Словник
Англійська - Польська
Some
səm
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Niektóry / Niektórzy, Trochę, Nieco, Część, Coś
Значення Some польською
Niektóry / Niektórzy
приклад:
Some people like coffee.
Niektórzy ludzie lubią kawę.
I need some time to think.
Potrzebuję nieco czasu, żeby pomyśleć.
Використання: InformalКонтекст: Used when referring to an unspecified number or quantity of people or things.
Примітка: In Polish, 'niektórzy' is often used for people, while 'niektóry' can refer to things.
Trochę
приклад:
Can I have some water?
Czy mogę prosić o trochę wody?
I need some help with my homework.
Potrzebuję trochę pomocy z pracą domową.
Використання: InformalКонтекст: Used when asking for an unspecified small amount of something.
Примітка: This meaning is often used in daily conversations, especially in requests.
Nieco
приклад:
I am feeling some better today.
Czuję się nieco lepiej dzisiaj.
The weather is some warmer than yesterday.
Pogoda jest nieco cieplejsza niż wczoraj.
Використання: InformalКонтекст: Used to indicate a small degree or extent.
Примітка: Commonly used to soften statements or express slight changes.
Część
приклад:
Some of the cake is left.
Część ciasta została.
Some of the information was incorrect.
Część informacji była nieprawidłowa.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to refer to a portion of something.
Примітка: 'Część' can be used in both formal and informal contexts, often when discussing quantities.
Coś
приклад:
I heard some noise outside.
Usłyszałem coś hałasu na zewnątrz.
There is some issue with the car.
Jest coś nie tak z samochodem.
Використання: InformalКонтекст: Used to refer to an unspecified thing or issue.
Примітка: This context highlights a vague or undefined object or situation, usually in casual conversation.
Синоніми Some
Several
Several indicates a number more than a few but not many.
приклад: Several students missed the bus.
Примітка: Some is more general and can refer to an unspecified amount, while several implies a specific but small number.
A few
A few suggests a small number, typically more than two but not many.
приклад: I have a few friends coming over tonight.
Примітка: Some is more vague and can refer to any amount, while a few implies a small, specific number.
A handful of
A handful of means a small, easily countable number.
приклад: I only have a handful of books left to read.
Примітка: Some is more general and does not imply a specific count, whereas a handful of suggests a small, easily manageable number.
A couple of
A couple of refers to a small, indefinite number, usually around two.
приклад: I need a couple of minutes to finish this task.
Примітка: Some is more non-specific and can refer to any amount, while a couple of implies a small, specific number.
Вирази і поширені фрази Some
Somehow
Somehow means in a way that is not known or specified, or by some means despite uncertainty or difficulty.
приклад: She managed to finish the project somehow, even though she was sick.
Примітка: Somehow is used to indicate an unspecified or unknown way, different from the general meaning of 'some.'
Somebody
Somebody refers to an unspecified person, a person of importance, or someone unknown.
приклад: Somebody left their keys on the table. I wonder who it could be.
Примітка: Somebody is used to refer to a specific person in an unspecified manner, different from the general meaning of 'some.'
Somehow or other
Somehow or other means in some way that may not be clear or certain, by any means necessary.
приклад: We need to get this done, somehow or other.
Примітка: Somehow or other emphasizes a more determined or urgent tone compared to just using 'somehow.'
Something else
Something else refers to a different thing or a completely unexpected topic or situation.
приклад: I thought she was going to talk about work, but she said something else entirely.
Примітка: Something else emphasizes a clear distinction or unexpected nature, different from the general meaning of 'some.'
Something like
Something like suggests a similarity or approximation to the thing mentioned.
приклад: Can you bring me something like a sandwich for lunch?
Примітка: Something like implies an example or comparison, different from the general meaning of 'some.'
Some other time
Some other time means at a different, more convenient, or unspecified time in the future.
приклад: I'm busy right now, but let's catch up some other time.
Примітка: Some other time implies a future occurrence or arrangement, different from the general meaning of 'some.'
Some of these days
Some of these days means at a certain unspecified time in the future.
приклад: Some of these days, I'll take a vacation and relax.
Примітка: Some of these days implies a future event or period, different from the general meaning of 'some.'
Повсякденні (сленгові) вирази Some
Something
An unspecified or indeterminate thing.
приклад: I want to buy something nice for my mom's birthday.
Примітка: General and nonspecific compared to a specific item or object.
Somewhat
To a moderate extent or by a small amount.
приклад: I am somewhat tired after the long day at work.
Примітка: Indicates a partial or limited degree compared to a complete one.
Some - Приклади
I have some apples.
Mam kilka jabłek.
Can you give me some water?
Czy możesz dać mi trochę wody?
She bought some new clothes.
Kupiła kilka nowych ubrań.
We need to buy some milk.
Musimy kupić trochę mleka.
Граматика Some
Some - Займенник (Pronoun) / Артикль (Determiner)
Лема: some
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
Some містить 1 складів: some
Фонетична транскрипція: ˈsəm
some , ˈsəm (Червоний склад наголошений)
Some - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Some: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.