Словник
Англійська - Китайська

Hospital

ˈhɑˌspɪdl
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

医院, 疗养院, 急救中心, 医院(特定类型)

Значення Hospital китайською

医院

приклад:
I need to go to the hospital for a check-up.
我需要去医院做体检。
The hospital is very busy today.
今天医院很忙。
Використання: formalКонтекст: Medical situations, emergencies, health check-ups.
Примітка: 医院 is the most common term for 'hospital' in Mandarin Chinese, used in both formal and informal contexts.

疗养院

приклад:
She is staying at a sanatorium for her recovery.
她正在疗养院恢复健康。
The sanatorium provides long-term care.
这个疗养院提供长期护理。
Використання: formalКонтекст: Long-term care facilities, recovery, rehabilitation.
Примітка: 疗养院 specifically refers to institutions focused on rehabilitation and long-term recovery, not general hospitals.

急救中心

приклад:
He was taken to the emergency center after the accident.
他在事故后被送到了急救中心。
The emergency center is equipped to handle crises.
急救中心配备了处理危机的设施。
Використання: formalКонтекст: Emergency situations, urgent medical care.
Примітка: 急救中心 refers specifically to emergency medical facilities, often part of a larger hospital.

医院(特定类型)

приклад:
The children's hospital specializes in pediatric care.
儿童医院专注于儿科护理。
She works at a psychiatric hospital.
她在精神病医院工作。
Використання: formalКонтекст: Specific types of hospitals, specialized medical care.
Примітка: This term is used to describe hospitals that focus on specific fields, such as pediatrics or psychiatry.

Синоніми Hospital

medical center

A medical center is a facility where medical treatments are provided, similar to a hospital.
приклад: She was admitted to the medical center for surgery.
Примітка: Medical centers may offer specialized services and treatments beyond what a traditional hospital provides.

clinic

A clinic is a healthcare facility where patients can receive medical treatment or consultations.
приклад: He visited the clinic for a routine check-up.
Примітка: Clinics are often smaller in scale compared to hospitals and may focus on specific medical services.

infirmary

An infirmary is a small medical facility typically found in institutions like schools or military bases.
приклад: The school infirmary provided basic medical care to students.
Примітка: Infirmaries are usually smaller and may offer limited medical services compared to hospitals.

health center

A health center is a facility that provides primary healthcare services to a specific community or population.
приклад: The community health center offers affordable healthcare services to residents.
Примітка: Health centers may focus on preventive care and wellness in addition to medical treatment.

Вирази і поширені фрази Hospital

In the hospital

This phrase indicates that someone is staying or receiving medical treatment in a hospital.
приклад: She is currently in the hospital recovering from surgery.
Примітка: The phrase specifies the location within the hospital where a person is situated.

Hospitalize someone

To admit someone to a hospital for medical treatment or care.
приклад: The accident was severe, and they had to hospitalize him immediately.
Примітка: This phrase focuses on the action of admitting someone to a hospital.

Hospital ward

A section or division of a hospital where patients are accommodated based on their medical needs or conditions.
приклад: He was transferred to the pediatric ward of the hospital for specialized care.
Примітка: This phrase refers to a specific area within a hospital designated for patient care.

Hospital bed

A bed specifically designed for patients in a hospital for treatment or recovery.
приклад: Due to high demand, there was a shortage of hospital beds for incoming patients.
Примітка: This phrase emphasizes the specialized beds used in a hospital setting.

Hospital staff

The collective term for all the employees and workers in a hospital who provide medical services and support.
приклад: The hospital staff worked tirelessly during the holiday season to ensure patient care.
Примітка: This phrase encompasses all the personnel working in a hospital.

Hospital gown

A garment worn by patients in a hospital, typically open at the back and tied at the waist.
приклад: Before the surgery, she changed into a hospital gown provided by the nurse.
Примітка: This phrase refers to the specific type of clothing worn by patients in a hospital setting.

Hospital stay

The duration of time a patient spends in a hospital for treatment or recovery.
приклад: His hospital stay lasted two weeks, during which he underwent intensive physical therapy.
Примітка: This phrase highlights the period of time a person remains in a hospital.

Повсякденні (сленгові) вирази Hospital

Doc

Shortened form of 'doctor', commonly used to refer to a medical professional.
приклад: The doc said I need to rest for a few more days.
Примітка: Informal way to refer to a doctor rather than specifically saying 'doctor'.

ER

Abbreviation for 'emergency room', the section of a hospital where urgent medical treatment is provided.
приклад: They rushed her to the ER after the accident.
Примітка: Casual or shorthand way to refer to the emergency room within a hospital setting.

Medic

Informal term for someone who provides medical treatment, often used in military contexts or emergency situations.
приклад: The medic bandaged his wound before they reached the hospital.
Примітка: Less formal than 'medical professional', typically implying a more immediate and on-site care provider.

Scrubs

Casual term for the comfortable and practical clothing worn by medical personnel in hospitals.
приклад: She changed into scrubs before starting her shift at the hospital.
Примітка: Refers specifically to the clothing worn by medical staff, often characterized by its loose-fitting design.

Code Blue

Medical emergency code used in hospitals to signify cardiac or respiratory arrest.
приклад: The nurses reacted quickly when they heard 'code blue' over the hospital intercom.
Примітка: Used as an urgent alert within a hospital setting to mobilize medical staff for a critical situation.

Candy striper

Informal term for a hospital volunteer, typically used for young volunteers who wear red-and-white striped uniforms.
приклад: My niece volunteers as a candy striper at the local hospital.
Примітка: Describes a specific type of hospital volunteer with a distinct uniform, often associated with younger volunteers.

Paging Dr. Feelgood

Humorous slang referring to a doctor who provides emotional support or boosts morale in a hospital setting.
приклад: The nurses joked about paging Dr. Feelgood whenever they needed a morale boost.
Примітка: A lighthearted way to refer to a doctor who brings positivity or comfort to patients and staff, not a formal medical term.

Hospital - Приклади

The hospital is located in the city center.
医院位于市中心。
She works as a nurse in a clinical center.
她在一个临床中心担任护士。
The hospital department is specialized in cardiology.
医院的科室专注于心脏病学。

Граматика Hospital

Hospital - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: hospital
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): hospitals
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): hospital
Склади, Розділення та Наголос
hospital містить 3 складів: hos • pi • tal
Фонетична транскрипція: ˈhä-(ˌ)spi-tᵊl
hos pi tal , ˈhä (ˌ)spi tᵊl (Червоний склад наголошений)

Hospital - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
hospital: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.