Словник
Англійська - Румунська

Thus

ðəs
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Astfel, În acest fel, Deci

Значення Thus румунською

Astfel

приклад:
The meeting was canceled; thus, we have more time to prepare.
Întâlnirea a fost anulată; astfel, avem mai mult timp pentru a ne pregăti.
She studied hard for the exam; thus, she passed with flying colors.
Ea a învățat mult pentru examen; astfel, a trecut cu brio.
Використання: FormalКонтекст: Used in written or formal spoken English to indicate a conclusion or result.
Примітка: Often used to connect ideas logically, similar to 'therefore' or 'so'.

În acest fel

приклад:
You can solve the problem; thus, you will understand the concept better.
Poți rezolva problema; în acest fel, vei înțelege mai bine conceptul.
He explained the process clearly; thus, everyone could follow along.
El a explicat procesul clar; în acest fel, toată lumea a putut să țină pasul.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used in both spoken and written contexts to describe a method or manner of doing something.
Примітка: This meaning emphasizes the method or way something is done.

Deci

приклад:
It was raining; thus, we decided to stay indoors.
A plouat; deci, am decis să rămânem înăuntru.
He didn't like the movie; thus, he left early.
Nu i-a plăcut filmul; deci, a plecat devreme.
Використання: InformalКонтекст: Commonly used in everyday conversation to indicate a result or conclusion.
Примітка: This is a more casual way to connect statements, often used in spoken language.

Синоніми Thus

Therefore

Therefore is used to indicate a consequence or conclusion based on the preceding information.
приклад: She studied hard; therefore, she passed the exam.
Примітка: Therefore is slightly more formal than 'thus' and often used in academic or formal writing.

Hence

Hence is used to show a result or reason for something.
приклад: The weather was bad; hence, the event was canceled.
Примітка: Hence is also a bit more formal and can imply a more direct cause-and-effect relationship than 'thus'.

Consequently

Consequently is used to show a result or effect of a particular action or situation.
приклад: He missed the train; consequently, he was late for work.
Примітка: Consequently is more formal and emphasizes the cause-and-effect relationship more strongly than 'thus'.

As a result

As a result is used to indicate the consequence of a specific action or situation.
приклад: The company invested in new technology; as a result, their profits increased.
Примітка: As a result is more specific and direct in indicating the outcome of a particular action or event.

Вирази і поширені фрази Thus

Thus far

Means up to this point or until now.
приклад: We have completed half of the project thus far.
Примітка: The addition of 'far' emphasizes the extent or distance reached.

And thus

Indicates a consequence or result.
приклад: He trained hard, and thus he was able to win the competition.
Примітка: The addition of 'and' connects the preceding action to the consequent result.

Thus and so

Used to show a sequence of events or actions.
приклад: The instructions were followed thus and so the task was completed successfully.
Примітка: Combining 'thus' and 'so' reinforces the cause-effect relationship.

Thus spoke

Introduces a statement or quotation.
приклад: Thus spoke the wise old man, imparting his words of wisdom to the young listeners.
Примітка: The addition of 'spoke' indicates the act of verbal communication or expression.

Thus saying

Signifies an action or statement accompanying departure.
приклад: He left, thus saying goodbye to all his friends.
Примітка: The inclusion of 'saying' emphasizes the verbal aspect of the action.

Thus it is

Affirms a given situation or reality.
приклад: Life is full of challenges, and thus it is important to stay resilient.
Примітка: The addition of 'it is' solidifies the acknowledgment or acceptance of the situation.

Thus far and no further

Indicates a boundary or restriction.
приклад: The negotiations have reached their limit, thus far and no further.
Примітка: The phrase sets a definitive limit beyond which no progress or action is allowed.

Повсякденні (сленгові) вирази Thus

So

In casual spoken language, 'so' is often used as a synonym for 'thus' to indicate a consequence or result.
приклад: I had some extra time, so I decided to go for a walk.
Примітка: While 'thus' is more formal and typically used in academic or professional writing, 'so' is informal and commonly used in everyday conversation.

That's why

'That's why' is used to express a reason or cause for something, similar to how 'thus' can be used to show a logical consequence.
приклад: I forgot my keys, that's why I couldn't get into the house.
Примітка: While 'thus' is more neutral and focuses on logical connections, 'that's why' is more colloquial and emphasizes the cause-effect relationship.

Thus - Приклади

Thus, we can conclude that the project was a success.
Astfel, putem concluziona că proiectul a fost un succes.
She didn't study for the exam, thus she failed.
Ea nu a învățat pentru examen, astfel a picat.
He didn't have enough money, thus he couldn't buy the car.
El nu avea suficienți bani, astfel nu a putut cumpăra mașina.

Граматика Thus

Thus - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: thus
Кон’югації
Прислівник (Adverb): thus
Склади, Розділення та Наголос
Thus містить 1 складів: thus
Фонетична транскрипція: ˈt͟həs
thus , ˈt͟həs (Червоний склад наголошений)

Thus - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Thus: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.