Словник
Англійська - Російська

Would

wʊd
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

было бы (would + verb), бы, хотел бы, будет (future in the past), предположительно (would as a degree of certainty)

Значення Would російською

было бы (would + verb)

приклад:
I would go to the party if I were invited.
Я бы пошёл на вечеринку, если бы меня пригласили.
She said she would help us with the project.
Она сказала, что помогла бы нам с проектом.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to express hypothetical situations or polite requests.
Примітка: Often used in conditional sentences, typically in the second conditional form.

бы

приклад:
Would you like some tea?
Хотели бы вы немного чая?
I would love to visit Paris someday.
Я бы с удовольствием посетил Париж когда-нибудь.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to make polite offers or invitations.
Примітка: This form softens the request and makes it more polite.

хотел бы

приклад:
I would like to have a steak for dinner.
Я хотел бы поужинать стейком.
He would prefer to stay home tonight.
Он хотел бы остаться дома сегодня вечером.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to express desires or preferences.
Примітка: This is a common way to express wishes or desires in a polite manner.

будет (future in the past)

приклад:
She said she would be there at 5 PM.
Она сказала, что будет там в 5 вечера.
They thought the meeting would start earlier.
Они думали, что встреча начнётся раньше.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to report speech about future actions in the past.
Примітка: Often used in indirect speech to relay what someone else has said about a future event.

предположительно (would as a degree of certainty)

приклад:
They would probably arrive late.
Они, вероятно, приедут поздно.
It would seem that we are lost.
Предположительно, мы заблудились.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to express a degree of speculation or assumption.
Примітка: This usage indicates that something is likely or assumed to be true.

Синоніми Would

Could

Could is a modal verb used to express possibility or ability. It is often used to make polite requests or offers.
приклад: I could help you with your homework.
Примітка: Could is more polite and less direct compared to would.

Might

Might is a modal verb used to express possibility, permission, or suggestion. It is often used when something is not certain.
приклад: I might go to the party if I finish my work on time.
Примітка: Might implies a lower level of certainty compared to would.

Should

Should is a modal verb used to give advice, make recommendations, or express obligation.
приклад: You should call your parents to let them know you're safe.
Примітка: Should is used to indicate a recommendation or obligation, whereas would is more about expressing willingness or preference.

May

May is a modal verb used to ask for permission or to express possibility.
приклад: May I borrow your pen for a moment?
Примітка: May is more formal and polite compared to would, especially when seeking permission.

Вирази і поширені фрази Would

Would you mind

This phrase is used to make a polite request or ask for permission.
приклад: Would you mind passing me the salt?
Примітка: The addition of 'you mind' changes the tone to be more polite compared to just using 'would.'

Would you like

This phrase is used to offer something or ask someone's preference.
приклад: Would you like some coffee?
Примітка: The addition of 'you like' makes the question more specific and offers a choice.

Would rather

This phrase is used to express a preference or choice between two options.
приклад: I would rather stay home than go out tonight.
Примітка: The use of 'rather' emphasizes a strong preference or choice compared to just using 'would.'

Would you believe

This phrase is used to introduce something surprising or hard to believe.
приклад: Would you believe I saw a unicorn in the park?
Примітка: The addition of 'you believe' adds a sense of skepticism or wonder to the statement.

Would you care

This phrase is used to offer something or inquire about someone's interest.
приклад: Would you care for some dessert?
Примітка: The inclusion of 'you care' conveys a sense of consideration or attentiveness.

Would rather not

This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
приклад: I would rather not discuss that topic right now.
Примітка: The addition of 'rather not' indicates a clear refusal or avoidance of something.

Would you mind if

This phrase is used to ask for permission in a polite manner.
приклад: Would you mind if I borrowed your pen for a moment?
Примітка: The inclusion of 'if' specifies the condition under which the request is made.

Повсякденні (сленгові) вирази Would

Woulda

Woulda is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal spoken language to express regret or hypothetical situations.
приклад: I woulda called you, but my phone died.
Примітка: Woulda is a colloquial contraction that is not considered standard English.

Would've

Would've is a contraction of 'would have'. It is commonly used in informal speech and writing.
приклад: I would've gone with you if I had known earlier.
Примітка: Would've is a contraction of the formal 'would have'.

Wouldn't

Wouldn't is a contraction of 'would not'. It is often used to express refusal, impossibility, or hypothetical situations.
приклад: I wouldn't say that if I were you.
Примітка: Wouldn't is the negative form of 'would'.

Would stick

The phrase 'would stick with' means to continue with or choose something. It is used to give advice or express preference.
приклад: I would stick with the original plan if I were you.
Примітка: The addition of 'stick with' adds emphasis and shows commitment compared to just saying 'would'.

Would say

The phrase 'would say' is used to give an opinion or judgment about something.
приклад: I would say you've made the right decision.
Примітка: Adding 'say' after 'would' emphasizes the speaker's confidence in the opinion expressed.

Would go for

To 'go for' something means to choose or select it. It is used to indicate a preference or recommendation.
приклад: I would go for the second option if I were in your shoes.
Примітка: 'Would go for' implies actively choosing or selecting something, adding a sense of decision-making compared to just 'would'.

Would think

The phrase 'would think' is used to suggest consideration or reflection before taking action.
приклад: I would think twice before making such a big decision.
Примітка: Using 'would think' implies a process of reasoning or mental deliberation before reaching a decision.

Would - Приклади

I would like a cup of coffee.
Я бы хотел чашку кофе.
Would you like to go for a walk?
Ты бы хотел прогуляться?
He said he would help me with my homework.
Он сказал, что поможет мне с домашним заданием.
If I had more time, I would travel the world.
Если бы у меня было больше времени, я бы путешествовал по миру.

Граматика Would

Would - Допоміжне дієслово (Auxiliary) / Модальне дієслово (Modal)
Лема: would
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
Would містить 1 складів: would
Фонетична транскрипція: wəd
would , wəd (Червоний склад наголошений)

Would - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Would: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.