Словник
Англійська - Українська

Which

(h)wɪtʃ
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Який, Який з, Який (з) тих, Який (з) тих, що

Значення Which українською

Який

приклад:
Which book do you prefer?
Яку книгу ти віддаєш перевагу?
Which car is yours?
Яка машина твоя?
Використання: informalКонтекст: Used to ask about a specific item from a group.
Примітка: Used when there is a choice among a defined set of options.

Який з

приклад:
Which of these options do you like best?
Який з цих варіантів тобі найбільше подобається?
Which of the two cities is bigger?
Яке з цих двох міст більше?
Використання: formalКонтекст: Used to specify a selection from two or more items.
Примітка: Often used in more formal contexts or written language.

Який (з) тих

приклад:
Which of those did you choose?
Який з тих ти вибрав?
Which of the students are attending?
Які з учнів присутні?
Використання: informalКонтекст: Used to inquire about a subset of a larger group.
Примітка: Similar to the previous meaning but emphasizes the group aspect.

Який (з) тих, що

приклад:
Which of the films that you saw was the best?
Який з фільмів, які ти бачив, був найкращим?
Which of the options that you considered was your favorite?
Який з варіантів, які ти розглядав, був твоїм улюбленим?
Використання: formalКонтекст: Used to specify something from a group, often with additional context.
Примітка: This form is commonly used in academic or detailed discussions.

Синоніми Which

Which one is

This synonym is used to ask for a preference or opinion among a set of choices.
приклад: Which one is your favorite movie genre?
Примітка: It focuses on identifying a favorite or preferred option.

Which one would

This synonym is used to pose a hypothetical question about a choice or decision.
приклад: Which one would you choose if you had the chance?
Примітка: It introduces a hypothetical scenario for decision-making.

Вирази і поширені фрази Which

Which one

Used to inquire about a choice between two or more options.
приклад: Which one do you prefer, the blue dress or the red one?
Примітка: The phrase "which one" specifically refers to selecting one from multiple options.

Which way

Asking about the direction or route to take.
приклад: Do you remember which way we came from?
Примітка: The phrase "which way" pertains to the direction or route to be chosen.

Which means

Used when asking for clarification or an explanation.
приклад: I don't understand this word. Which means, can you explain it to me?
Примітка: The phrase "which means" is used to inquire about the meaning or interpretation of something.

Which one of

Used to single out a specific item or person from a group.
приклад: Which one of these paintings do you think is the most beautiful?
Примітка: The phrase "which one of" is used to indicate a choice or preference among a group of items or individuals.

Which way the wind blows

Refers to someone who changes opinions or actions based on external influences.
приклад: It's hard to predict his decision. He tends to go whichever way the wind blows.
Примітка: The idiom "which way the wind blows" implies being indecisive or easily swayed by circumstances.

Pick and choose

To carefully select or make choices.
приклад: Stop picking and choosing your tasks; just get started on something!
Примітка: The idiom "pick and choose" conveys the act of selecting carefully from various options.

In which case

Used to introduce a situation or condition.
приклад: I will bring an umbrella, in which case it rains during our hike.
Примітка: The phrase "in which case" is employed to present a specific circumstance or scenario.

Повсякденні (сленгові) вирази Which

Which way the wind is blowing

This expression means to be uncertain about the current situation or trend.
приклад: I don't know which way the wind is blowing on this issue.
Примітка: The slang term is a metaphorical expression indicating uncertainty, while 'which way' alone simply refers to a direction.

Which one's your poison?

This is a casual way of asking someone which alcoholic drink they prefer.
приклад: So, which one's your poison tonight, beer or whiskey?
Примітка: The slang term 'poison' is used in a humorous or colloquial manner to ask about drink preferences.

Which came first, the chicken or the egg?

This is used to describe a situation where it is difficult to determine the causal relationship between two things.
приклад: I'm so confused about this issue; it's like the question of which came first, the chicken or the egg.
Примітка: The slang term references a popular philosophical question, adding depth to the expression.

Which side are you on?

It means to question or determine a person's allegiance or opinion regarding a particular matter.
приклад: In this argument, I can't tell which side you are on.
Примітка: The slang term emphasizes the aspect of taking a position or stance, as opposed to purely questioning direction.

Which - Приклади

Граматика Which

Which - Займенник (Pronoun) / Питальний детермінатив (Wh-determiner)
Лема: which
Кон’югації
Склади, Розділення та Наголос
Which містить 1 складів: which
Фонетична транскрипція: ˈ(h)wich
which , ˈ(h)wich (Червоний склад наголошений)

Which - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Which: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.