Словник
Англійська - Російська
It
ɪt
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Это (This/That), Его (It as a pronoun for objects or animals), Это (It as an introductory subject), Это (It as a dummy subject), Это (It for emphasis)
Значення It російською
Это (This/That)
приклад:
It is a beautiful day.
Это прекрасный день.
Is it too late to join?
Это слишком поздно, чтобы присоединиться?
Використання: Formal/InformalКонтекст: General statements or descriptions.
Примітка: Used to refer to a situation, event, or object that is close in time or space.
Его (It as a pronoun for objects or animals)
приклад:
I found the cat; it was hiding.
Я нашел кота; он прятался.
The book is on the table; it is new.
Книга на столе; она новая.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Referring to inanimate objects or animals.
Примітка: When referring to an object or an animal whose gender is not specified.
Это (It as an introductory subject)
приклад:
It seems that we are lost.
Кажется, мы потерялись.
It is important to study.
Важно учиться.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to introduce clauses or emphasize actions.
Примітка: In these cases, 'это' serves as a placeholder subject in a sentence.
Это (It as a dummy subject)
приклад:
It is raining outside.
На улице идет дождь.
It was a long journey.
Это было долгое путешествие.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Describing weather, time, or distance.
Примітка: The 'it' does not refer to anything specific but serves to fill the subject position.
Это (It for emphasis)
приклад:
It was he who made the decision.
Это он принял решение.
It is you who need to apologize.
Это ты должен извиниться.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Emphasizing a particular subject in a statement.
Примітка: Used to stress the importance of a subject in a sentence.
Синоніми It
This
The word 'this' is used to refer to something that is near in space or time.
приклад: This is my favorite book.
Примітка: While 'it' is a pronoun that refers to a previously mentioned noun, 'this' is used to point to something specific.
That
The word 'that' is used to refer to something that is farther away in space or time.
приклад: That is a beautiful painting.
Примітка: Similar to 'this', 'that' is used to point to a specific object or idea, but it typically refers to something more distant.
He
The pronoun 'he' is used to refer to a male person or animal.
приклад: He is coming to the party.
Примітка: While 'it' is gender-neutral and can refer to any object or idea, 'he' specifically refers to a male.
She
The pronoun 'she' is used to refer to a female person or animal.
приклад: She is a talented singer.
Примітка: Similar to 'he', 'she' is gender-specific and refers to females.
They
The pronoun 'they' is used to refer to more than one person or object.
приклад: They are going to the beach.
Примітка: 'They' is a plural pronoun used to refer to multiple individuals or objects, while 'it' is singular.
Вирази і поширені фрази It
Get it
To comprehend or understand something.
приклад: I don't understand this math problem. Can you help me get it?
Примітка: The original word 'it' refers to an object or thing, while 'get it' refers to understanding or grasping a concept.
Make it
To achieve success or reach a goal.
приклад: You need to work hard if you want to make it in the music industry.
Примітка: While 'it' is a pronoun representing a specific thing, 'make it' refers to achieving success or a goal.
Go for it
To take a risk or make an attempt at something.
приклад: I'm nervous about asking for a promotion, but I think I should just go for it.
Примітка: The original word 'it' is used to refer to a specific object or thing, while 'go for it' means taking action or making an attempt.
Have it out
To openly discuss or argue about a problem until it is resolved.
приклад: They finally had it out about their relationship issues and decided to break up.
Примітка: The original word 'it' refers to a specific thing, while 'have it out' means resolving a problem through discussion or argument.
Make it up
To reconcile or resolve a disagreement.
приклад: After their fight, they made it up and apologized to each other.
Примітка: While 'it' is a pronoun representing a specific thing, 'make it up' refers to resolving a conflict or disagreement.
Call it a day
To decide to finish working or stop an activity for the day.
приклад: We've been working for hours. Let's call it a day and continue tomorrow.
Примітка: The original word 'it' is a pronoun representing a specific thing, while 'call it a day' means deciding to end an activity or work for the day.
Have it your way
To allow someone to make decisions or have things done as they prefer.
приклад: Fine, we can eat at the Italian restaurant. Have it your way.
Примітка: The original word 'it' is used as a pronoun, while 'have it your way' means allowing someone to have things done according to their preference.
Повсякденні (сленгові) вирази It
Give it a shot
To try something, make an attempt.
приклад: I'm not sure if I can do it, but I'll give it a shot.
Примітка: This phrase suggests a willingness to try without guarantee of success.
Have a go at it
To attempt or try doing something.
приклад: I've never done it before, but I'll have a go at it.
Примітка: Similar to 'Give it a shot,' it implies a willingness to try.
Be at it
Engaged in an activity or task.
приклад: I've been at it all morning, trying to figure out the issue.
Примітка: This emphasizes being actively involved in an ongoing task or project.
Stick at it
To continue working on something persistently.
приклад: Don't give up! Just stick at it and you'll get better.
Примітка: This emphasizes the importance of perseverance and determination.
Get at it
To start or get working on something.
приклад: Come on, let's get at it and finish this project tonight.
Примітка: It conveys a sense of urgency or readiness to begin a task.
Be having it
Engaged in a conflict or heated discussion.
приклад: He's having it with his boss again, arguing about deadlines.
Примітка: It suggests a more intense or confrontational situation compared to just 'having a conversation.'
Knock it
To stop or quit doing something.
приклад: Just knock it with the excuses and get the work done.
Примітка: It carries a sense of directness or urgency in asking someone to stop a particular behavior.
It - Приклади
I love it.
Мне это нравится.
Can you see it?
Ты это видишь?
I want to buy it.
Я хочу это купить.
Do you like it?
Тебе это нравится?
Граматика It
It - Займенник (Pronoun) / Особистий займенник (Personal pronoun)
Лема: it
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
It містить 1 складів: it
Фонетична транскрипція: ˈit
it , ˈit (Червоний склад наголошений)
It - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
It: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.