Словник
Англійська - Шведська
Lie
laɪ
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
ligga, ljuga, låta, ligga kvar
Значення Lie шведською
ligga
приклад:
The book lies on the table.
Boken ligger på bordet.
She lies in bed all morning.
Hon ligger i sängen hela morgonen.
Використання: informalКонтекст: Physical position or state of rest.
Примітка: Used to describe the position of something or someone in a horizontal position.
ljuga
приклад:
He always lies about his age.
Han ljuger alltid om sin ålder.
It's not good to lie to your friends.
Det är inte bra att ljuga för sina vänner.
Використання: informalКонтекст: When someone is not telling the truth.
Примітка: This verb can be used in various contexts, from serious to light-hearted situations.
låta
приклад:
Let it lie for a while.
Låt det ligga ett tag.
He advised to let the matter lie.
Han rådde att låta saken ligga.
Використання: formal/informalКонтекст: To leave something unresolved or unattended.
Примітка: This meaning implies not dealing with an issue or allowing it to rest.
ligga kvar
приклад:
The problem will lie dormant if we ignore it.
Problemet kommer att ligga kvar om vi ignorerar det.
Old wounds lie buried deep within.
Gamla sår ligger begravda djupt inom.
Використання: formal/informalКонтекст: When something remains in a particular state.
Примітка: Commonly used in metaphorical contexts.
Синоніми Lie
fib
To tell a small or harmless lie.
приклад: She fibbed about her age to get into the club.
Примітка: Fib is often used to describe a minor or inconsequential lie.
fabricate
To invent or concoct a false story or information.
приклад: He fabricated a story to cover up his mistake.
Примітка: Fabricate implies creating something false rather than simply stating an untruth.
deceive
To mislead or trick someone into believing something that is not true.
приклад: She deceived her friends by pretending to be sick.
Примітка: Deceive suggests a deliberate intent to mislead or manipulate.
mislead
To give the wrong idea or impression, leading someone to believe something false.
приклад: The advertisement misled customers about the product's effectiveness.
Примітка: Mislead focuses on causing someone to have a mistaken understanding or belief.
fabrication
A false statement or account, often created to deceive or mislead.
приклад: The whole story turned out to be a fabrication.
Примітка: Fabrication can refer to the act of creating a lie or the lie itself.
Вирази і поширені фрази Lie
Tell a white lie
To tell a harmless or small lie to avoid causing harm or offense.
приклад: She told a white lie about enjoying the dinner to avoid hurting his feelings.
Примітка: The emphasis here is on the lie being minor or not harmful.
Lie through one's teeth
To tell a blatant and obvious lie without caring about being caught.
приклад: He lied through his teeth when he said he wasn't involved in the scheme.
Примітка: This phrase implies a brazen and deliberate act of lying.
Give the lie to
To expose or contradict a statement or claim as false.
приклад: His actions give the lie to his claims of innocence.
Примітка: It suggests proving a falsehood rather than just stating it.
Living a lie
To exist in a state of deception or falsehood about one's identity or situation.
приклад: She felt like she was living a lie by pretending to be someone she was not.
Примітка: It describes a continuous state of dishonesty or falsehood.
Call someone's bluff
To challenge someone to act on their threat or prove the truth of their statement.
приклад: She called his bluff and asked him to prove his claim of having insider information.
Примітка: While not directly about lying, it involves challenging someone's honesty or intentions.
Half-truth
A statement that is partially true but intended to deceive or mislead.
приклад: He only told her a half-truth about his whereabouts last night.
Примітка: It involves a mix of truth and falsehood rather than a complete lie.
Lie low
To keep a low profile or stay out of sight to avoid trouble or attention.
приклад: After the scandal, he decided to lie low and avoid the public eye for a while.
Примітка: It refers to avoiding attention or trouble rather than actively deceiving.
Повсякденні (сленгові) вирази Lie
Stretch the truth
To stretch the truth means to exaggerate or embellish the facts.
приклад: She tends to stretch the truth when talking about her accomplishments.
Примітка: This phrase implies that the truth is being distorted or exaggerated rather than completely fabricated.
Bend the truth
Bending the truth means to distort or misrepresent facts without completely lying.
приклад: He likes to bend the truth when it comes to how much he spent on his new car.
Примітка: It suggests a slight twisting or manipulation of facts rather than outright falsehoods.
Dupe
To dupe someone means to deceive or trick them.
приклад: She felt duped by his smooth talk and false promises.
Примітка: Being duped involves being misled or tricked without being fully aware of it at the time.
Deception
Deception refers to the act of deceiving or lying.
приклад: His constant deception eventually caught up with him and he lost the trust of his friends.
Примітка: Deception implies deliberate or intentional deceit with the intention to mislead others.
Lie - Приклади
The politician told a lie during the debate.
Politikern sa en lögn under debatten.
She caught her boyfriend in a lie.
Hon tog sin pojkvän på en lögn.
The company was accused of producing a lie about their product.
Företaget anklagades för att producera en lögn om sin produkt.
Граматика Lie
Lie - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: lie
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): lies
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): lie
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): lay, lied
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): lied
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): lying
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): lies
Дієслово, базова форма (Verb, base form): lie
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): lie
Склади, Розділення та Наголос
lie містить 1 складів: lie
Фонетична транскрипція: ˈlī
lie , ˈlī (Червоний склад наголошений)
Lie - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
lie: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.