Словник
Англійська - Шведська
National
ˈnæʃ(ə)n(ə)l
Надзвичайно Поширений
200 - 300
200 - 300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
nationell, nationell nivå, nationell identitet, nationell säkerhet, nationella frågor
Значення National шведською
nationell
приклад:
The national flag represents our country.
Den nationella flaggan representerar vårt land.
The national team won the championship.
Det nationella laget vann mästerskapet.
Використання: formalКонтекст: Used in official contexts, government discussions, and when referring to collective identity.
Примітка: This term can refer to anything related to a nation, such as organizations, events, or symbols.
nationell nivå
приклад:
He works at the national level in public health.
Han arbetar på nationell nivå inom folkhälsan.
Decisions are made at the national level.
Beslut fattas på nationell nivå.
Використання: formalКонтекст: Commonly used in political, administrative, or organizational contexts.
Примітка: This phrase emphasizes a broader scope, often in discussions about policies and governance.
nationell identitet
приклад:
Cultural events promote national identity.
Kulturevenemang främjar nationell identitet.
Understanding national identity is important in a multicultural society.
Att förstå nationell identitet är viktigt i ett mångkulturellt samhälle.
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about culture, sociology, and identity.
Примітка: This term is often discussed in relation to patriotism, cultural heritage, and social cohesion.
nationell säkerhet
приклад:
The government is focused on national security.
Regeringen fokuserar på nationell säkerhet.
Issues of national security are paramount.
Frågor om nationell säkerhet är avgörande.
Використання: formalКонтекст: Used in political discussions, especially regarding defense and protection of the state.
Примітка: This term often relates to military and intelligence matters.
nationella frågor
приклад:
We need to address national issues effectively.
Vi måste hantera nationella frågor effektivt.
National issues affect everyone in the country.
Nationella frågor påverkar alla i landet.
Використання: formalКонтекст: Used in political discourse, media, and public discussions.
Примітка: This term refers to issues that affect the entire nation, including economic, social, and political challenges.
Синоніми National
domestic
Relating to or existing within a particular country; not foreign.
приклад: The domestic policy of the government focuses on improving healthcare.
Примітка: While 'national' can refer to the entire nation, 'domestic' often implies a focus on internal affairs or issues within a country.
patriotic
Having or expressing devotion to and vigorous support for one's country.
приклад: The patriotic citizens proudly waved their country's flag during the parade.
Примітка: Unlike 'national', 'patriotic' emphasizes the emotional attachment and loyalty to one's country.
native
Belonging to a particular place by birth or origin.
приклад: She is a native speaker of English.
Примітка: While 'national' refers to the country as a whole, 'native' focuses on the individual's place of birth or origin.
citizen
A legally recognized subject or national of a state or commonwealth, either native or naturalized.
приклад: All citizens have the right to vote in the upcoming election.
Примітка: Unlike 'national', 'citizen' specifically refers to individuals who are recognized as legal members of a country.
Вирази і поширені фрази National
National anthem
A patriotic song or hymn that represents a country and is usually played or sung on official occasions.
приклад: The crowd stood up to sing the national anthem before the game.
Примітка: The phrase 'national anthem' specifically refers to a patriotic song of a country, different from the general term 'national' which pertains to anything related to a nation.
National holiday
A day that is recognized by a country as a holiday for all its citizens or residents.
приклад: Independence Day is a national holiday celebrated with parades and fireworks.
Примітка: While 'national' refers broadly to the nation, 'national holiday' specifically denotes a day designated for celebration or remembrance at a nationwide level.
National pride
A strong feeling of love, loyalty, and devotion towards one's own country.
приклад: The athlete felt a surge of national pride when she won the gold medal for her country.
Примітка: Unlike the term 'national', 'national pride' embodies the emotional connection and attachment individuals feel towards their nation.
National identity
The sense of belonging and collective characteristics that define a particular nation or country.
приклад: The diverse cultural heritage contributes to the country's rich national identity.
Примітка: While 'national' can refer to anything related to a nation, 'national identity' specifically focuses on the unique characteristics and shared values that distinguish one nation from another.
National symbol
An object, emblem, or representation that is widely recognized and associated with a specific country.
приклад: The bald eagle is a national symbol of the United States.
Примітка: In contrast to the general term 'national', 'national symbol' refers to a tangible or visual representation that embodies the essence or values of a nation.
National security
The protection of a country's sovereignty, territory, citizens, and institutions from internal and external threats.
приклад: The government allocated more funds to enhance national security measures.
Примітка: While 'national' pertains broadly to the nation, 'national security' specifically concerns the safeguarding of a country's interests and safety from potential dangers.
National language
The primary language officially recognized and used within a particular country.
приклад: English is the national language of many countries around the world.
Примітка: Unlike the term 'national', 'national language' specifically refers to the designated language of a country for official communication and administration.
National team
A sports team representing a specific country in international competitions.
приклад: The national soccer team will compete in the World Cup next year.
Примітка: While 'national' can have a broad application, 'national team' specifically denotes a sports team that competes on behalf of a nation in global sporting events.
Повсякденні (сленгові) вирази National
Natty
Natty is slang for stylish, smart, or well-groomed.
приклад: He always dresses in a natty suit for the national ceremonies.
Примітка: Natty is a more casual and colloquial term compared to the formal 'national'.
Nash
Nash is a slang term for a park or a public space, derived from the word 'national'.
приклад: The nash park was crowded during the national day celebrations.
Примітка: Nash is a more informal and possibly regional slang term compared to 'national'.
Natty dread
Natty dread is a term used in reggae culture to describe someone with dreadlocks, often associated with a rebellious or free-spirited attitude.
приклад: The natty dread vibes at the national concert were amazing.
Примітка: Natty dread combines 'natty' (stylish) with 'dread' (dreadlocks) to create a unique slang term.
Nashy
Nashy is a slang term for a cool or popular place, usually related to 'national' locations or events.
приклад: Let's hang out at the nashy spot near the national stadium.
Примітка: Nashy is a more informal and trendy term used to refer to a place associated with 'national' settings.
Nashville
Nashville is a term used to describe a lively, musical, or celebratory atmosphere, inspired by the city known for its music scene.
приклад: His backyard party was like a mini Nashville during the national festivities.
Примітка: Nashville is a playful and creative way to bring a festive or musical connotation to 'national' events.
Nash-up
Nash-up is a slang term for a messy or chaotic situation, often related to 'national' locations or events.
приклад: The traffic jam was a complete nash-up on the way to the national park.
Примітка: Nash-up is an informal and humorous play on words combining 'national' with 'mash-up' to describe disorder or confusion.
Nashville hot chicken
Nashville hot chicken is a style of fried chicken that is spicy and flavorful, originating from Nashville, Tennessee.
приклад: Let's grab some Nashville hot chicken after the national game.
Примітка: Nashville hot chicken is a specific culinary reference related to 'national' events or activities.
National - Приклади
Nemzeti
Nationell
Országos
Nationell
Hazai
Inhemsk
Граматика National
National - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: national
Кон’югації
Прикметник (Adjective): national
Іменник, множина (Noun, plural): nationals
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): national
Склади, Розділення та Наголос
national містить 3 складів: na • tion • al
Фонетична транскрипція: ˈna-sh(ə-)nəl
na tion al , ˈna sh(ə )nəl (Червоний склад наголошений)
National - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
national: 200 - 300 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.