Словник
Англійська - Румунська

It

ɪt
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

El (pronoun), Acesta (demonstrative pronoun), Asta (demonstrative pronoun), Ceea ce (relative pronoun), Aceasta (demonstrative pronoun)

Значення It румунською

El (pronoun)

приклад:
It is raining.
Plouă.
Is it cold outside?
Este frig afară?
Використання: InformalКонтекст: Used to refer to weather, time, or situations.
Примітка: In Romanian, the pronoun 'el' is often omitted in sentences about weather or conditions.

Acesta (demonstrative pronoun)

приклад:
It is a beautiful day.
Este o zi frumoasă.
I can't believe it!
Nu pot să cred asta!
Використання: InformalКонтекст: Used to refer to a specific situation or object.
Примітка: In Romanian, 'acesta' can be used to emphasize the subject or object being referred to.

Asta (demonstrative pronoun)

приклад:
It is what I wanted.
Asta este ceea ce am vrut.
I don't understand it.
Nu o înțeleg.
Використання: InformalКонтекст: Used to refer to something previously mentioned or obvious.
Примітка: 'Asta' is more colloquial and is commonly used in everyday speech.

Ceea ce (relative pronoun)

приклад:
It is what matters most.
Ceea ce contează cel mai mult este.
It is not what you think.
Ceea ce nu este ceea ce crezi.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to introduce clauses that explain or elaborate.
Примітка: This usage is more complex and often appears in written language or formal speech.

Aceasta (demonstrative pronoun)

приклад:
It seems that she is happy.
Se pare că aceasta este fericită.
It is important to listen.
Este important să asculți.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to refer to a situation or a thing that is being discussed or is known.
Примітка: 'Aceasta' can be used to refer to feminine nouns, while 'acesta' is for masculine nouns.

Синоніми It

This

The word 'this' is used to refer to something that is near in space or time.
приклад: This is my favorite book.
Примітка: While 'it' is a pronoun that refers to a previously mentioned noun, 'this' is used to point to something specific.

That

The word 'that' is used to refer to something that is farther away in space or time.
приклад: That is a beautiful painting.
Примітка: Similar to 'this', 'that' is used to point to a specific object or idea, but it typically refers to something more distant.

He

The pronoun 'he' is used to refer to a male person or animal.
приклад: He is coming to the party.
Примітка: While 'it' is gender-neutral and can refer to any object or idea, 'he' specifically refers to a male.

She

The pronoun 'she' is used to refer to a female person or animal.
приклад: She is a talented singer.
Примітка: Similar to 'he', 'she' is gender-specific and refers to females.

They

The pronoun 'they' is used to refer to more than one person or object.
приклад: They are going to the beach.
Примітка: 'They' is a plural pronoun used to refer to multiple individuals or objects, while 'it' is singular.

Вирази і поширені фрази It

Get it

To comprehend or understand something.
приклад: I don't understand this math problem. Can you help me get it?
Примітка: The original word 'it' refers to an object or thing, while 'get it' refers to understanding or grasping a concept.

Make it

To achieve success or reach a goal.
приклад: You need to work hard if you want to make it in the music industry.
Примітка: While 'it' is a pronoun representing a specific thing, 'make it' refers to achieving success or a goal.

Go for it

To take a risk or make an attempt at something.
приклад: I'm nervous about asking for a promotion, but I think I should just go for it.
Примітка: The original word 'it' is used to refer to a specific object or thing, while 'go for it' means taking action or making an attempt.

Have it out

To openly discuss or argue about a problem until it is resolved.
приклад: They finally had it out about their relationship issues and decided to break up.
Примітка: The original word 'it' refers to a specific thing, while 'have it out' means resolving a problem through discussion or argument.

Make it up

To reconcile or resolve a disagreement.
приклад: After their fight, they made it up and apologized to each other.
Примітка: While 'it' is a pronoun representing a specific thing, 'make it up' refers to resolving a conflict or disagreement.

Call it a day

To decide to finish working or stop an activity for the day.
приклад: We've been working for hours. Let's call it a day and continue tomorrow.
Примітка: The original word 'it' is a pronoun representing a specific thing, while 'call it a day' means deciding to end an activity or work for the day.

Have it your way

To allow someone to make decisions or have things done as they prefer.
приклад: Fine, we can eat at the Italian restaurant. Have it your way.
Примітка: The original word 'it' is used as a pronoun, while 'have it your way' means allowing someone to have things done according to their preference.

Повсякденні (сленгові) вирази It

Give it a shot

To try something, make an attempt.
приклад: I'm not sure if I can do it, but I'll give it a shot.
Примітка: This phrase suggests a willingness to try without guarantee of success.

Have a go at it

To attempt or try doing something.
приклад: I've never done it before, but I'll have a go at it.
Примітка: Similar to 'Give it a shot,' it implies a willingness to try.

Be at it

Engaged in an activity or task.
приклад: I've been at it all morning, trying to figure out the issue.
Примітка: This emphasizes being actively involved in an ongoing task or project.

Stick at it

To continue working on something persistently.
приклад: Don't give up! Just stick at it and you'll get better.
Примітка: This emphasizes the importance of perseverance and determination.

Get at it

To start or get working on something.
приклад: Come on, let's get at it and finish this project tonight.
Примітка: It conveys a sense of urgency or readiness to begin a task.

Be having it

Engaged in a conflict or heated discussion.
приклад: He's having it with his boss again, arguing about deadlines.
Примітка: It suggests a more intense or confrontational situation compared to just 'having a conversation.'

Knock it

To stop or quit doing something.
приклад: Just knock it with the excuses and get the work done.
Примітка: It carries a sense of directness or urgency in asking someone to stop a particular behavior.

It - Приклади

I love it.
Îmi place.
Can you see it?
Poți să-l vezi?
I want to buy it.
Vreau să-l cumpăr.
Do you like it?
Îți place?

Граматика It

It - Займенник (Pronoun) / Особистий займенник (Personal pronoun)
Лема: it
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
It містить 1 складів: it
Фонетична транскрипція: ˈit
it , ˈit (Червоний склад наголошений)

It - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
It: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.