Словник
Англійська - Португальська (Br)
Field
fild
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
champ, domaine, terrain, secteur, champ d'étude
Значення Field португальською
champ
приклад:
The farmer works in the field.
Le fermier travaille dans le champ.
We walked through the field of flowers.
Nous avons traversé le champ de fleurs.
Використання: informalКонтекст: Used in agriculture, nature, and outdoor activities.
Примітка: Refers to an open area of land, often used for growing crops or for pasture.
domaine
приклад:
She has expertise in the field of medicine.
Elle a une expertise dans le domaine de la médecine.
He is a leader in his field.
Il est un leader dans son domaine.
Використання: formalКонтекст: Used in academic, professional, and specialized contexts.
Примітка: Refers to a specific area of study or professional activity.
terrain
приклад:
The sports event will take place in the field.
L'événement sportif aura lieu sur le terrain.
The field is ready for the match.
Le terrain est prêt pour le match.
Використання: informalКонтекст: Used in sports and outdoor events.
Примітка: Often refers to a specific area designated for sports or physical activities.
secteur
приклад:
The technology field is rapidly evolving.
Le secteur technologique évolue rapidement.
She works in the finance field.
Elle travaille dans le secteur financier.
Використання: formalКонтекст: Used in business and industry discussions.
Примітка: Refers to a specific segment of the economy or industry.
champ d'étude
приклад:
He is conducting research in the field of psychology.
Il mène des recherches dans le champ d'étude de la psychologie.
This paper contributes to the field of environmental science.
Cet article contribue au champ d'étude de la science de l'environnement.
Використання: formalКонтекст: Used in academic and research contexts.
Примітка: Refers specifically to an area of academic inquiry or research.
Синоніми Field
field
An area of open land, especially one used for a particular purpose such as farming or sports.
приклад: The farmers worked in the field all day.
Примітка:
meadow
A piece of grassland, especially one used for hay.
приклад: The cows grazed peacefully in the meadow.
Примітка: A meadow specifically refers to a grassy area used for grazing animals or for cutting and storing hay.
pasture
Land covered with grass and other low plants suitable for feeding livestock.
приклад: The horses were let out to graze in the pasture.
Примітка: A pasture is an area of land where animals graze and feed, typically used for livestock.
plain
A large area of flat land with few trees.
приклад: The vast plain stretched out as far as the eye could see.
Примітка: A plain is a broad, flat expanse of land, often with low vegetation and minimal variation in elevation.
prairie
A large open area of grassland, especially in North America.
приклад: The buffalo roamed freely on the prairie.
Примітка: A prairie specifically refers to a large area of flat or gently rolling grassland, typically found in North America.
Вирази і поширені фрази Field
Field of study
Refers to a particular area of academic or professional focus.
приклад: My field of study is psychology, but I also have an interest in art history.
Примітка: The original word 'field' refers to an open area of land, while 'field of study' specifically denotes an academic or professional domain.
Field trip
A journey by a group, typically students, to a place away from their normal environment for educational purposes.
приклад: The students went on a field trip to the museum to learn about ancient civilizations.
Примітка: In this context, 'field' refers to a trip outside the classroom for educational exploration.
Field day
An enjoyable day or time of great pleasure and activity.
приклад: The children had a field day playing games and having a picnic in the park.
Примітка: Here, 'field day' signifies a day of fun and activity, not necessarily related to an actual field.
Field notes
Detailed written observations or records made during research or exploration in the field.
приклад: The scientist recorded detailed field notes about the behavior of the animals in their natural habitat.
Примітка: While 'field' can mean an open area of land, 'field notes' are specific to written records taken during research or exploration.
Field test
A practical test or trial of a product or idea in a real-world setting rather than under controlled conditions.
приклад: The new prototype will undergo a field test to determine its performance in real-world conditions.
Примітка: In this context, 'field test' refers to testing in real-world conditions, different from a controlled environment.
Level the playing field
To make a situation fair and equal for everyone involved.
приклад: The new regulations aim to level the playing field for small businesses competing against larger corporations.
Примітка: This phrase uses 'playing field' metaphorically to refer to a fair competition, not a physical field.
Field a question
To respond to or deal with a question, especially in a public setting.
приклад: The speaker invited the audience to field any questions they had about the new policy.
Примітка: In this case, 'field' means to handle or address questions, not related to a physical field.
Повсякденні (сленгові) вирази Field
Field of vision
Field of vision refers to the area that a person can see without turning their head or eyes. It is commonly used when discussing visibility or blind spots.
приклад: I couldn't see the car coming from the right; it was out of my field of vision.
Примітка: This term is a specific concept related to what can be seen rather than a general area or study focus.
Field goal
A field goal in sports, like football or soccer, is a goal scored from a specific designated area, typically at a distance from the opponent's goal.
приклад: The football team scored a field goal in the last minute of the game, securing their victory.
Примітка: This term is used in sports to denote a specific method of scoring points rather than referring to a general area of land.
Field - Приклади
The soccer field is green and well-maintained.
Le terrain de soccer est vert et bien entretenu.
She works in the field of medicine.
Elle travaille dans le domaine de la médecine.
The farmer plowed the field before planting the crops.
Le fermier a labouré le champ avant de planter les cultures.
Граматика Field
Field - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: field
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): fields
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): field
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): fielded
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): fielding
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): fields
Дієслово, базова форма (Verb, base form): field
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): field
Склади, Розділення та Наголос
field містить 1 складів: field
Фонетична транскрипція: ˈfēld
field , ˈfēld (Червоний склад наголошений)
Field - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
field: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.