Словник
Англійська - В’єтнамська

Defence

dɪˈfɛns
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

bảo vệ, phòng thủ, biện hộ, sự phòng vệ

Значення Defence вʼєтнамською

bảo vệ

приклад:
The defence attorney presented strong evidence.
Luật sư bào chữa đã trình bày bằng chứng mạnh mẽ.
He built a solid defence against the accusations.
Anh ấy đã xây dựng một sự bảo vệ vững chắc chống lại các cáo buộc.
Використання: formalКонтекст: Legal contexts, discussions about law and justice.
Примітка: This meaning is often used in legal contexts, referring to the act of defending someone in court.

phòng thủ

приклад:
The army set up a strong defence against the enemy.
Quân đội đã thiết lập một phòng thủ vững chắc chống lại kẻ thù.
Good defence is crucial in sports.
Phòng thủ tốt là rất quan trọng trong thể thao.
Використання: formal/informalКонтекст: Military and sports contexts.
Примітка: Used in both military and sports discussions, this term refers to strategies and actions taken to protect against attacks.

biện hộ

приклад:
She offered a defence of her actions during the meeting.
Cô ấy đã đưa ra một biện hộ cho hành động của mình trong cuộc họp.
His defence of the policy was well-received.
Biện hộ của anh ấy về chính sách đã được đón nhận tốt.
Використання: formalКонтекст: Academic or professional discussions.
Примітка: This meaning is often used in discussions where someone argues in favor of a decision or action.

sự phòng vệ

приклад:
In self-defence, he acted quickly.
Trong sự phòng vệ, anh ấy đã hành động nhanh chóng.
She justified her actions as a matter of self-defence.
Cô ấy biện minh cho hành động của mình là một vấn đề phòng vệ bản thân.
Використання: formalКонтекст: Discussions about personal safety and legal matters.
Примітка: This meaning highlights the context of protecting oneself from harm, often used in legal discussions.

Синоніми Defence

protection

Protection refers to the act of keeping someone or something safe from harm, damage, or danger. It can involve measures taken to defend against potential threats.
приклад: The security guard provides protection for the building.
Примітка: Protection usually implies a proactive stance in safeguarding against potential harm, while defense can also refer to actions taken in response to an attack or threat.

security

Security relates to the state of being free from danger or threat. It encompasses measures taken to ensure safety and stability.
приклад: The country invests in national security to protect its citizens.
Примітка: Security often has a broader scope and can encompass not only defense against external threats but also internal stability and safety measures.

guard

To guard means to protect or watch over something to prevent harm or unauthorized access. It involves being vigilant and taking action to defend against potential threats.
приклад: The soldiers stood guard at the entrance to the palace.
Примітка: Guarding is a more active and hands-on form of defense, often involving physical presence and direct intervention to protect against threats.

shield

A shield is a piece of armor or protective device used to defend against attacks or projectiles. It acts as a barrier between the person or object and potential harm.
приклад: The shield protected the warrior from incoming arrows.
Примітка: Shield specifically refers to a physical object used for defense, whereas defense can encompass a wider range of actions and strategies beyond physical barriers.

Вирази і поширені фрази Defence

on the defensive

To be on the defensive means to be in a position of protecting oneself or one's interests, often in response to criticism or attack.
приклад: After the scandal broke out, the company was on the defensive, trying to protect its reputation.
Примітка: The original word 'defence' refers to the action of defending, while 'on the defensive' describes a defensive stance or attitude.

defend oneself

To defend oneself means to protect oneself from harm or danger, especially by giving reasons or arguments in response to accusations.
приклад: She had to defend herself against false accusations in court.
Примітка: While 'defence' is the action of defending, 'defend oneself' specifically refers to protecting oneself.

line of defense

A line of defense refers to a series of measures or strategies to protect against an attack or threat.
приклад: The firewall is the first line of defense against cyber attacks.
Примітка: In this idiom, 'line of defense' emphasizes the concept of multiple layers of protection rather than just the act of defending.

self-defense

Self-defense refers to the practice of protecting oneself from physical harm or danger.
приклад: She took self-defense classes to feel more confident when walking alone at night.
Примітка: While 'defence' is a broader term, 'self-defense' specifically focuses on protecting oneself physically.

defend your honor

To defend your honor means to protect your reputation or integrity from being tarnished.
приклад: He was willing to defend his honor by challenging the person spreading false rumors about him.
Примітка: This phrase emphasizes the protection of one's reputation, which goes beyond the general concept of 'defence.'

defensive mechanism

A defensive mechanism refers to a psychological strategy or behavior that a person employs to protect themselves from emotional harm or stress.
приклад: His sarcasm is a defensive mechanism he uses when he feels threatened.
Примітка: While 'defence' can refer to physical protection, 'defensive mechanism' specifically relates to psychological protection.

in defense of

To be in defense of someone or something means to support or protect them from criticism or attack.
приклад: She spoke up in defense of her colleague who was unfairly criticized during the meeting.
Примітка: This phrase focuses on providing support or protection, showing a proactive stance in contrast to the reactive nature of 'defence.'

Повсякденні (сленгові) вирази Defence

play defense

To play defense means to defend or protect something, often used in sports contexts.
приклад: She always plays tough defense in basketball, making it hard for the opponents to score.
Примітка: While

defense mechanism

A defense mechanism is a psychological strategy that individuals use to cope with difficult situations or protect themselves from feeling anxious.
приклад: His tendency to make jokes when feeling uncomfortable is just a defense mechanism.
Примітка: While this has a psychological connotation and is used in the context of mental/emotional coping strategies.

defensive

When someone is defensive, they are overly concerned with defending themselves from perceived criticism or questioning. It can also refer to showing a defensive posture or attitude.
приклад: She got defensive when he asked her about her whereabouts last night.
Примітка: This term is used to describe a person's behavior or attitude, rather than a specific action of protecting something.

defend

To defend means to protect someone or something from harm or attack, whether verbally or physically.
приклад: I will always defend my friends, no matter what.
Примітка: This is a more general term for protecting someone or something, not necessarily in a formal context like 'defense'.

defender

A defender is a player in sports, especially in team sports like soccer or American football, who is responsible for protecting their team from the opposing team's attacks.
приклад: The defender blocked the opponent's shot, saving the team from conceding a goal.
Примітка: This term specifically refers to a player in a sports context whose main role is defensive.

Defence - Приклади

Defence is the best offense.
Phòng thủ là tấn công tốt nhất.
The country invested heavily in defence.
Quốc gia đã đầu tư mạnh vào quốc phòng.
The lawyer provided a strong defence for his client.
Luật sư đã cung cấp một sự bào chữa mạnh mẽ cho thân chủ của mình.

Граматика Defence

Defence - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: defence
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): defences, defence
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): defence
Склади, Розділення та Наголос
defence містить 2 складів: de • fence
Фонетична транскрипція:
de fence , (Червоний склад наголошений)

Defence - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
defence: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.