Словник
Англійська - Румунська
Police
pəˈlis
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
politie, polițist, forțele de ordine, ordonanță de poliție
Значення Police румунською
politie
приклад:
The police are investigating the case.
Poliția investighează cazul.
I called the police when I saw the accident.
Am sunat la poliție când am văzut accidentul.
Використання: formalКонтекст: Used in legal, safety, or public order contexts.
Примітка: This is the most common meaning, referring to the law enforcement agency.
polițist
приклад:
The police officer helped me find my way.
Polițistul m-a ajutat să-mi găsesc drumul.
He wants to become a police officer one day.
Vrea să devină polițist într-o zi.
Використання: informalКонтекст: Used when referring to a member of the police force.
Примітка: This term is used for individual police officers.
forțele de ordine
приклад:
The authorities deployed the police forces to maintain order.
Autoritățile au desfășurat forțele de ordine pentru a menține ordinea.
Police forces were present at the event for security.
Forțele de ordine au fost prezente la eveniment pentru securitate.
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about security and public safety.
Примітка: This phrase refers to the collective police forces, often in a broader context.
ordonanță de poliție
приклад:
The police issued an order to disperse the crowd.
Poliția a emis o ordonanță de a dispersa mulțimea.
He was arrested for violating a police order.
A fost arestat pentru încălcarea unei ordonanțe de poliție.
Використання: formalКонтекст: Used in legal contexts, particularly regarding police regulations.
Примітка: Refers to a formal command or directive from the police.
Синоніми Police
constabulary
Constabulary is a term used to refer to a body of police officers or a police force in a particular district or region.
приклад: The constabulary conducted a thorough investigation into the case.
Примітка: Constabulary is a more formal or archaic term for a police force, often used in British English or in historical contexts.
cops
Cops is an informal term for police officers or a police force.
приклад: The cops apprehended the suspect after a high-speed chase.
Примітка: Cops is a colloquial or slang term for police, often used in informal conversations or in media.
law enforcement officers
Law enforcement officers are individuals who are authorized to enforce laws, maintain public order, and protect people and property.
приклад: Law enforcement officers are trained to handle a variety of situations.
Примітка: This term is a more formal and specific way to refer to individuals who are part of law enforcement agencies, including police officers.
Вирази і поширені фрази Police
Cop
A colloquial term for a police officer.
приклад: The cop arrested the thief.
Примітка: Informal and often used in spoken language.
Law enforcement
Refers to the system by which laws are enforced and upheld.
приклад: Law enforcement agencies work together to maintain public safety.
Примітка: A broader term encompassing various agencies and methods of maintaining law and order.
Police officer
An official member of a police force who is responsible for enforcing the law.
приклад: The police officer helped the lost child find her parents.
Примітка: The formal and official term for a member of the police force.
On the beat
Refers to the area or route regularly covered by a police officer.
приклад: The police officer is on the beat patrolling the neighborhood.
Примітка: An informal phrase indicating active patrolling or monitoring of an assigned area.
To serve and protect
The core mission of police officers to ensure the safety and well-being of citizens.
приклад: The police force's primary duty is to serve and protect the community.
Примітка: A motto or guiding principle that encapsulates the role of police in society.
The long arm of the law
Refers to the far-reaching power and authority of law enforcement to apprehend criminals.
приклад: The long arm of the law eventually caught up with the criminal.
Примітка: A figurative expression emphasizing the extensive reach and influence of the legal system.
Повсякденні (сленгові) вирази Police
5-0
Slang term derived from the TV show 'Hawaii Five-O' which refers to the police or law enforcement.
приклад: Watch out, the 5-0 is around the corner!
Примітка: The term '5-0' is more informal and has a slightly more rebellious or cool connotation compared to 'police'.
Po-po
Informal slang term often used in urban settings to refer to the police.
приклад: The po-po busted the party last night.
Примітка: It is seen as more casual and possibly slightly derogatory compared to 'police'.
Fuzz
An older slang term for the police, originating from the notion that police officers' uniforms are sometimes made of a fuzzy material.
приклад: The fuzz are cracking down on drug dealers in the area.
Примітка: It is a more dated term and may not be as commonly used today as 'police'.
Smokey
Slang term often used by truckers to refer to the police, coming from the use of CB radio lingo.
приклад: Be careful on the highway, there's a smokey up ahead.
Примітка: Primarily used in specific subcultures, 'smokey' may not be familiar to all English speakers.
Bear
Another term used by truckers and some motorists to refer to the police, likening their presence to a bear watching for prey.
приклад: Keep an eye out for any bears while you're speeding on the highway.
Примітка: This is a more whimsical or lighthearted term for the police.
Heat
Slang term that refers to the police or any kind of law enforcement presence, suggesting intense scrutiny or pressure.
приклад: We need to lay low until the heat dies down.
Примітка: While 'heat' can refer specifically to the police in some contexts, it is a broader term that can encompass any kind of heightened observation or attention.
Jacks
An informal term for the police, often used in urban settings or among younger speakers.
приклад: The jacks came by to ask about the disturbance.
Примітка: It is more colloquial and may not be as widely recognized as 'police' in all regions.
Police - Приклади
The police are investigating the crime.
Poliția investighează crima.
I saw two police officers on the street.
Am văzut doi ofițeri de poliție pe stradă.
The police station is located in the city center.
Secția de poliție se află în centrul orașului.
Граматика Police
Police - Іменник (Noun) / Іменник, множина (Noun, plural)
Лема: police
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): police
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): police
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): policed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): policing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): polices
Дієслово, базова форма (Verb, base form): police
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): police
Склади, Розділення та Наголос
police містить 1 складів: police
Фонетична транскрипція:
police , (Червоний склад наголошений)
Police - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
police: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.