your book?
Is dit jouw boek?
Використання: informalКонтекст: Used to reject or disagree with something, commonly in conversations.
Примітка: The most common way to say 'no' in Dutch. It can be used in various contexts, from casual conversations to more serious discussions.
geen
приклад:
I have no money.
Ik heb geen geld.
There are no apples left.
Er zijn geen appels meer.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to indicate the absence of something.
Примітка: While 'nee' is used for direct refusals, 'geen' is used to express that something does not exist or is not present.
niet
приклад:
I do not understand.
Ik begrijp het niet.
This is not what I wanted.
Dit is niet wat ik wilde.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to negate verbs or adjectives.
Примітка: 'Niet' is specifically used for negating verbs or adjectives, rather than indicating a direct 'no' to a question.
nee, dank je
приклад:
Would you like some coffee? No, thank you.
Wil je koffie? Nee, dank je.
Do you want to join us? No, thank you.
Wil je met ons mee? Nee, dank je.
Використання: informalКонтекст: Polite way to decline an offer.
Примітка: A polite response that adds gratitude to a refusal. Commonly used in social settings when declining invitations or offers.
absoluut niet
приклад:
Are you going to the event? Absolutely not.
Ga je naar het evenement? Absoluut niet.
Is this acceptable? Absolutely not.
Is dit acceptabel? Absoluut niet.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to emphasize a strong refusal or disagreement.
Примітка: This phrase is used for emphatic refusals, often to convey strong feelings against something.
Синоніми No
negative
Negative implies refusal or denial.
приклад: He gave a negative response to the proposal.
Примітка:
denial
Denial indicates a refusal to accept or agree with something.
приклад: She shook her head in denial when asked if she had seen the missing keys.
Примітка:
disapproval
Disapproval suggests a lack of approval or agreement.
приклад: The committee expressed their disapproval of the new policy.
Примітка:
refusal
Refusal indicates the act of declining or rejecting something.
приклад: His refusal to participate in the project surprised everyone.
Примітка:
rejection
Rejection signifies the act of dismissing or turning down something.
приклад: The job application was met with rejection due to lack of experience.
Примітка:
Вирази і поширені фрази No
No way
An emphatic way of saying 'definitely not' or expressing disbelief.
приклад: A: Did you finish all your homework already? B: No way, I still have a lot left to do.
Примітка:
No problem
Means 'it was not difficult for me to help' or 'you're welcome'.
приклад: A: Thank you for helping me with my project. B: No problem, happy to assist.
Примітка:
No doubt
Expresses certainty or confidence in a statement.
приклад: There is no doubt that she will succeed in her new job; she's very capable.
Примітка:
No can do
Means 'it is not possible' or 'I cannot do it'.
приклад: A: Can you stay late to finish this project? B: No can do, I have a prior commitment.
Примітка:
No brainer
Refers to a decision or choice that is very easy to make because it is so obvious.
приклад: Choosing the cheaper and more reliable option was a no-brainer for us.
Примітка:
No sweat
Means 'it's not a problem' or 'I can handle it'.
приклад: A: Could you help me move this heavy table? B: No sweat, I got it.
Примітка:
No dice
Means 'no way' or 'it's not happening'.
приклад: I asked if I could borrow his car, but it was no dice; he needed it for the weekend.
Примітка:
No strings attached
Means 'without any special conditions or obligations'.
приклад: They offered to give us the extra furniture with no strings attached, so we accepted.
Примітка: The original word 'no' is used to negate, but in this phrase, it implies something positive without any restrictions.
Повсякденні (сленгові) вирази No
Nah
Nah is a casual and informal way of saying no. It is commonly used in spoken language to show negation or refusal.
приклад: A: Are you coming to the party? B: Nah, I have other plans.
Примітка: Nah conveys a more laid-back and informal tone compared to a straightforward 'no.'
Not a chance
Not a chance is a strong and emphatic way of rejecting a request or suggestion. It indicates that there is no possibility of something happening.
приклад: A: Can you lend me some money? B: Not a chance, I'm broke.
Примітка: This phrase emphasizes the absolute refusal, unlike a simple 'no.'
Nope
Nope is a more informal and concise way of saying no. It is often used in casual conversations or when answering quickly.
приклад: A: Did you finish your homework? B: Nope, I got caught up with other things.
Примітка: Nope is a shortened and somewhat playful version of 'no.'
Hell no
Hell no is a strongly negative response, indicating a firm refusal or disagreement with something proposed.
приклад: A: Do you want to go skydiving? B: Hell no, I'm terrified of heights.
Примітка: Using 'Hell' before 'no' intensifies the refusal and adds emphasis to the response.
Nuh-uh
Nuh-uh is a playful and informal way of saying no. It is often used in a light-hearted or teasing manner.
приклад: A: Can I borrow your car? B: Nuh-uh, I need it for work.
Примітка: Nuh-uh is a more whimsical and childlike variation of 'no.'
Nope, not happening
Nope, not happening is a straightforward and definitive way of rejecting a proposal or idea. It conveys a clear refusal.
приклад: A: Want to go on a road trip this weekend? B: Nope, not happening, I have other commitments.
Примітка: This phrase combines a casual 'nope' with a stronger assertion that the suggested action will not occur.
Ain't gonna fly
'Ain't gonna fly' indicates that a proposal or idea is not acceptable or feasible. It suggests that the suggested action will not be approved or allowed.
приклад: A: Can we reschedule the meeting to next week? B: Sorry, that ain't gonna fly, we need to meet the deadline.
Примітка: The use of 'ain't' and 'fly' in this phrase creates a colorful way of expressing refusal.
No - Приклади
No, I don't want to go to the party tonight.
Nee, ik wil vanavond niet naar het feest gaan.
The answer is a definite no.
Het antwoord is een definitieve nee.
It's no use trying to convince him, he won't change his mind.
Het heeft geen zin om hem te proberen te overtuigen, hij zal zijn mening niet veranderen.
Граматика No
No - Междомеття (Interjection) / (Interjection)
Лема: no
Кон’югації
Прислівник (Adverb): no
Склади, Розділення та Наголос
no містить 1 складів: no
Фонетична транскрипція: ˈnō
no , ˈnō (Червоний склад наголошений)
No - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
no: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.