Словник
Англійська - Шведська

Size

saɪz
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

storlek, stor, dimension, skala

Значення Size шведською

storlek

приклад:
What size do you wear?
Vilken storlek har du?
The size of the box is too big.
Storleken på lådan är för stor.
Використання: informalКонтекст: Used when discussing clothing, objects, or any measurable item.
Примітка: This is the most common translation and is used in everyday conversations.

stor

приклад:
She has a large size collection of stamps.
Hon har en stor samling av frimärken.
The size of the problem is growing.
Storleken på problemet växer.
Використання: formal/informalКонтекст: Referring to the magnitude or extent of something.
Примітка: While 'stor' can mean 'big,' in certain contexts it can also imply the overall size or importance.

dimension

приклад:
We need to measure the size dimensions of the room.
Vi behöver mäta storleksdimensionerna av rummet.
The size of the image is 1920 by 1080 pixels.
Storleken på bilden är 1920 med 1080 pixlar.
Використання: formalКонтекст: Often used in technical or scientific contexts.
Примітка: In this case, 'dimension' refers to specific measurements in a more technical sense.

skala

приклад:
The map uses a size scale to represent distances.
Kartan använder en storleksskala för att representera avstånd.
This model is not to scale, so the size is inaccurate.
Denna modell är inte i skala, så storleken är inte korrekt.
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about models, maps, and representations.
Примітка: This term is often used in architecture, geography, and similar fields.

Синоніми Size

dimension

Dimension refers to the measurements or extent of something in terms of length, width, and height. It is often used to describe the size of objects or spaces.
приклад: The dimensions of the room are 10 feet by 12 feet.
Примітка: Dimension is more commonly used when referring to the measurements of an object or space, whereas size can be more general in describing the overall magnitude or extent of something.

magnitude

Magnitude refers to the great size or extent of something, often in terms of intensity, strength, or importance.
приклад: The magnitude of the earthquake was 7.2 on the Richter scale.
Примітка: Magnitude is used to emphasize the scale or intensity of something, while size can be a more general term for describing the physical dimensions of an object.

proportion

Proportion refers to the comparative relationship or ratio between different parts or aspects of something.
приклад: The proportion of men to women in the class was equal.
Примітка: Proportion focuses on the relative distribution or ratio of different components within a whole, while size refers to the overall extent or dimensions of something.

Вирази і поширені фрази Size

One size fits all

This phrase is often used to describe a product that is designed to fit all sizes or types of people.
приклад: This hat is one size fits all, so it should fit everyone.
Примітка: The phrase 'one size fits all' refers to a product's ability to fit everyone, regardless of their actual size.

Size up

To size up means to carefully assess or evaluate something, especially in terms of its suitability or fit.
приклад: I need to size up this shirt before buying it to make sure it fits.
Примітка: The term 'size up' is used more figuratively to mean evaluating or analyzing something, rather than just determining physical size.

Cut to size

This phrase means to trim or adjust something to the correct dimensions or proportions needed for a specific purpose.
приклад: The lumberyard can cut the wood to size for your project.
Примітка: The expression 'cut to size' involves shaping or altering something to fit a particular requirement, not just determining its existing size.

In size

When something is available 'in size,' it means it is offered in different dimensions or measurements to accommodate various preferences or needs.
приклад: These T-shirts are available in size small, medium, and large.
Примітка: The phrase 'in size' focuses on the availability of different sizes for selection, rather than just the concept of size itself.

Bite-size

Something that is 'bite-size' is small or manageable, often used in reference to information or tasks that are easy to digest or handle.
приклад: I prefer to break down complex tasks into bite-size pieces to make them more manageable.
Примітка: The term 'bite-size' describes something that is easily manageable or digestible, rather than just indicating its physical dimensions.

Size someone up

To size someone up means to form an opinion or judgment about someone based on their appearance, behavior, or other factors.
приклад: I could tell she was sizing me up to see if I was a threat.
Примітка: The phrase 'size someone up' involves assessing or evaluating a person, often in a social or psychological context.

Plus-size

The term 'plus-size' refers to clothing or items designed for people who are larger than the average size, typically in the fashion industry.
приклад: The store offers a wide selection of stylish plus-size clothing for women.
Примітка: The term 'plus-size' specifically denotes clothing or products tailored for individuals who require larger sizes than what is considered standard or regular.

Повсякденні (сленгові) вирази Size

Sizeable

Sizeable is used to describe something that is relatively large in size or quantity.
приклад: That's a sizeable portion of food you've got there!
Примітка: It emphasizes the large or significant extent of something.

Sizemeister

Sizemeister is a playful term for someone who is skilled at determining the right size or making size-related decisions.
приклад: He's the sizemeister in our group, always knowing the best size to order.
Примітка: It adds a humorous or informal tone to the concept of being good at sizings.

Downsize

Downsize means to reduce the size or number of something, typically in terms of cutting costs or streamlining operations.
приклад: Due to budget cuts, the company had to downsize its workforce.
Примітка: It specifically refers to shrinking or making something smaller, often with implications for jobs or resources.

Supersize

Supersize means to make something larger or increase its size, usually in reference to food portions.
приклад: Would you like to supersize your meal for an extra dollar?
Примітка: It denotes a significantly larger or enhanced version of something, commonly used in fast-food contexts.

Funsize

Funsize refers to a small or miniature version of something enjoyable, often used in the context of candies or snacks.
приклад: The kids each took a funsize candy bar from the basket.
Примітка: It suggests a small size that is cute, compact, or enjoyable, emphasizing the fun aspect of the mini version.

Oversized

Oversized describes something that is larger than usual, particularly in terms of clothing that is intentionally larger in size for comfort or style.
приклад: He loves wearing oversized sweaters in the winter for extra warmth.
Примітка: It highlights the deliberate choice to wear something bigger than one's normal size, often for fashion or comfort reasons.

Life-size

Life-size refers to the actual size of a real-life object or person, matching its dimensions in reality.
приклад: The artist created a life-size statue of the historical figure.
Примітка: It signifies a physical replica that mirrors the exact proportions and appearance of the original subject at a 1:1 scale.

Size - Приклади

The size of the room was perfect for the party.
Storleken på rummet var perfekt för festen.
The company increased the size of their workforce.
Företaget ökade storleken på sin arbetsstyrka.
I couldn't believe the size of the burger they served me.
Jag kunde inte tro storleken på hamburgaren de serverade mig.

Граматика Size

Size - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: size
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): sizes, size
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): size
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): sized
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): sizing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): sizes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): size
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): size
Склади, Розділення та Наголос
size містить 1 складів: size
Фонетична транскрипція: ˈsīz
size , ˈsīz (Червоний склад наголошений)

Size - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
size: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.