Словник
Англійська - В’єтнамська
Perhaps
pərˈ(h)æps
Надзвичайно Поширений
200 - 300
200 - 300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Có thể, Chắc có lẽ, Có thể là, Có lẽ
Значення Perhaps вʼєтнамською
Có thể
приклад:
Perhaps it will rain tomorrow.
Có thể ngày mai sẽ mưa.
She is perhaps the best candidate for the job.
Cô ấy có thể là ứng viên tốt nhất cho công việc.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to express uncertainty or possibility in a statement.
Примітка: This is the most common meaning of 'perhaps' and can be used in both spoken and written English.
Chắc có lẽ
приклад:
Perhaps we should leave now.
Chắc có lẽ chúng ta nên đi ngay bây giờ.
He will perhaps join us later.
Chắc có lẽ anh ấy sẽ tham gia với chúng ta sau.
Використання: InformalКонтекст: Used in casual conversations to suggest a possibility.
Примітка: Often used when the speaker is more uncertain about the outcome.
Có thể là
приклад:
Perhaps he forgot about the meeting.
Có thể là anh ấy quên cuộc họp.
Perhaps this is not the right time.
Có thể là đây không phải là thời gian thích hợp.
Використання: Formal/InformalКонтекст: Used to introduce a suggestion or hypothesis.
Примітка: This meaning emphasizes the speaker's speculation regarding a situation.
Có lẽ
приклад:
Perhaps you could help me with this.
Có lẽ bạn có thể giúp tôi với việc này.
Perhaps I should ask someone else.
Có lẽ tôi nên hỏi người khác.
Використання: InformalКонтекст: Used to make polite suggestions or requests.
Примітка: This is often used to soften a request or suggestion.
Синоніми Perhaps
potentially
Potentially means that something is capable of happening or being true.
приклад: There is potentially a solution to this problem.
Примітка: Potentially implies a higher degree of likelihood compared to perhaps.
Вирази і поширені фрази Perhaps
Maybe
Used to express uncertainty or possibility.
приклад: Maybe we should go to the movies tonight.
Примітка: Synonymous with 'perhaps'; often used interchangeably.
Possibly
Indicating something is within the realm of possibility.
приклад: It's possibly going to rain later.
Примітка: Slightly more formal than 'perhaps' and conveys a stronger sense of likelihood.
Could be
Suggesting a potential outcome or course of action.
приклад: It could be a good idea to start early tomorrow.
Примітка: More specific in proposing a potential situation or action.
It may be the case
Indicating a possibility or likelihood of a situation.
приклад: It may be the case that she forgot to call.
Примітка: Formal and often used in more complex or nuanced situations.
In all likelihood
Expressing a high probability or strong possibility.
приклад: In all likelihood, they won't arrive on time.
Примітка: Conveys a greater sense of certainty compared to 'perhaps'.
Conceivably
Suggesting a situation that is possible to imagine or consider.
приклад: Conceivably, we could finish the project by next week.
Примітка: Emphasizes the idea of something being conceivable or imaginable.
It's possible
Acknowledging the potential for something to occur.
приклад: It's possible that he already knows about the plan.
Примітка: Directly states the likelihood of a situation without much uncertainty.
Likely
Expressing a high probability or strong expectation.
приклад: It's likely that they will choose the red option.
Примітка: More confident in predicting an outcome compared to 'perhaps'.
Повсякденні (сленгові) вирази Perhaps
Maybe so
It is a casual way of expressing uncertainty or agreement. It is often used in a non-committal manner.
приклад: I think we should go to the park today. Maybe so.
Примітка: It is more informal than 'perhaps' and tends to be used in a more colloquial setting.
Might as well
This phrase implies that since there are no strong reasons not to do something, one might as well go ahead and do it.
приклад: Shall we see a movie tonight? Might as well.
Примітка: It is more assertive and decisive than 'perhaps'.
I guess
This expresses uncertainty or likelihood without a strong commitment.
приклад: Should we grab dinner at that new place? I guess so.
Примітка: It is less definitive and more casual than 'perhaps'.
Possibly so
This indicates a chance or likelihood of something happening, without a strong statement of certainty.
приклад: Do you think she will come? Possibly so.
Примітка: It carries a similar meaning to 'perhaps', but is slightly more informal and less commonly used.
Seems like it
This suggests a high probability or likelihood of something being true or happening.
приклад: Are we meeting at 3 pm? Seems like it.
Примітка: It is more indicative of confidence compared to 'perhaps'.
Chances are
This implies that there is a probability or likelihood of something happening.
приклад: Will they win the match? Chances are.
Примітка: It is more definitive than 'perhaps' and indicates a higher level of likelihood.
It could go either way
This suggests that the outcome or decision is uncertain and could have different results.
приклад: Do you think he'll like the gift? It could go either way.
Примітка: It emphasizes the uncertainty more strongly than 'perhaps' does.
Perhaps - Приклади
Perhaps we should wait a little longer before making a decision.
Có lẽ chúng ta nên chờ một chút nữa trước khi đưa ra quyết định.
She will perhaps come to the party, but she hasn't decided yet.
Cô ấy có lẽ sẽ đến bữa tiệc, nhưng cô ấy vẫn chưa quyết định.
Perhaps it would be better to take a different route.
Có lẽ sẽ tốt hơn nếu đi một con đường khác.
Граматика Perhaps
Perhaps - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: perhaps
Кон’югації
Прислівник (Adverb): perhaps
Склади, Розділення та Наголос
perhaps містить 2 складів: per • haps
Фонетична транскрипція: pər-ˈhaps
per haps , pər ˈhaps (Червоний склад наголошений)
Perhaps - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
perhaps: 200 - 300 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.