Словник
Англійська - Українська

Far

fɑr
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

далеко, далекий, великою мірою, досить, далеко (в часі)

Значення Far українською

далеко

приклад:
The store is far from my house.
Магазин далеко від мого дому.
We live far away from the city.
Ми живемо далеко від міста.
Використання: informalКонтекст: Used to describe physical distance.
Примітка: Commonly used in everyday conversation to indicate that something is at a significant distance from a reference point.

далекий

приклад:
He has a far-reaching influence.
Він має далекий вплив.
This plan has far-reaching consequences.
Цей план має далекі наслідки.
Використання: formalКонтекст: Used to describe something that has an extensive or broad impact.
Примітка: Often used in academic or professional contexts to discuss implications or effects.

великою мірою

приклад:
She is far more talented than I am.
Вона в значній мірі талановитіша за мене.
This task is far more complicated than I thought.
Це завдання значно складніше, ніж я думав.
Використання: informalКонтекст: Used to compare qualities or characteristics.
Примітка: This usage expresses a significant degree of difference between two things.

досить

приклад:
It's far too late to start now.
Зараз вже досить пізно, щоб почати.
That is far from the truth.
Це досить далеко від правди.
Використання: informalКонтекст: Used to emphasize a high degree of something.
Примітка: Often used for emphasis in casual conversations.

далеко (в часі)

приклад:
We are far from finishing this project.
Ми далеко від завершення цього проекту.
The deadline is far in the future.
Термін виконання ще далеко в майбутньому.
Використання: formal/informalКонтекст: Used to describe time or progress toward a goal.
Примітка: This meaning indicates that something is not imminent and is used in both formal and informal situations.

Синоніми Far

distant

Distant refers to being far away in space or time.
приклад: The nearest gas station is quite distant from here.
Примітка: Distant emphasizes the physical or temporal separation between two points.

remote

Remote describes something that is far away and secluded.
приклад: They lived in a remote village in the mountains.
Примітка: Remote often implies isolation or a lack of accessibility.

far-off

Far-off means at a great distance away.
приклад: I could see a far-off ship on the horizon.
Примітка: Far-off is often used to describe something that is visible but distant.

Вирази і поширені фрази Far

Far and away

By a large margin; significantly better or more than others.
приклад: She was far and away the best singer in the competition.
Примітка: The phrase emphasizes a clear distinction or superiority compared to others.

Far cry from

Very different from; not at all similar to.
приклад: His current financial situation is a far cry from what it used to be.
Примітка: The phrase highlights a significant difference or contrast from the original state.

Far out

Unconventional, bizarre, or avant-garde.
приклад: The new art exhibit was really far out and unconventional.
Примітка: The phrase conveys a sense of being beyond the usual or expected.

By far

By a large margin; significantly more than any other.
приклад: She is by far the most experienced candidate for the job.
Примітка: The phrase emphasizes a clear lead or superiority over others.

Go far

To be successful or make progress.
приклад: With his dedication and talent, I believe he will go far in his career.
Примітка: The phrase implies achieving success or making significant progress in a particular area.

So far, so good

Up to this point, everything is satisfactory or progressing well.
приклад: We've been following the plan, and so far, so good - everything is going well.
Примітка: The phrase indicates a positive assessment of progress or situation up to a certain point.

Far and wide

Over a wide area; to a great extent.
приклад: The news of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Примітка: The phrase denotes a broad or extensive reach or coverage.

Повсякденні (сленгові) вирази Far

Far fetched

Far fetched means unlikely to be true or believable.
приклад: The idea that aliens built the pyramids is pretty far fetched.
Примітка: While 'far' refers to distance, 'far fetched' is used to describe ideas or stories that are implausible or unbelievable.

Far from it

Far from it means the opposite or not at all.
приклад: You think I'm a great cook? Far from it!
Примітка: While 'far' indicates distance, 'far from it' is used to emphasize a contrast or contradiction to a previous statement.

Far gone

Far gone means heavily under the influence of drugs or alcohol.
приклад: After three hours of dancing, he was far gone.
Примітка: The slang term 'far gone' describes a person who is significantly intoxicated or under the influence, unlike the word 'far' which denotes distance.

Far - Приклади

The house is far from the city center.
Будинок знаходиться далеко від центру міста.
I can see the mountains far in the distance.
Я можу бачити гори далеко вдалині.
The ship sailed far out into the ocean.
Корабель поплив далеко в океан.

Граматика Far

Far - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: far
Кон’югації
Прикметник, вищий ступінь (Adjective, comparative): farther, further
Прикметник, найвищий ступінь (Adjective, superlative): farthest, furthest
Прикметник (Adjective): far
Прислівник, вищий ступінь (Adverb, comparative): further, farther
Прислівник, найвищий ступінь (Adverb, superlative): farthest, furthest
Прислівник (Adverb): far
Склади, Розділення та Наголос
far містить 1 складів: far
Фонетична транскрипція: ˈfär
far , ˈfär (Червоний склад наголошений)

Far - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
far: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.