Словник
Англійська - Польська

Union

ˈjunjən
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

związek, unio, unia, połączenie, zjednoczenie

Значення Union польською

związek

приклад:
The union of two people in marriage is a beautiful thing.
Związek dwóch osób w małżeństwie to piękna rzecz.
They formed a union to protect their rights.
Stworzyli związek, aby chronić swoje prawa.
Використання: formalКонтекст: Used to describe a relationship or connection between individuals, often in a legal or social context.
Примітка: In Polish, 'związek' can refer to a relationship or connection in various contexts, including emotional, social, or legal.

unio

приклад:
The union of states created a stronger nation.
Unia stanów stworzyła silniejszą nację.
The European Union is a political and economic union.
Unia Europejska to unia polityczna i gospodarcza.
Використання: formalКонтекст: Typically used when talking about political or economic unions among countries or regions.
Примітка: In Polish, 'unio' specifically refers to a formal alliance or federation, such as the European Union.

unia

приклад:
The workers' union fought for better wages.
Związek zawodowy walczył o lepsze płace.
She is a member of a teachers' union.
Jest członkinią związku nauczycieli.
Використання: formalКонтекст: Used to describe organized groups of workers or professionals who come together to negotiate for their rights.
Примітка: The term 'unia' is often used in contexts related to labor rights and collective bargaining.

połączenie

приклад:
The union of different cultures enriches society.
Połączenie różnych kultur wzbogaca społeczeństwo.
There is a strong union of ideas in this project.
W tym projekcie jest silne połączenie pomysłów.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe the combining of elements or groups, whether abstract (like ideas) or physical.
Примітка: In Polish, 'połączenie' can refer to both tangible and intangible unions, making it a versatile term.

zjednoczenie

приклад:
The union of the two countries was a significant event in history.
Zjednoczenie dwóch krajów było znaczącym wydarzeniem w historii.
The zjednoczenie of the regions led to economic growth.
Zjednoczenie regionów doprowadziło do wzrostu gospodarczego.
Використання: formalКонтекст: Used in historical or political contexts to refer to the act of uniting separate entities into one.
Примітка: This term carries a sense of merging or consolidating, often used in discussions about historical events.

Синоніми Union

association

An association is a group of people organized for a joint purpose or common interest.
приклад: The association of workers negotiated for better working conditions.
Примітка: An association typically implies a group of individuals or entities coming together voluntarily for a specific purpose.

alliance

An alliance is a formal agreement or union between groups, individuals, or countries for mutual benefit.
приклад: The alliance between the two countries strengthened their military capabilities.
Примітка: An alliance often implies a formal agreement or pact between parties for a specific purpose or goal.

coalition

A coalition is a temporary alliance or union between different groups or factions to achieve a common goal.
приклад: The coalition of political parties formed a majority in the parliament.
Примітка: A coalition usually involves diverse groups coming together temporarily for a specific purpose or objective.

federation

A federation is a political entity characterized by a central governing body and constituent units that retain a degree of autonomy.
приклад: The federation of states worked together to create a uniform policy.
Примітка: A federation specifically refers to a political organization where individual units retain some degree of sovereignty while agreeing to work together under a central authority.

Вирази і поширені фрази Union

Labor union

A labor union is an organization that represents workers in collective bargaining with employers to secure better wages, hours, and working conditions.
приклад: The labor union negotiated for better working conditions.
Примітка: The focus is specifically on representing workers' interests in negotiations, unlike the broader concept of 'union.'

Trade union

A trade union is an organization of workers in a particular industry or trade, formed to protect and further their rights and interests.
приклад: The trade union called for a strike to protest against layoffs.
Примітка: It refers to a specific type of union focused on a particular industry or trade.

Union dues

Union dues are regular payments made by members of a union to support its activities and services.
приклад: Members must pay their union dues on time to remain in good standing.
Примітка: This term refers to the financial contributions made by members to the union.

Marriage union

A marriage union refers to the relationship between two people who are legally married.
приклад: Their marriage union was based on mutual respect and love.
Примітка: It specifically denotes the legal and emotional bond between spouses.

Unionize

To unionize means to form or join a labor union to collectively bargain for better working conditions.
приклад: Workers are planning to unionize to address workplace issues.
Примітка: It focuses on the action of forming or joining a union.

Union jack

The Union Jack is the national flag of the United Kingdom.
приклад: The ship proudly flew the Union Jack flag.
Примітка: It specifically refers to the national flag, not the concept of union in general.

Union shop

A union shop is a workplace where all employees must either join the union or pay union dues after a specific time.
приклад: The company operates as a union shop, requiring all employees to join the union after a certain period.
Примітка: It refers to a workplace policy rather than the broader concept of union.

Повсякденні (сленгові) вирази Union

Union Buster

A person or entity hired to disrupt or prevent union organizing efforts.
приклад: The company hired a union buster to prevent workers from organizing.
Примітка: Distinct from labor unions, 'union busters' are employed to thwart unionization.

Union Card

A membership card issued by a labor union to its members.
приклад: He proudly displayed his union card to gain access to the exclusive event.
Примітка: Refers to a physical card indicating membership rather than the abstract concept of a union itself.

Union Bug

A small logo or emblem signifying that a product or service was produced by workers who are part of a union.
приклад: Make sure to include the union bug on the campaign materials for authenticity.
Примітка: Not directly about the union as an organization, but rather a specific marking on products or materials.

Union Thug

A derogatory term used to describe labor union members who are perceived as aggressive or intimidating.
приклад: The media portrayed the striking workers as union thugs causing chaos.
Примітка: Carries a negative connotation compared to the neutral term 'union'.

Unionization

The process of organizing workers into a labor union to collectively negotiate with employers.
приклад: The successful unionization of the workforce led to improved benefits for employees.
Примітка: Similar in concept to 'unionize', but emphasizes the ongoing process of forming or joining unions.

Union - Приклади

Union membership has been declining in recent years.
Członkostwo w związkach zawodowych w ostatnich latach maleje.
The merger will result in the union of two major companies.
Fuzja doprowadzi do połączenia dwóch dużych firm.
The European Union was formed to promote economic and political cooperation among member countries.
Unia Europejska została utworzona w celu promowania współpracy gospodarczej i politycznej między krajami członkowskimi.

Граматика Union

Union - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: union
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): unions, union
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): union
Склади, Розділення та Наголос
union містить 1 складів: union
Фонетична транскрипція: ˈyün-yən
union , ˈyün yən (Червоний склад наголошений)

Union - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
union: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.