Словник
Англійська - Китайська
Necessary
ˈnɛsəˌsɛri
Надзвичайно Поширений
500 - 600
500 - 600
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
必要的, 必需的, 不可或缺的, 有必要的
Значення Necessary китайською
必要的
приклад:
It is necessary to wear a seatbelt while driving.
开车时系安全带是必要的。
She found it necessary to apologize for her mistake.
她觉得有必要为自己的错误道歉。
Використання: formalКонтекст: Used to express something that is essential or required.
Примітка: This meaning is often used in formal writing and speech. It emphasizes the importance of compliance or obligation.
必需的
приклад:
Water is necessary for life.
水是生命必需的。
It is necessary to have food to survive.
生存必需有食物。
Використання: formalКонтекст: Used when referring to basic needs or requirements.
Примітка: This meaning highlights essential elements that are fundamental to existence or well-being.
不可或缺的
приклад:
Trust is a necessary component of any relationship.
信任是任何关系中不可或缺的组成部分。
Education is necessary for personal development.
教育是个人发展的不可或缺的部分。
Використання: formalКонтекст: Used in contexts emphasizing something that cannot be omitted or replaced.
Примітка: This meaning suggests that the absence of the item or concept would lead to a significant impact.
有必要的
приклад:
It is necessary to check the equipment before use.
使用前有必要检查设备。
We believe it is necessary to address this issue immediately.
我们认为有必要立即解决这个问题。
Використання: informalКонтекст: Used in everyday conversation to indicate something that should be done.
Примітка: This meaning is more casual and can be used in both spoken and written contexts.
Синоніми Necessary
essential
Essential refers to something that is absolutely necessary or crucial for a particular purpose or outcome.
приклад: Water is essential for life.
Примітка: Essential emphasizes the importance and indispensability of something.
vital
Vital describes something that is extremely important or necessary for survival, success, or well-being.
приклад: Sleep is vital for good health.
Примітка: Vital conveys a sense of critical importance or necessity.
required
Required indicates that something is necessary or obligatory in a specific situation or context.
приклад: A valid passport is required for international travel.
Примітка: Required implies a mandate or obligation to have or do something.
indispensable
Indispensable means absolutely necessary or essential, without which a task or goal cannot be accomplished.
приклад: Teamwork is indispensable for achieving our goals.
Примітка: Indispensable stresses the idea of being so crucial that it cannot be dispensed with.
Вирази і поширені фрази Necessary
Necessary evil
Something that is undesirable but must be accepted or tolerated because it is essential.
приклад: Some people view paying taxes as a necessary evil.
Примітка: The phrase 'necessary evil' implies that something is crucial or unavoidable despite being unpleasant, emphasizing a sense of obligation or inevitability.
Make something necessary
To cause something to become essential or required.
приклад: Your procrastination has made a trip to the store necessary.
Примітка: It signifies the action or event that leads to a situation where something becomes crucial or obligatory.
If necessary
Indicating that something may be needed or required under certain circumstances.
приклад: You can call me if necessary to clarify any doubts.
Примітка: It suggests a condition or circumstance where something might be needed, providing a conditional aspect to the necessity.
Absolutely necessary
Emphasizing that something is completely essential or indispensable.
приклад: It is absolutely necessary to wear a seatbelt while driving.
Примітка: It intensifies the importance of something being essential, leaving no room for doubt or alternative options.
Not necessary
Indicating that something is not essential or required.
приклад: It's not necessary to bring your own laptop; we provide them for the workshop.
Примітка: It explicitly states that something is not obligatory or crucial, offering a choice or alternative.
Necessary condition
A condition that must be fulfilled for a particular result or outcome to be achieved.
приклад: Having a valid passport is a necessary condition for international travel.
Примітка: It specifies a requirement or prerequisite that must be met for a specific purpose or goal.
Повсякденні (сленгові) вирази Necessary
Necessity
Used to emphasize something that is essential or required.
приклад: Coffee is a morning necessity for her.
Примітка: Necessity is a more informal way to refer to something that is necessary.
Must-have
Something that is highly desirable or essential.
приклад: This book is a must-have for anyone interested in history.
Примітка: Must-have implies that the item is not just necessary but also very desirable.
Needful
Requiring to be done; necessary or essential.
приклад: I've done all the needful to ensure the event runs smoothly.
Примітка: Needful is a less common term for something that is needed or necessary.
Crucial
Of great importance; necessary.
приклад: The final presentation is crucial for our chances of winning the contract.
Примітка: Crucial highlights the critical nature of something, indicating its significance beyond just being necessary.
Key
Of paramount or crucial importance.
приклад: Communication is key in any successful relationship.
Примітка: Key implies that the item is pivotal or central, not just necessary.
Necessary - Приклади
It is necessary to wear a helmet while riding a bike.
骑自行车时佩戴头盔是必要的。
Water is an essential and indispensable element for life.
水是生命中必不可少的重要元素。
The company deemed it necessary to invest in new technology.
公司认为投资新技术是必要的。
Граматика Necessary
Necessary - Прикметник (Adjective) / Прикметник (Adjective)
Лема: necessary
Кон’югації
Прикметник (Adjective): necessary
Іменник, множина (Noun, plural): necessaries
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): necessary
Склади, Розділення та Наголос
necessary містить 3 складів: nec • es • sary
Фонетична транскрипція: ˈne-sə-ˌser-ē
nec es sary , ˈne sə ˌser ē (Червоний склад наголошений)
Necessary - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
necessary: 500 - 600 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.