Словник
Англійська - В’єтнамська
Scarcely
ˈskɛrsli
Надзвичайно Поширений
800 - 900
800 - 900
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Hầu như không, Chỉ vừa đủ, Ít khi
Значення Scarcely вʼєтнамською
Hầu như không
приклад:
I could scarcely believe what I was hearing.
Tôi hầu như không thể tin vào những gì mình đang nghe.
She scarcely had time to finish her homework.
Cô ấy hầu như không có thời gian để hoàn thành bài tập về nhà.
Використання: FormalКонтекст: Used to express a very small amount or degree of something, often in a negative context.
Примітка: This usage emphasizes the rarity or unlikelihood of something occurring.
Chỉ vừa đủ
приклад:
He scarcely managed to catch the bus.
Anh ấy chỉ vừa đủ để bắt kịp xe buýt.
The project was scarcely completed before the deadline.
Dự án chỉ vừa đủ hoàn thành trước hạn cuối.
Використання: FormalКонтекст: Used to indicate that something was achieved with difficulty or barely.
Примітка: This meaning implies that the action was challenging and not comfortably achieved.
Ít khi
приклад:
They scarcely ever go out on weekends.
Họ ít khi ra ngoài vào cuối tuần.
She scarcely spoke during the meeting.
Cô ấy ít khi nói trong cuộc họp.
Використання: InformalКонтекст: Used to describe frequency, indicating that something happens rarely.
Примітка: This usage can be similar to saying 'hardly ever' or 'almost never'.
Синоніми Scarcely
barely
Barely means only just; almost not. It is used to indicate something is just within the limit or threshold.
приклад: She barely had enough time to finish her assignment before the deadline.
Примітка: Barely is often used interchangeably with scarcely, but it may imply a slightly stronger emphasis on the closeness to the limit.
hardly
Hardly means almost not at all; scarcely. It is used to convey a sense of minimal or insignificant amount.
приклад: He could hardly contain his excitement when he received the good news.
Примітка: Hardly is similar to scarcely but may sometimes imply a stronger sense of negation or disbelief.
rarely
Rarely means not often; seldom. It is used to indicate infrequency or scarcity.
приклад: She rarely goes out on weekdays, preferring to stay home and relax.
Примітка: Rarely focuses more on the low frequency of an action or event rather than the close proximity to a limit.
Вирази і поширені фрази Scarcely
Scarcely believe
To find something difficult to believe or comprehend.
приклад: I could scarcely believe my eyes when I saw the surprise party they had organized for me.
Примітка: The emphasis is on disbelief or astonishment rather than just scarcity.
Scarcely possible
Something that is nearly impossible or extremely difficult.
приклад: It is scarcely possible to finish the project on time without additional resources.
Примітка: Highlights the extreme difficulty or unlikelihood of the situation.
Scarcely enough
Just barely sufficient or almost inadequate.
приклад: There is scarcely enough food left for everyone to have a proper meal.
Примітка: Focuses on insufficiency or a shortage rather than just scarcity.
Scarcely noticeable
So slight or subtle that it is hardly detectable.
приклад: The changes in the new version of the app are scarcely noticeable to the average user.
Примітка: Refers to something being difficult to perceive rather than just being scarce.
Scarcely used
Rarely used or hardly employed.
приклад: The old machinery in the factory is scarcely used anymore due to the new technology.
Примітка: Indicates infrequent or minimal usage rather than just being scarce.
Scarcely scratch the surface
To have only begun to understand or explore a subject or issue.
приклад: We have only started our research, so far we have scarcely scratched the surface of the topic.
Примітка: Goes beyond the literal meaning of scarcity to imply a lack of depth or thoroughness.
Scarcely a cloud in the sky
Used to describe a clear or cloudless sky with very few clouds.
приклад: It's a beautiful day with scarcely a cloud in the sky.
Примітка: Utilizes 'scarcely' to emphasize the almost complete absence of clouds.
Повсякденні (сленгові) вирази Scarcely
Just about
Just about is used to indicate something happened very close to not happening or almost didn't occur.
приклад: I just about managed to finish my assignment at the last minute.
Примітка: Just about implies a narrow margin, similar to scarcely.
Seldom
Seldom means not often; rarely. It conveys the idea of something happening with significant gaps in between occurrences.
приклад: We seldom have guests over for dinner.
Примітка: Seldom highlights the uncommon nature of an event rather than the closeness to not happening.
Scantily
Scantily means in a limited or minimal way. It is used to describe something that is lacking in quantity or detail.
приклад: The company provided scantily detailed information about the new policy.
Примітка: Scantily emphasizes the inadequacy or insufficiency rather than the extreme scarcity.
Mere
Mere means no more than; only. It signifies a small amount or degree, emphasizing the minimal nature of something.
приклад: It took a mere 5 minutes to complete the task.
Примітка: Mere highlights the smallness or insignificance rather than the closeness to not happening.
Scarcely - Приклади
Scarcely had I arrived home when the phone rang.
Tôi vừa mới về đến nhà thì điện thoại đã reo.
She could scarcely believe her eyes when she saw the view from the top of the mountain.
Cô ấy gần như không thể tin vào mắt mình khi nhìn thấy cảnh đẹp từ đỉnh núi.
Scarcely a day goes by without him thinking about his lost love.
Hầu như không có ngày nào trôi qua mà anh ấy không nghĩ về tình yêu đã mất.
Граматика Scarcely
Scarcely - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: scarcely
Кон’югації
Прислівник (Adverb): scarcely
Склади, Розділення та Наголос
scarcely містить 2 складів: scarce • ly
Фонетична транскрипція: ˈskers-lē
scarce ly , ˈskers lē (Червоний склад наголошений)
Scarcely - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
scarcely: 800 - 900 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.