Словник
Англійська - Китайська

Night

naɪt
Надзвичайно Поширений
200 - 300
200 - 300
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

夜晚, 夜间, 晚上, 夜里, 黑夜

Значення Night китайською

夜晚

приклад:
The stars shine brightly at night.
晚上星星闪烁得很亮。
I enjoy walking in the park at night.
我喜欢晚上在公园散步。
Використання: informalКонтекст: General conversation, describing the time of day.
Примітка: This is the most common meaning of 'night' referring to the period between sunset and sunrise.

夜间

приклад:
The train operates at night.
火车在夜间运行。
There are many activities that take place at night.
夜间有很多活动。
Використання: formalКонтекст: Used in schedules, timetables, or formal descriptions.
Примітка: This term emphasizes the time aspect and is often used in official contexts.

晚上

приклад:
Let's meet for dinner tonight.
今晚我们见面吃晚饭。
I prefer to study in the evening.
我更喜欢在晚上学习。
Використання: informalКонтекст: Casual discussions about time.
Примітка: '晚上' is often used to refer to the later part of the evening, but can also indicate a general time frame for activities.

夜里

приклад:
It was quiet in the night.
夜里很安静。
I heard strange noises during the night.
我在夜里听到奇怪的声音。
Використання: informalКонтекст: Describing events or feelings that occur during the night.
Примітка: This is often used in storytelling or describing experiences that happen at night.

黑夜

приклад:
The black night was filled with mystery.
黑夜充满了神秘。
We got lost in the dark night.
我们在黑夜中迷路了。
Використання: formal/informalКонтекст: Literary or poetic contexts, as well as everyday speech.
Примітка: This term emphasizes the darkness of the night and is often used in a metaphorical sense.

Синоніми Night

evening

Evening refers to the time of day between the afternoon and night, usually from late afternoon to early night.
приклад: Let's meet this evening for dinner.
Примітка: Evening is a narrower time frame than night, typically encompassing the period before nightfall.

dusk

Dusk is the time of day immediately following sunset, characterized by fading light and approaching darkness.
приклад: The sky turned a beautiful shade of pink during dusk.
Примітка: Dusk specifically refers to the period right after sunset, while night extends throughout the dark hours.

twilight

Twilight is the period of the evening between daylight and darkness, when the sun is below the horizon but its light is still visible.
приклад: The stars began to appear in the twilight sky.
Примітка: Twilight is a transitional period between day and night, encompassing both light and darkness, whereas night is the period of darkness.

darkness

Darkness refers to the absence of light, especially during the night when it is dark.
приклад: The darkness of the night enveloped the city.
Примітка: Darkness specifically emphasizes the lack of light, while night encompasses the entire period of darkness.

Вирази і поширені фрази Night

burn the midnight oil

To work late into the night; to stay up late working on a project or task.
приклад: I have to burn the midnight oil to finish this project on time.
Примітка: The phrase refers to working late at night and does not directly relate to the concept of 'night' itself.

night owl

A person who stays up late at night or is active during the night.
приклад: My brother is a night owl and prefers to study late at night.
Примітка: While 'night' is a part of the phrase, 'night owl' specifically describes a person's behavior or preference rather than just the time of day.

the dead of night

The darkest and quietest part of the night, typically late at night or early morning.
приклад: The sound of footsteps in the dead of night can be quite eerie.
Примітка: This phrase emphasizes the stillness and darkness of the night, rather than just referring to the general concept of 'night'.

night and day

Used to emphasize a stark contrast between two things or situations.
приклад: The difference in their work ethic is like night and day; one is always productive, and the other is hardly seen working.
Примітка: This phrase compares the extreme differences between day and night to highlight the contrast in a situation, behavior, or quality.

a night to remember

An exceptionally memorable or unforgettable night or event.
приклад: The wedding was a night to remember with beautiful decorations and heartfelt speeches.
Примітка: While 'night' is part of the phrase, 'a night to remember' specifically highlights the exceptional nature of the night or event being described.

nightcap

A beverage, typically alcoholic, consumed before bedtime to aid relaxation or sleep.
приклад: After a long day, I like to have a nightcap before going to bed.
Примітка: This phrase combines 'night' with the concept of a small drink before bed, often for relaxation or sleep, rather than just referring to the time of day.

in the dead of night

During the darkest and quietest part of the night, often associated with secretive or mysterious activities.
приклад: The burglars broke into the house in the dead of night when everyone was asleep.
Примітка: Similar to 'the dead of night,' this phrase emphasizes the secretive or mysterious nature of nighttime activities rather than just indicating the time of day.

Повсякденні (сленгові) вирази Night

all-nighter

An all-nighter is when someone stays up all night to study, work, or complete a task.
приклад: I have to pull an all-nighter to finish this project.
Примітка: The term 'all-nighter' specifically refers to staying up all night and is commonly used in academic or work contexts.

nightie

A nightie is a short, lightweight nightgown worn for sleeping.
приклад: She wore a cute nightie to bed last night.
Примітка: A nightie is a more casual term for a nightgown or sleepwear, typically used in informal settings.

nightshift

The nightshift is the period of work that takes place during the night in a business or establishment.
приклад: I work the nightshift at the hospital.
Примітка: Nightshift specifically refers to the working hours during the night, often associated with industries like healthcare, manufacturing, or security.

nite

Nite is a casual abbreviation for 'night'.
приклад: See you nite at the party!
Примітка: Nite is an informal and shortened form of 'night' commonly used in text messages or informal communication.

slumber party

A slumber party is a social gathering where guests, usually children or teenagers, spend the night at one person's house.
приклад: We're having a slumber party at my place tonight.
Примітка: A slumber party is a casual and fun sleepover event, often involving games, snacks, and conversations.

nightie-night

Nightie-night is a playful and cute way to say 'goodnight'.
приклад: Nightie-night, sleep tight!
Примітка: Nightie-night is a whimsical expression used primarily with children or in a light-hearted manner to bid someone goodnight.

Night - Приклади

éjszaka
夜晚
éjszakai
夜间
éjszakázik
夜晚来临

Граматика Night

Night - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: night
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): nights, night
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): night
Склади, Розділення та Наголос
night містить 1 складів: night
Фонетична транскрипція: ˈnīt
night , ˈnīt (Червоний склад наголошений)

Night - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
night: 200 - 300 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.