Словник
Англійська - Турецька

Royal

ˈrɔɪ(ə)l
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

kraliyet, soylu, olağanüstü, kraliyetle ilgili

Значення Royal турецькою

kraliyet

приклад:
The royal family attended the ceremony.
Kraliyet ailesi törene katıldı.
She was born into a royal family.
O, kraliyet ailesinde doğdu.
Використання: formalКонтекст: Used in discussions about monarchy and royal lineage.
Примітка: This meaning is commonly used in historical and political contexts.

soylu

приклад:
He has a royal demeanor.
Onun soylu bir tavrı var.
The royal treatment made them feel special.
Soylu muamele onları özel hissettirdi.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe someone with noble characteristics or behaviors.
Примітка: This usage can also refer to someone who is very dignified or behaves in a grand manner.

olağanüstü

приклад:
The royal performance was unforgettable.
Olağanüstü performans unutulmazdı.
She received a royal welcome at the event.
Etkinlikte olağanüstü bir karşılama aldı.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe something that is exceptional or extraordinary.
Примітка: This meaning emphasizes the grandeur or high quality of an experience or event.

kraliyetle ilgili

приклад:
The royal duties are demanding.
Kraliyet görevleri zorludur.
There are royal traditions that must be followed.
Takip edilmesi gereken kraliyet gelenekleri var.
Використання: formalКонтекст: Used in contexts relating to royal responsibilities or customs.
Примітка: This meaning refers specifically to tasks or traditions associated with royalty.

Синоніми Royal

regal

Regal describes something that is characteristic of or fit for a monarch or royalty, conveying a sense of elegance and dignity.
приклад: The regal procession made its way through the city.
Примітка: Regal is often used to describe the appearance, behavior, or qualities associated with royalty, similar to royal.

majestic

Majestic refers to something grand, impressive, or beautiful in a way that inspires awe and admiration, often associated with royalty or grandeur.
приклад: The majestic palace stood tall against the backdrop of the mountains.
Примітка: Majestic emphasizes grandeur and splendor, often in a natural or architectural context, whereas royal is more directly linked to monarchy or kingship.

kingly

Kingly pertains to qualities or characteristics befitting a king, such as power, authority, or magnificence.
приклад: He possessed a kingly presence that commanded respect from all around him.
Примітка: Kingly specifically refers to qualities associated with a king, highlighting attributes like authority and dignity, whereas royal has a broader application to all members of a royal family.

imperial

Imperial relates to an empire or an emperor, suggesting supreme authority, power, or dominance.
приклад: The imperial crown symbolized the ruler's authority over the vast empire.
Примітка: Imperial is more closely tied to emperors and empires, emphasizing authority and control over vast territories, while royal is generally associated with kings and queens within a monarchy.

Вирази і поширені фрази Royal

Royal treatment

To give someone special or excellent treatment, as if they were a member of royalty.
приклад: She received the royal treatment at the spa, with massages, facials, and a luxurious bath.
Примітка: The phrase focuses on luxurious or special treatment rather than actual royalty.

Royal family

The family of a king, queen, prince, or princess; the ruling family in a monarchy.
приклад: The royal family appeared on the balcony to greet the crowd.
Примітка: Refers specifically to the family of a monarch.

Royal blood

Refers to being descended from or related to a royal family; used to imply high social status or superiority.
приклад: She believed that her royal bloodline gave her a sense of entitlement.
Примітка: Focuses on the lineage or heritage of being related to royalty.

Royal decree

An official order or decision issued by a monarch or sovereign.
приклад: The king issued a royal decree declaring a national holiday.
Примітка: A formal order issued by a monarch, carrying legal weight.

Royal flush

In poker, a hand containing the cards of the highest rank (10, Jack, Queen, King, Ace) in the same suit.
приклад: He won the poker game with a royal flush, holding the highest-ranking cards in the deck.
Примітка: A specific poker term referring to a powerful hand, not directly related to royalty.

Royal pardon

An official forgiveness or exemption from punishment granted by a monarch or sovereign.
приклад: The prisoner received a royal pardon and was released from jail.
Примітка: A pardon granted by a monarch, indicating clemency or mercy.

Royal wedding

A wedding ceremony involving a member of a royal family, often with elaborate traditions and ceremonies.
приклад: The entire country celebrated the royal wedding, watching it on television.
Примітка: Refers to a wedding involving royalty, typically attracting public attention and interest.

Повсякденні (сленгові) вирази Royal

Royal pain

Used to describe something or someone annoying, troublesome, or difficult to deal with.
приклад: Dealing with this broken printer is a royal pain in the neck.
Примітка: The slang term 'Royal pain' uses 'royal' to emphasize the severity or significance of the annoyance or trouble.

Royal mess

Refers to a situation or place that is extremely untidy, chaotic, or disorganized.
приклад: After the party, the living room was left in a royal mess.
Примітка: The slang term 'Royal mess' suggests a level of disorder or chaos that is above normal or expected.

Royal pain in the neck

Similar to 'Royal pain,' it describes something or someone extremely annoying or bothersome.
приклад: My neighbor's dog barking all night is a royal pain in the neck.
Примітка: Adding 'in the neck' further emphasizes the level of annoyance or frustration experienced.

Royal runaround

Means to be given a series of unhelpful or misleading responses instead of a direct answer or solution.
приклад: The customer service department gave me the royal runaround when I tried to get a refund.
Примітка: Using 'Royal' here implies a deliberate or intentional effort to complicate or prolong the process.

Royal flop

Refers to something, such as a performance or event, that is a complete failure or disaster.
приклад: The new movie was a royal flop at the box office.
Примітка: The term 'Royal flop' suggests a significant or notable failure.

Royal pain in the backside

Similar to 'Royal pain,' it emphasizes something extremely irritating or troublesome.
приклад: Dealing with this software glitch is a royal pain in the backside.
Примітка: The addition of 'in the backside' serves as a euphemism for a more intense annoyance.

Royally messed up

Indicates a significant or major error, mistake, or failure.
приклад: I royally messed up my presentation by forgetting the main points.
Примітка: 'Royally' adds emphasis to the degree of error or failure made, suggesting a grand or serious blunder.

Royal - Приклади

The royal family attended the ceremony.
Kraliyet ailesi törene katıldı.
The queen's royal duties include attending state events.
Kraliçenin kraliyet görevleri, devlet etkinliklerine katılmayı içerir.
The prince's fenséges attire caught everyone's attention.
Prens'in fenséges kıyafeti herkesin dikkatini çekti.

Граматика Royal

Royal - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: royal
Кон’югації
Прикметник (Adjective): royal
Іменник, множина (Noun, plural): royals
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): royal
Склади, Розділення та Наголос
royal містить 2 складів: roy • al
Фонетична транскрипція: ˈrȯi(-ə)l
roy al , ˈrȯi( ə)l (Червоний склад наголошений)

Royal - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
royal: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.