Словник
Англійська - Нідерландська

Some

səm
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Enkele, Sommige, Een paar, Enige, Wat

Значення Some нідерландською

Enkele

приклад:
I have some friends in the city.
Ik heb enkele vrienden in de stad.
Can I have some water?
Mag ik enkele glazen water?
Використання: InformalКонтекст: Used when referring to an unspecified quantity or number of things.
Примітка: This meaning is often used when you want to indicate a few items or a part of a larger group.

Sommige

приклад:
Some people prefer tea over coffee.
Sommige mensen geven de voorkeur aan thee boven koffie.
Some days are harder than others.
Sommige dagen zijn moeilijker dan andere.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to specify a subset of a group, often in a general statement.
Примітка: This is often used in discussions or writings where a distinction must be made between different members of a group.

Een paar

приклад:
I need some time to think.
Ik heb een paar minuten nodig om na te denken.
There are some cookies left in the jar.
Er zijn een paar koekjes over in de pot.
Використання: InformalКонтекст: Used when referring to a small, indefinite number of items, usually two or three.
Примітка: This phrase emphasizes the small quantity and is commonly used in everyday conversations.

Enige

приклад:
Some people say it's not worth it.
Enige mensen zeggen dat het niet de moeite waard is.
I have some ideas for the project.
Ik heb enige ideeën voor het project.
Використання: FormalКонтекст: Used in more formal contexts to indicate a certain amount or degree.
Примітка: This term can carry a slightly more formal tone and is often used in writing.

Wat

приклад:
Can you give me some advice?
Kun je me wat advies geven?
I have some issues to discuss.
Ik heb wat problemen te bespreken.
Використання: InformalКонтекст: Used in casual conversation to indicate an unspecified amount, especially when asking for help or resources.
Примітка: This is a very common and versatile term in everyday Dutch language.

Синоніми Some

Several

Several indicates a number more than a few but not many.
приклад: Several students missed the bus.
Примітка: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.

A few

A few suggests a small number, typically more than two but not many.
приклад: I have a few friends coming over tonight.
Примітка: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.

A handful of

A handful of means a small, easily countable number.
приклад: I only have a handful of books left to read.
Примітка: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.

A couple of

A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
приклад: I need a couple of minutes to finish this task.
Примітка: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.

Вирази і поширені фрази Some

Somehow

Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
приклад: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Примітка: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'

Somebody

Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
приклад: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Примітка: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'

Somehow or other

Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
приклад: We need to get this done, somehow or other.
Примітка: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'

Something else

Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
приклад: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Примітка: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'

Something like

Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
приклад: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Примітка: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'

Some other time

Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
приклад: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Примітка: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'

Some of these days

Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
приклад: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Примітка: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'

Повсякденні (сленгові) вирази Some

Something

An unspecified or indeterminate thing.
приклад: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Примітка: General and nonspecific compared to a specific item or object.

Somewhat

To a moderate extent or by a small amount.
приклад: I am somewhat tired after the long day at work.
Примітка: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.

Some - Приклади

I have some apples.
Ik heb wat appels.
Can you give me some water?
Kun je me wat water geven?
She bought some new clothes.
Zij heeft wat nieuwe kleren gekocht.
We need to buy some milk.
We moeten wat melk kopen.

Граматика Some

Some - Займенник (Pronoun) / Артикль (Determiner)
Лема: some
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
Some містить 1 складів: some
Фонетична транскрипція: ˈsəm
some , ˈsəm (Червоний склад наголошений)

Some - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Some: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.