Словник
Англійська - Шведська

Structure

ˈstrək(t)ʃər
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

struktur, uppbyggnad, konstruktion, sammansättning, form

Значення Structure шведською

struktur

приклад:
The structure of the building is impressive.
Byggnadens struktur är imponerande.
We need to analyze the structure of the argument.
Vi behöver analysera strukturen i argumentet.
Використання: formalКонтекст: Used in architectural, academic, or analytical contexts.
Примітка: This is the most common translation and is used to refer to physical constructions or frameworks of ideas.

uppbyggnad

приклад:
The structure of the organization is quite complex.
Uppbyggnaden av organisationen är ganska komplex.
The novel has a unique structure.
Romanen har en unik uppbyggnad.
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about organizations, literature, and systems.
Примітка: This term emphasizes the arrangement or organization of components within a whole.

konstruktion

приклад:
The construction of the bridge took several years.
Konstruktionen av bron tog flera år.
They studied the construction of various ecosystems.
De studerade konstruktionen av olika ekosystem.
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in engineering, construction, and environmental discussions.
Примітка: This meaning is often more focused on the physical act of building or creating something.

sammansättning

приклад:
The composition of the team is diverse.
Sammansättningen av teamet är mångsidig.
Understanding the composition of the materials used is crucial.
Att förstå sammansättningen av de använda materialen är avgörande.
Використання: formalКонтекст: Used in scientific, artistic, and analytical contexts.
Примітка: This refers more to the elements that make up a whole rather than the arrangement itself.

form

приклад:
The form of the sculpture is captivating.
Skulpturens form är fängslande.
The form of the data is important for analysis.
Datans form är viktig för analysen.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in art, design, and data discussions.
Примітка: In this context, 'form' refers to the shape or appearance of an object or concept, closely related to 'structure'.

Синоніми Structure

organization

Organization refers to the arrangement or structure of elements in a systematic or orderly way.
приклад: The organization of the essay was logical and easy to follow.
Примітка: Organization focuses more on the arrangement and orderliness of components within a structure.

composition

Composition refers to the arrangement of elements or parts to form a whole.
приклад: The composition of the music was complex and innovative.
Примітка: Composition is often used in the context of artistic or creative structures, such as music, literature, or art.

layout

Layout refers to the way in which items are arranged or positioned within a space or structure.
приклад: The layout of the website was user-friendly and intuitive.
Примітка: Layout is commonly used in the context of design and spatial arrangement, such as in graphic design or urban planning.

Вирази і поширені фрази Structure

Build a structure

To construct or create a physical building or framework.
приклад: The architect is planning to build a new structure in the city center.
Примітка: Refers specifically to physical construction compared to the general concept of 'structure.'

Organizational structure

The way in which an organization is arranged in terms of roles, responsibilities, and relationships.
приклад: The company is re-evaluating its organizational structure to improve efficiency.
Примітка: Focuses on the arrangement of elements within an organization rather than a physical building.

Family structure

The composition and organization of a family unit, including relationships and roles.
приклад: Different cultures have diverse family structures, including extended families and nuclear families.
Примітка: Describes the makeup and dynamics of a family rather than a physical construction.

Social structure

The patterned social arrangements and relationships in a society or group.
приклад: The social structure of the community influenced how individuals interacted with each other.
Примітка: Refers to the organization and relationships within a society, not a physical structure.

Framework

A basic structure underlying a system or concept, providing support or guidance.
приклад: The framework of the argument provided a clear outline for the essay.
Примітка: Serves as a basic structure or outline, often used metaphorically, rather than a physical building.

Caste system

A social structure based on hereditary, hierarchical groups.
приклад: The caste system in India historically determined social class and occupation.
Примітка: Specifically refers to a rigid social structure based on birth and traditional occupation.

Power structure

The distribution and organization of power and authority within a group or system.
приклад: Understanding the power structure within the organization is crucial for career advancement.
Примітка: Focuses on the allocation of power and authority rather than a physical or organizational structure.

Повсякденні (сленгові) вирази Structure

Set-up

Set-up is commonly used to describe the arrangement or organization of something, such as how a place or event is organized.
приклад: Let's meet at the new cafe. It has a great set-up for studying.
Примітка: Set-up refers to the organization or arrangement of objects or spaces rather than the overall structure itself.

Setup

Setup is often used to describe the process of arranging or preparing something, especially for an event or activity.
приклад: The setup for the concert took hours to perfect.
Примітка: Setup emphasizes the action or process of organizing rather than the static state of the structure.

Arrangement

Arrangement refers to the way things are organized or positioned relative to each other.
приклад: The arrangement of the furniture in the room made it feel cozy and inviting.
Примітка: Arrangement focuses on the ordered positioning of elements within a structure rather than the structure itself.

Scheme

Scheme commonly refers to a specific plan or arrangement, particularly in terms of color combinations, design elements, or strategies.
приклад: The color scheme of the living room gives it a modern and vibrant look.
Примітка: Scheme focuses on a specific plan or color coordination within the structure rather than the structure itself.

Structure - Приклади

The structure of the building is very impressive.
Byggnadens struktur är mycket imponerande.
The essay lacks a clear structure.
Essän saknar en tydlig struktur.
The company is reorganizing its management structure.
Företaget omorganiserar sin ledningsstruktur.

Граматика Structure

Structure - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: structure
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): structures, structure
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): structure
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): structured
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): structuring
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): structures
Дієслово, базова форма (Verb, base form): structure
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): structure
Склади, Розділення та Наголос
structure містить 2 складів: struc • ture
Фонетична транскрипція: ˈstrək-chər
struc ture , ˈstrək chər (Червоний склад наголошений)

Structure - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
structure: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.