Словник
Англійська - Російська

Ensure

ɪnˈʃʊr
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

обеспечить, гарантировать, проверить, убедиться

Значення Ensure російською

обеспечить

приклад:
Please ensure that the doors are locked.
Пожалуйста, обеспечьте, чтобы двери были закрыты.
We need to ensure the project's success.
Нам нужно обеспечить успех проекта.
Використання: formalКонтекст: Used in contexts where something must be guaranteed or made certain.
Примітка: This meaning is often used in professional or official communications.

гарантировать

приклад:
The company aims to ensure customer satisfaction.
Компания стремится гарантировать удовлетворение клиентов.
The new law will ensure workers' rights.
Новый закон гарантирует права работников.
Використання: formalКонтекст: Used when talking about rights, quality, or conditions that need to be upheld.
Примітка: This meaning emphasizes a strong commitment to making sure something happens.

проверить

приклад:
Ensure you have all the necessary documents before the meeting.
Проверьте, чтобы у вас были все необходимые документы перед встречей.
Ensure that you follow the instructions carefully.
Проверьте, чтобы вы внимательно следовали инструкциям.
Використання: informalКонтекст: Used in everyday situations to check or verify something.
Примітка: This meaning is more casual and is often used in instructions or advice.

убедиться

приклад:
I want to ensure that everything is in order.
Я хочу убедиться, что всё в порядке.
Please ensure that you understand the rules.
Пожалуйста, убедитесь, что вы понимаете правила.
Використання: informalКонтекст: Commonly used in personal or casual conversations.
Примітка: This meaning implies a sense of personal verification or assurance.

Синоніми Ensure

verify

To verify is to confirm the truth or accuracy of something.
приклад: The bank needs to verify your identity before processing the transaction.
Примітка: Similar to 'ensure,' but 'verify' specifically refers to confirming the accuracy or truth of something rather than ensuring it will happen.

Вирази і поширені фрази Ensure

Make sure

To emphasize the importance of ensuring something.
приклад: Make sure to lock the door before leaving.
Примітка: Slightly less formal than 'ensure'.

Guarantee

To promise or assure that something will happen or be the case.
приклад: We guarantee that our products are of the highest quality.
Примітка: Stronger assurance than 'ensure'.

Assure

To make someone confident or certain of something.
приклад: I assure you that the project will be completed on time.
Примітка: Similar to 'ensure' but focuses on providing confidence.

Secure

To make certain that something will happen or be obtained.
приклад: We need to secure the funding before proceeding with the project.
Примітка: Implies taking steps to ensure something rather than just ensuring it.

Check

To verify or confirm that something is in order.
приклад: Please check that all the details are correct before submitting the form.
Примітка: Less formal than 'ensure' and often involves verification.

Confirm

To establish the truth or accuracy of something.
приклад: Can you confirm that the meeting is still scheduled for tomorrow?
Примітка: Similar to 'ensure' but focuses on verifying information.

Double-check

To check something again to ensure accuracy or completeness.
приклад: I always double-check my work to avoid errors.
Примітка: Emphasizes the act of checking something multiple times for assurance.

Повсякденні (сленгові) вирази Ensure

Sure thing

Means something is guaranteed or will definitely happen without any doubt.
приклад: Can you make sure the client receives the report? - Sure thing, I'll send it right away.
Примітка: In spoken language, 'sure thing' is a casual way to convey certainty or agreement rather than using the more formal 'ensure'.

Lock down

To make sure or firmly establish something.
приклад: Let's lock down the details before we proceed with the project.
Примітка: While 'lock down' is more informal, it implies a sense of securing or finalizing a plan or arrangement.

Nail down

To secure or finalize something, especially details or arrangements.
приклад: We need to nail down the specifics of the contract before signing it.
Примітка: Similar to 'lock down', 'nail down' is a more informal way to emphasize the act of confirming or securing details.

Whip into shape

To organize, improve, or put something in order.
приклад: We must whip the project into shape to ensure it meets the deadline.
Примітка: This slang term implies the act of taking control and ensuring things are in proper condition or form.

Ensure - Приклади

Ensure that you have enough food for the party.
Убедитесь, что у вас достаточно еды для вечеринки.
The company ensures the quality of their products.
Компания обеспечивает качество своей продукции.
I want to ensure that everyone is on the same page.
Я хочу убедиться, что все на одной волне.

Граматика Ensure

Ensure - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: ensure
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): ensured
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): ensuring
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): ensures
Дієслово, базова форма (Verb, base form): ensure
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): ensure
Склади, Розділення та Наголос
ensure містить 2 складів: en • sure
Фонетична транскрипція: in-ˈshu̇r
en sure , in ˈshu̇r (Червоний склад наголошений)

Ensure - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
ensure: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.