Словник
Англійська - Португальська (Br)

Edit

ˈɛdət
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

éditer, modifier, corriger, revoir

Значення Edit португальською

éditer

приклад:
I need to edit this document before submission.
Je dois éditer ce document avant la soumission.
She will edit the video for the presentation.
Elle va éditer la vidéo pour la présentation.
Використання: formalКонтекст: Used in professional or academic settings, particularly in relation to documents, videos, or publications.
Примітка: The verb 'éditer' is commonly used in contexts involving publishing or media production.

modifier

приклад:
You can edit your profile settings online.
Vous pouvez modifier les paramètres de votre profil en ligne.
He needs to edit his answer to the question.
Il doit modifier sa réponse à la question.
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversations, especially when referring to making changes or adjustments to various things.
Примітка: 'Modifier' is often used in a broader sense, encompassing changes that may not necessarily relate to editing in a strict sense.

corriger

приклад:
Please edit the mistakes in the essay.
Veuillez corriger les erreurs dans l'essai.
She will edit the grammar in his report.
Elle va corriger la grammaire dans son rapport.
Використання: formal/informalКонтекст: Applicable in academic or informal settings when referring specifically to correcting errors.
Примітка: 'Corriger' emphasizes the aspect of fixing mistakes rather than just making changes.

revoir

приклад:
I need to edit my notes from the lecture.
Je dois revoir mes notes de la conférence.
He will edit the content of the article before it's published.
Il va revoir le contenu de l'article avant sa publication.
Використання: formal/informalКонтекст: Used when discussing reviewing or revising content for clarity or improvement.
Примітка: While 'revoir' can mean to see again, in this context it implies a thorough examination for improvement.

Синоніми Edit

redact

To redact means to edit or prepare a document by removing or obscuring certain information.
приклад: Sensitive information was redacted from the report before it was released to the public.
Примітка: Redacting specifically involves removing or hiding sensitive or confidential information.

Вирази і поширені фрази Edit

cut and paste

This phrase refers to moving or transferring text or data from one location to another.
приклад: I cut and paste paragraphs to rearrange the content of my essay.
Примітка: It involves physically moving content, unlike editing which may involve revising or correcting without moving text.

track changes

Involves monitoring and recording modifications made to a document for review or collaboration purposes.
приклад: Make sure to turn on 'Track Changes' when reviewing the document.
Примітка: Focuses on recording changes rather than directly modifying the content.

proofread

To read and correct errors in written or printed material, such as spelling, grammar, and punctuation.
приклад: Before submitting the report, it is essential to proofread it for errors.
Примітка: Specifically focuses on reviewing and correcting errors, rather than making broader changes to content.

revise

To rework or amend written material for improvement or accuracy.
приклад: I need to revise the draft before sending it to my supervisor for feedback.
Примітка: Involves making substantial changes or improvements, beyond just correcting errors.

reword

To express or write something in a different way, often to enhance clarity or style.
приклад: The editor suggested I reword the opening paragraph for better clarity.
Примітка: Focuses on changing the wording or expression without altering the core meaning or content.

finalize

To complete or bring to an end a process of editing or revision.
приклад: Let's finalize the document by incorporating the last round of feedback.
Примітка: Indicates the completion or conclusion of the editing process rather than the act of making changes.

rephrase

To express the same idea using different words or phrases.
приклад: I had to rephrase the sentence to avoid plagiarism.
Примітка: Focuses on changing the wording for specific purposes like avoiding plagiarism or improving clarity.

Повсякденні (сленгові) вирази Edit

tweak

To make small adjustments or changes to improve something.
приклад: I just need to tweak the conclusion before sending it out.
Примітка: Unlike 'edit,' 'tweak' specifically refers to making minor modifications or improvements.

polish

To refine or perfect something by giving it a finishing touch.
приклад: The article looks good, but it needs a bit of polish before we publish it.
Примітка: While 'edit' involves checking and correcting content, 'polish' focuses on refining and enhancing the overall quality.

fine-tune

To make small adjustments or modifications to achieve the desired result.
приклад: I'll need to fine-tune the details to ensure the report is accurate.
Примітка: Similar to 'tweak,' 'fine-tune' emphasizes making precise adjustments to improve performance or accuracy.

spruce up

To improve the appearance or quality of something by adding attractive elements.
приклад: Let's spruce up the presentation slides with some visuals and engaging content.
Примітка: 'Spruce up' goes beyond simple editing to include enhancing the visual appeal or attractiveness of a piece.

rework

To revise or rearrange something in order to improve it.
приклад: We need to rework the structure of the document to make it more coherent.
Примітка: 'Rework' suggests a more substantial overhaul or revision compared to a standard edit.

refresh

To update or renew something to make it more current or appealing.
приклад: The website needs a refresh to update its content and design.
Примітка: 'Refresh' implies updating content or design elements to give a renewed and updated feel, beyond traditional editing tasks.

revamp

To give something a new and improved form or structure.
приклад: We should revamp the marketing campaign to target a wider audience.
Примітка: Unlike 'edit,' 'revamp' suggests a more significant change or redesign with the goal of making something better or more effective.

Edit - Приклади

Edit your essay before submitting it.
Éditez votre essai avant de le soumettre.
I need to correct this mistake.
J'ai besoin de corriger cette erreur.
She modified her presentation based on the feedback.
Elle a modifié sa présentation en fonction des retours.

Граматика Edit

Edit - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: edit
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): edited
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): editing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): edits
Дієслово, базова форма (Verb, base form): edit
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): edit
Склади, Розділення та Наголос
edit містить 2 складів: ed • it
Фонетична транскрипція: ˈe-dət
ed it , ˈe dət (Червоний склад наголошений)

Edit - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
edit: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.