Словник
Англійська - Турецька
Establish
əˈstæblɪʃ
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
kurmak, belirlemek, kanıtlamak, yerleştirmek, oluşturmak
Значення Establish турецькою
kurmak
приклад:
They plan to establish a new company next year.
Gelecek yıl yeni bir şirket kurmayı planlıyorlar.
The foundation aims to establish better education for underprivileged children.
Vakfın amacı, dezavantajlı çocuklar için daha iyi bir eğitim kurmaktır.
Використання: formalКонтекст: Business, organizations, institutions
Примітка: This meaning is often used in contexts related to setting up businesses, organizations, or systems.
belirlemek
приклад:
The research aims to establish the causes of the disease.
Araştırma, hastalığın nedenlerini belirlemeyi amaçlıyor.
The committee was established to establish guidelines for the project.
Komite, proje için yönergeleri belirlemek amacıyla kuruldu.
Використання: formalКонтекст: Research, guidelines, policies
Примітка: This meaning is commonly used in academic and formal settings when discussing findings or rules.
kanıtlamak
приклад:
She tried to establish her innocence in the court.
Mahkemede masumiyetini kanıtlamaya çalıştı.
The scientist established the theory with several experiments.
Bilim insanı, teoriyi birkaç deneyle kanıtladı.
Використання: formalКонтекст: Legal, scientific discussions
Примітка: This usage highlights the act of proving something to be true or valid.
yerleştirmek
приклад:
He established himself in the community as a trusted leader.
Toplulukta güvenilir bir lider olarak yerleşti.
She quickly established herself in her new job.
Yeni işinde hızla kendini yerleştirdi.
Використання: informalКонтекст: Social, professional settings
Примітка: This meaning refers to gaining a stable and recognized position within a group or environment.
oluşturmak
приклад:
They established a friendship that lasted for years.
Yıllarca süren bir dostluk oluşturdular.
The team established a strong bond during the project.
Takım proje sırasında güçlü bir bağ oluşturdu.
Використання: informalКонтекст: Personal relationships, teamwork
Примітка: This meaning is often used in the context of forming relationships or connections between people.
Синоніми Establish
established
To set up or create something that is recognized or accepted.
приклад: The company has established itself as a leader in the industry.
Примітка: This synonym emphasizes the past action of creating or setting up something that is now recognized or accepted.
found
To establish or originate something, typically an organization or institution.
приклад: He founded a successful startup last year.
Примітка: This synonym specifically refers to the act of creating or starting something new, often an organization or institution.
set up
To establish something, such as an organization, system, or process.
приклад: They set up a new branch of the company in the city center.
Примітка: This synonym focuses on the act of creating or arranging something, especially in terms of organizing a system or process.
initiate
To start or introduce something, often a process or action.
приклад: The government plans to initiate a new program to help small businesses.
Примітка: This synonym highlights the beginning or starting of something, particularly a new process or action.
Вирази і поширені фрази Establish
Establish a foothold
To secure a strong position or foundation in a particular area or market.
приклад: The company is trying to establish a foothold in the new market.
Примітка: The phrase focuses on gaining a secure position rather than just setting up or creating something.
Establish contact
To make initial communication or connection with someone or a group.
приклад: The diplomat is working to establish contact with foreign officials.
Примітка: This phrase specifically refers to initiating communication or reaching out to someone.
Establish oneself
To gain a strong reputation or position within a group or community.
приклад: She quickly established herself as a leader in the organization.
Примітка: This phrase emphasizes building a reputation or status over time in a particular context.
Establish a precedent
To set a standard or example that serves as a guide for future actions or decisions.
приклад: The court's decision established a precedent for future cases.
Примітка: This phrase refers to setting a standard or example for others to follow.
Establish a routine
To create a regular and consistent pattern of behavior or activities.
приклад: It's important to establish a routine for studying to improve productivity.
Примітка: This phrase focuses on creating a habitual pattern of behavior rather than just starting something.
Establish rapport
To build a positive and harmonious relationship, especially in a professional context.
приклад: The therapist worked hard to establish rapport with the new client.
Примітка: This phrase refers to creating a positive connection or relationship with someone.
Establish a tradition
To create a custom or practice that is repeated and passed down over time.
приклад: Every year, the family establishes a tradition of baking cookies together.
Примітка: This phrase involves creating a custom or practice that is continued over generations.
Повсякденні (сленгові) вирази Establish
Get established
To become settled or established in a particular place, job, or social group.
приклад: It took a few months, but I finally got established in my new job.
Примітка: The slang term 'get established' specifically focuses on the process of becoming settled or accepted, rather than just the act of establishing something.
Setting up shop
To start or establish a business, organization, or operation.
приклад: After years of planning, they're finally setting up shop in the downtown area.
Примітка: This slang term emphasizes the action of starting or establishing a business, often in a physical location, rather than the broader concept of establishment.
Cementing a presence
To solidify or strengthen one's presence, influence, or reputation in a particular domain.
приклад: The artist is cementing a strong online presence through social media.
Примітка: This term emphasizes the idea of making one's presence more solid or permanent in a particular area, similar to how cement strengthens a structure.
Putting down roots
To establish a permanent or lasting residence or connection to a place.
приклад: After years of traveling, they decided it was time to put down roots and buy a house.
Примітка: This term focuses on the idea of establishing a deep and lasting connection to a place, similar to how roots anchor a plant in the ground.
Establishing a foothold
To secure a initial position or presence in a new market, industry, or area of operation.
приклад: The company is focused on establishing a foothold in the Asian market.
Примітка: While this term includes the idea of establishing something, it specifically refers to securing a position of influence or presence in a new territory or domain.
Putting the groundwork
To lay the foundation or basic work needed before proceeding with a project or plan.
приклад: They spent months putting the groundwork for the new project before officially launching it.
Примітка: This term emphasizes the preparatory work necessary to establish something, highlighting the foundational steps before the actual establishment.
Pioneering a field
To be one of the first to explore or develop a new area or field of expertise.
приклад: She was instrumental in pioneering the field of sustainable architecture.
Примітка: This term focuses on the innovative and pioneering aspect of establishing a new field or area of expertise, highlighting the role of being a trailblazer.
Establish - Приклади
The company was established in 1995.
Şirket 1995 yılında kuruldu.
The goal is to establish a new system.
Amaç yeni bir sistem kurmaktır.
The research established a link between stress and illness.
Araştırma, stres ile hastalık arasında bir bağlantı kurdu.
Граматика Establish
Establish - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: establish
Кон’югації
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): established
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): establishing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): establishes
Дієслово, базова форма (Verb, base form): establish
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): establish
Склади, Розділення та Наголос
establish містить 3 складів: es • tab • lish
Фонетична транскрипція: i-ˈsta-blish
es tab lish , i ˈsta blish (Червоний склад наголошений)
Establish - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
establish: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.