Словник
Англійська - Шведська
Several
ˈsɛv(ə)rəl
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
flera, åtskilliga, några, diverse
Значення Several шведською
flera
приклад:
I have several books on my shelf.
Jag har flera böcker på min hylla.
There are several reasons to consider this option.
Det finns flera skäl att överväga det här alternativet.
Використання: informalКонтекст: Used when referring to an indefinite number that is more than two but not many.
Примітка: The word 'flera' is commonly used in everyday conversation and writing when you want to express that there is more than just one or two of something.
åtskilliga
приклад:
There are several options available.
Det finns åtskilliga alternativ tillgängliga.
Several people attended the meeting.
Åtskilliga personer deltog i mötet.
Використання: formalКонтекст: Often used in written or formal contexts to emphasize a greater number without being specific.
Примітка: 'Åtskilliga' implies a notable quantity and is sometimes used to add weight to the statement.
några
приклад:
I have several friends in this city.
Jag har några vänner i den här staden.
Several students passed the exam.
Några studenter klarade provet.
Використання: informalКонтекст: Used in a more casual sense to mean 'a few' or 'some', often interchangeable with 'flera'.
Примітка: 'Några' can sometimes imply a smaller number, so context is important to understand the intended meaning.
diverse
приклад:
She has several interests in life.
Hon har diverse intressen i livet.
Several issues need to be addressed.
Diverse frågor måste tas upp.
Використання: formalКонтекст: Used in more technical or academic discussions to indicate a variety or range of items.
Примітка: This term is less common in everyday speech and is more likely to be found in formal writing.
Синоніми Several
a few
A few implies a small number, typically more than two but not many.
приклад: I only need a few more minutes to finish this task.
Примітка: A few is more specific than several, indicating a smaller quantity.
some
Some indicates an unspecified quantity that is not large.
приклад: Could you please bring me some water?
Примітка: Some is more general than several, not specifying a definite number.
a couple
A couple refers to two people or things, or a small number close to two.
приклад: I'll be ready in a couple of minutes.
Примітка: A couple is more specific than several, indicating a precise number or a very small quantity.
various
Various suggests different kinds or a range of things.
приклад: I have various books on different topics.
Примітка: Various implies a diversity of items, while several focuses on a specific number of items.
Вирази і поширені фрази Several
Several times
This phrase means many times or repeatedly.
приклад: I have seen that movie several times.
Примітка: It emphasizes the frequency of the action.
Several of
This phrase refers to a specific number of people or things, more than a few but not many.
приклад: Several of my friends are coming to the party.
Примітка: It specifies a particular group within a larger set.
Several different
This phrase indicates multiple distinct options or variations.
приклад: There are several different ways to approach this problem.
Примітка: It highlights the variety or diversity of options.
Several more
This phrase denotes additional quantities beyond what is already present.
приклад: I need several more ingredients to complete the recipe.
Примітка: It suggests an increase or accumulation of items.
Several times over
This phrase means repeatedly or thoroughly, often with a sense of careful scrutiny.
приклад: She checked her work several times over to ensure accuracy.
Примітка: It conveys a sense of meticulous attention or scrutiny.
Several years ago
This phrase indicates a time in the past that is more than a few years before the present.
приклад: I visited Paris several years ago.
Примітка: It specifies a period in the past with a somewhat vague but significant duration.
Several people
This phrase refers to a number of individuals, more than a few but not a large crowd.
приклад: Several people attended the meeting.
Примітка: It highlights a specific count or group of individuals.
Several options
This phrase indicates multiple choices or alternatives.
приклад: We have several options to choose from for our vacation.
Примітка: It emphasizes the availability of various possibilities.
Several good reasons
This phrase suggests multiple valid or compelling justifications.
приклад: There are several good reasons to consider this proposal.
Примітка: It underscores the existence of multiple sound arguments or motivations.
Повсякденні (сленгові) вирази Several
A couple of
A couple of denotes two or a small indefinite number.
приклад: I need a couple of more hours to finish this project.
Примітка: A couple of specifically refers to two or a small number, while several refers to a larger, indeterminate number.
A handful of
A handful of suggests a small, easily countable number.
приклад: Only a handful of people showed up at the meeting.
Примітка: A handful of is used for a very small number, whereas several indicates a larger, less easily quantifiable number.
A bunch of
A bunch of describes a collection or group of items.
приклад: He bought a bunch of flowers for his girlfriend.
Примітка: A bunch of is more informal and often used for a grouping of items, while several implies a more scattered or diverse number of things.
A stack of
A stack of refers to a large quantity or number of items.
приклад: She received a stack of papers to review before the meeting.
Примітка: A stack of conveys a visual image of items piled up, while several is a more general term for an unspecified number.
A load of
A load of suggests a significant amount or quantity.
приклад: I have a load of laundry to do this weekend.
Примітка: A load of emphasizes a substantial quantity of items, whereas several denotes a moderate amount without specifying the exact number.
A ton of
A ton of conveys a large, excessive number of items or people.
приклад: There were a ton of people at the concert last night.
Примітка: A ton of is an exaggerated expression indicating a very large amount, while several is a more moderate term without implying excessiveness.
Several - Приклади
Several people have already arrived.
Flera personer har redan anlänt.
She has several options to choose from.
Hon har flera alternativ att välja mellan.
The store sells several different types of bread.
Butiken säljer flera olika typer av bröd.
Граматика Several
Several - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: several
Кон’югації
Прикметник (Adjective): several
Склади, Розділення та Наголос
several містить 3 складів: sev • er • al
Фонетична транскрипція: ˈsev-rəl
sev er al , ˈsev rəl (Червоний склад наголошений)
Several - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
several: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.