Словник
Англійська - Китайська
Directory
dɪˈrɛktəri
Надзвичайно Поширений
300 - 400
300 - 400
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
目录, 电话簿, 目录文件, 网络目录
Значення Directory китайською
目录
приклад:
The book has a detailed directory at the beginning.
这本书在开头有一个详细的目录。
You can find the topics listed in the directory.
你可以在目录中找到列出的主题。
Використання: formalКонтекст: Used in books, reports, and documents to outline contents.
Примітка: 目录通常用于指示书籍或文件的结构和内容。
电话簿
приклад:
I found his number in the local directory.
我在当地的电话簿中找到了他的号码。
The directory provides contact information for residents.
电话簿提供居民的联系信息。
Використання: formalКонтекст: Refers to a listing of phone numbers and addresses.
Примітка: 电话簿是一个包含电话号码和地址的列表,通常用于寻找联系信息。
目录文件
приклад:
Please check the directory file for the project details.
请查看项目详情的目录文件。
The directory file contains all the necessary documents.
目录文件包含所有必要的文件。
Використання: formalКонтекст: Used in computer systems or organizational settings.
Примітка: 目录文件通常指的是电子文件系统中的索引,帮助用户找到相关文档。
网络目录
приклад:
He submitted his website to an online directory.
他将自己的网站提交到一个在线目录。
The online directory lists various services and businesses.
在线目录列出了各种服务和商家。
Використання: formalКонтекст: Refers to websites or databases that categorize information.
Примітка: 网络目录是一个网站或数据库,分类整理信息以便于查找。
Синоніми Directory
listing
A listing is a detailed list or catalog of items, people, or information.
приклад: The listing of all employees is posted on the company's intranet.
Примітка: Listing is more commonly used in the context of items or properties being listed, while directory is often used for organizational structures or contact information.
catalog
A catalog is a systematic list of items, often with descriptive details.
приклад: The library catalog provides information on all the available books.
Примітка: Catalog typically implies a more detailed and descriptive list compared to a directory, which may focus more on contact information or organizational structure.
index
An index is an alphabetical list of topics or names along with page numbers to help locate information within a larger document or work.
приклад: The index at the end of the book helps readers locate specific topics.
Примітка: An index is usually found at the end of a document or publication to aid in finding specific information, while a directory is a standalone list of contacts or organizations.
Вирази і поширені фрази Directory
Open a can of worms
To do or say something that causes a complicated or troublesome situation.
приклад: When John asked about the project's budget, he opened a can of worms with all the conflicting opinions.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Hit the nail on the head
To describe someone who is exactly right about something.
приклад: Sarah hit the nail on the head when she identified the main reason for the company's decline.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
In the same boat
To be in the same difficult situation as others.
приклад: We're all in the same boat when it comes to dealing with the new regulations.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Bite the bullet
To endure a painful or difficult situation.
приклад: I know it's a tough decision, but you have to bite the bullet and choose what's best for the team.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Cut to the chase
To get to the main point without wasting time.
приклад: Let's cut to the chase and discuss the main points of the proposal.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Jump on the bandwagon
To join a popular trend or activity.
приклад: After the new trend took off, many companies jumped on the bandwagon and started offering similar products.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Kick the bucket
To die or pass away.
приклад: I'm not ready to kick the bucket yet; I still have a lot of things I want to do.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Cost an arm and a leg
To be very expensive.
приклад: The new designer handbag may look great, but it costs an arm and a leg!
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Piece of cake
Something that is very easy to do.
приклад: Don't worry, fixing this issue will be a piece of cake for our IT team.
Примітка: This phrase is figurative and has no direct connection to the word 'directory.'
Повсякденні (сленгові) вирази Directory
Yellow Pages
Refers to a telephone directory of businesses, sorted by category rather than alphabetically.
приклад: I found a great plumber in the Yellow Pages.
Примітка: Yellow Pages specifically denotes a directory for businesses, compared to a general directory.
Rolodex
Originally a brand name for a rotating card file device used to store contact information.
приклад: Let me check my Rolodex for their contact information.
Примітка: Rolodex is used more informally to refer to any contact list or address book, not specifically the physical device.
Contacts
Normally refers to a list of people's names and contact details.
приклад: I'll add you to my contacts so I have your number.
Примітка: In everyday conversation, 'contacts' specifically means saved phone numbers or email addresses in a device.
Little Black Book
Historically, a small notebook used to record names and contact information of acquaintances.
приклад: He keeps all his exes in his little black book.
Примітка: Now used figuratively to describe a list of people one has romantic or social connections with.
411
Derived from telephone number for directory assistance in the U.S., which provided information.
приклад: Can you give me the 411 on what's happening tomorrow?
Примітка: Informally used to request information or details about a particular topic or situation.
Directory - Приклади
The directory contains all the files and folders on the computer.
目录包含计算机上的所有文件和文件夹。
You can find the phone number in the directory.
您可以在目录中找到电话号码。
The website has a directory of all the restaurants in the city.
该网站有一个城市中所有餐厅的目录。
Граматика Directory
Directory - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: directory
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): directories
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): directory
Склади, Розділення та Наголос
directory містить 4 складів: di • rec • to • ry
Фонетична транскрипція: də-ˈrek-t(ə-)rē
di rec to ry , də ˈrek t(ə )rē (Червоний склад наголошений)
Directory - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
directory: 300 - 400 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.