Словник
Англійська - Турецька
Affect
əˈfɛkt
Надзвичайно Поширений
700 - 800
700 - 800
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
etkilemek, duygusal etki, bir durumu değiştirmek, yüzeysel duygular, yapmacık davranış
Значення Affect турецькою
etkilemek
приклад:
The weather can greatly affect your mood.
Hava, ruh halinizi büyük ölçüde etkileyebilir.
Her speech affected the audience deeply.
Onun konuşması, dinleyicileri derinden etkiledi.
Використання: formal/informalКонтекст: Used in both casual and formal contexts when discussing influence or impact.
Примітка: This is the most common meaning of 'affect' and can be used in various emotional, psychological, and physical contexts.
duygusal etki
приклад:
The movie had a strong affect on me.
Film benim üzerinde güçlü bir duygusal etki bıraktı.
Some colors can affect people's emotions.
Bazı renkler insanların duygularını etkileyebilir.
Використання: formal/informalКонтекст: Commonly used in discussions about psychology and emotional responses.
Примітка: This usage often relates to emotional or psychological effects and is important in fields like psychology and art.
bir durumu değiştirmek
приклад:
The new policy will affect the way we do business.
Yeni politika iş yapma şeklimizi değiştirecek.
Changes in the law will affect many people.
Yasalardaki değişiklikler birçok insanı etkileyecek.
Використання: formalКонтекст: Used in legal, business, and policy discussions.
Примітка: This meaning is often associated with changes or impacts on systems, procedures, or regulations.
yüzeysel duygular, yapmacık davranış
приклад:
He showed a lot of affect during the meeting.
Toplantı sırasında çok fazla yapmacık duygular gösterdi.
Her affect seemed forced and unnatural.
Onun duygusal ifadesi zorlanmış ve doğal olmayan görünüyordu.
Використання: formalКонтекст: Primarily used in psychological contexts to discuss emotional expression.
Примітка: In psychology, 'affect' can refer to observable expressions of emotion, which may be genuine or feigned.
Синоніми Affect
influence
To have an effect on or shape the behavior or opinions of someone or something.
приклад: Her positive attitude influenced everyone around her.
Примітка: While 'affect' generally refers to a broader range of impacts, 'influence' often implies a more subtle or indirect impact.
impact
To have a strong effect on someone or something.
приклад: The new policy had a significant impact on the company's profits.
Примітка: Similar to 'affect,' but 'impact' typically suggests a more forceful or noticeable effect.
alter
To change or make different.
приклад: The medication altered his state of mind.
Примітка: Unlike 'affect,' 'alter' specifically denotes a change or modification in something.
modify
To make partial or minor changes to something.
приклад: She modified her approach based on the feedback she received.
Примітка: Similar to 'affect,' but 'modify' suggests a more deliberate and intentional adjustment.
Вирази і поширені фрази Affect
Affect someone/something
To produce a change or influence someone or something emotionally.
приклад: The news affected her deeply, causing her to cry.
Примітка: The verb 'affect' directly refers to the impact or influence on a person or thing.
Emotionally affect
To have a strong emotional impact on someone or a group of people.
приклад: The movie emotionally affected the audience, leaving many in tears.
Примітка: This phrase specifies that the impact is related to emotions.
Affect the outcome
To have an influence on the result or conclusion of a situation or event.
приклад: The weather conditions could affect the outcome of the game.
Примітка: This phrase focuses on how something can impact the final result or conclusion.
Affect behavior
To cause a change in someone's actions or conduct.
приклад: The new environment affected her behavior, making her more cautious.
Примітка: This phrase specifically highlights the impact on a person's actions or conduct.
Affect one's mood
To influence or change how someone feels or their emotional state.
приклад: Lack of sleep can affect one's mood and overall well-being.
Примітка: This phrase is related to the impact on a person's mood or emotional state.
Повсякденні (сленгові) вирази Affect
Impacting
The term 'impacting' is often used informally to describe the effect or influence of something on a situation or outcome.
приклад: The recent changes are impacting our sales negatively.
Примітка: While 'impacting' is similar to 'affecting', it is more casual and commonly used in spoken language.
Rub off on
To 'rub off on' someone means that one person's qualities or characteristics influence or affect another person.
приклад: Her positive energy really rubs off on everyone around her.
Примітка: This slang term suggests a more indirect influence compared to the word 'affect'.
Get to
When something 'gets to' a person, it means it starts to affect or bother them.
приклад: His constant criticism is really getting to me.
Примітка: This phrase is commonly used to express annoyance or irritation resulting from an influence.
Hit home
When something 'hits home' for someone, it deeply affects or resonates with them on a personal level.
приклад: The movie's message really hit home with me.
Примітка: This phrase emphasizes a strong emotional impact compared to the word 'affect'.
Mess with
To 'mess with' someone means to disturb or upset them through actions or words.
приклад: Don't mess with her, she's in a bad mood today.
Примітка: This colloquial expression implies a negative, disruptive effect on someone's emotional state or well-being.
Sink in
When something 'sinks in' for a person, it means they finally understand or absorb its impact after some time.
приклад: The news took a while to sink in, but now I understand.
Примітка: This phrase suggests a gradual process of realization or comprehension, indicating a delayed but profound effect.
Get under someone's skin
To 'get under someone's skin' means to annoy or irritate them deeply.
приклад: His constant complaining really gets under my skin.
Примітка: This slang phrase implies a persistent and bothersome effect, often causing emotional discomfort or frustration.
Affect - Приклади
The weather can affect your mood.
Hava ruh halinizi etkileyebilir.
The new policy will affect all employees.
Yeni politika tüm çalışanları etkileyecek.
She showed no affect when she heard the news.
Haberleri duyduğunda hiçbir etki göstermedi.
Граматика Affect
Affect - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: affect
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): affects, affect
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): affect
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): affected
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): affecting
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): affects
Дієслово, базова форма (Verb, base form): affect
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): affect
Склади, Розділення та Наголос
affect містить 2 складів: af • fect
Фонетична транскрипція: ə-ˈfekt
af fect , ə ˈfekt (Червоний склад наголошений)
Affect - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
affect: 700 - 800 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.