Словник
Англійська - Російська

Amaze

əˈmeɪz
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

удивлять, поразить, восхитить

Значення Amaze російською

удивлять

приклад:
The magician's trick amazed the audience.
Трюк иллюзиониста удивил зрителей.
I was amazed by the beauty of the landscape.
Я был удивлён красотой пейзажа.
Використання: informalКонтекст: Used when expressing surprise or astonishment about something extraordinary or unexpected.
Примітка: Commonly used in both spoken and written language. The verb can be used in various tenses.

поразить

приклад:
Her talent for music amazed everyone.
Её музыкальный талант поразил всех.
The results of the experiment amazed the scientists.
Результаты эксперимента поразили учёных.
Використання: formalКонтекст: Often used in academic or professional settings to express a strong impact or influence.
Примітка: This meaning emphasizes the effect of something that leaves a lasting impression.

восхитить

приклад:
The performance was so good it amazed everyone.
Выступление было настолько хорошим, что восхитило всех.
I am amazed by how much you've learned.
Я восхищён тем, сколько ты узнал.
Використання: informalКонтекст: Used to express admiration and delight at someone's skills or achievements.
Примітка: This usage leans more towards admiration rather than surprise.

Синоніми Amaze

astonish

To surprise greatly; to fill with wonder or amazement.
приклад: The magician's tricks never failed to astonish the audience.
Примітка: Astonish often implies a sense of shock or disbelief in addition to amazement.

astound

To shock or greatly surprise; to overwhelm with amazement.
приклад: The news of her promotion astounded her colleagues.
Примітка: Astound emphasizes a sense of overwhelming surprise or shock.

awe

A feeling of reverential respect mixed with fear or wonder.
приклад: The majestic view of the Grand Canyon filled them with awe.
Примітка: Awe carries a sense of reverence or fear along with amazement.

dazzle

To impress deeply; to astonish with brilliance or skill.
приклад: The fireworks display dazzled everyone with its colors and patterns.
Примітка: Dazzle often refers to impressing with visual brilliance or skill.

stun

To shock or overwhelm with great surprise or wonder.
приклад: The sudden appearance of a shooting star stunned the onlookers.
Примітка: Stun implies a sense of being temporarily rendered speechless or motionless.

Вирази і поширені фрази Amaze

Blow someone away

To impress or amaze someone greatly.
приклад: The incredible magic show really blew me away.
Примітка: This phrase emphasizes a strong and sudden impact on the person, as if they were physically moved by the amazement.

Breathtaking

Extremely impressive or stunning, causing one to feel overwhelmed by its beauty or grandeur.
приклад: The view from the mountaintop was absolutely breathtaking.
Примітка: This word conveys a sense of being so amazed that it takes one's breath away, often used for visually stunning or awe-inspiring scenes.

Knock someone's socks off

To greatly impress or amaze someone.
приклад: Her performance on stage really knocked our socks off.
Примітка: This idiom suggests a sense of surprise and astonishment that is strong enough to figuratively knock someone's socks off.

Jaw-dropping

So amazing or surprising that it causes one's mouth to drop open in astonishment.
приклад: The magician's tricks were truly jaw-dropping.
Примітка: This term emphasizes the physical reaction of dropping one's jaw due to being extremely amazed or surprised.

Wowed

To impress or amaze someone greatly.
приклад: The audience was wowed by the singer's powerful voice.
Примітка: This informal term suggests being amazed or impressed to a high degree, often used in a more colloquial or modern context.

Mind-blowing

So extraordinary or amazing that it is difficult to comprehend or believe.
приклад: The special effects in the movie were absolutely mind-blowing.
Примітка: This phrase conveys a sense of being so amazed that it feels like one's mind is blown away by the incredibleness of the experience.

Astonishing

Causing great surprise or wonder; amazing.
приклад: The speed at which he completed the task was astonishing.
Примітка: This word emphasizes the element of surprise and wonder in response to something amazing or extraordinary.

Повсякденні (сленгові) вирази Amaze

Mind-boggling

Mind-boggling is used to describe something that is so perplexing or astonishing that it overwhelms the mind and is difficult to comprehend.
приклад: The complexity of the situation is just mind-boggling.
Примітка:

Mind-bending

Mind-bending refers to something that alters or challenges one's perceptions or understanding in a profound way, often in a surprising or mind-altering manner.
приклад: The movie's twist ending was truly mind-bending.
Примітка:

Amaze - Приклади

The magician's tricks never cease to amaze me.
Фокусы волшебника никогда не перестают меня удивлять.
The view from the top of the mountain was amazing.
Вид с вершины горы был потрясающим.
I was amazed by the amount of work she had accomplished.
Я был поражён количеством работы, которую она выполнила.

Граматика Amaze

Amaze - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: amaze
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): amazed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): amazing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): amazes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): amaze
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): amaze
Склади, Розділення та Наголос
amaze містить 1 складів: amaze
Фонетична транскрипція: ə-ˈmāz
amaze , ə ˈmāz (Червоний склад наголошений)

Amaze - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
amaze: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.