Словник
Англійська - Китайська

Staff

stæf
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

员工, 教职员工, 杆, 乐谱, 支持

Значення Staff китайською

员工

приклад:
The staff at the hotel were very friendly.
酒店的员工非常友好。
We need to hire more staff for the busy season.
我们需要在繁忙季节雇佣更多员工。
Використання: formalКонтекст: Business, workplaces
Примітка: This meaning refers to the group of people who work for an organization or business.

教职员工

приклад:
The university staff are conducting research.
大学的教职员工正在进行研究。
The school staff held a meeting to discuss the new curriculum.
学校的教职员工召开会议讨论新课程。
Використання: formalКонтекст: Educational institutions
Примітка: This is used specifically in the context of educational institutions, referring to teachers and administrative personnel.

приклад:
He walked with a staff for support.
他用一根杆子走路以支撑自己。
The wizard carried a tall staff.
巫师拿着一根高高的杆子。
Використання: formal/informalКонтекст: Fantasy, storytelling
Примітка: This meaning refers to a long stick or pole, often associated with wizards or travelers.

乐谱

приклад:
The music staff consists of five lines.
乐谱由五条线组成。
I learned to read music on the staff.
我学会了在乐谱上读音乐。
Використання: formalКонтекст: Music, education
Примітка: In music, 'staff' refers to the set of five horizontal lines on which musical notes are written.

支持

приклад:
The team's success is due to the staff behind them.
团队的成功归功于他们背后的支持。
She has a great staff of advisors.
她有一支优秀的顾问团队。
Використання: formal/informalКонтекст: General support roles
Примітка: This meaning emphasizes the role of staff as supporters or helpers in various contexts.

Синоніми Staff

employees

Employees are individuals who work for a company or organization. They are part of the staff and contribute to the overall functioning of the business.
приклад: The company hired new employees to join the staff.
Примітка: Employees specifically refer to individuals who work for a company, while staff can also include other types of workers such as volunteers or temporary workers.

personnel

Personnel refers to the people who work for a particular organization or department. It can encompass all employees, including administrative and support staff.
приклад: The personnel at the hotel were friendly and helpful.
Примітка: While staff can refer to a group of workers in general, personnel specifically emphasizes the employees within an organization.

workforce

Workforce refers to the total number of employees or workers in a particular company, industry, or country. It emphasizes the collective labor force.
приклад: The workforce at the factory has been trained to operate the new machinery.
Примітка: Staff typically refers to a group of employees within a specific organization, whereas workforce can refer to a broader scope of workers in various contexts.

Вирази і поширені фрази Staff

on staff

This phrase means to be employed by a particular organization or company.
приклад: She is on staff at the hospital, working as a nurse.
Примітка: The use of 'on staff' emphasizes the employment status of a person within an organization.

staff meeting

A staff meeting is a gathering of all employees of a company or organization to discuss matters related to work.
приклад: We have a staff meeting every Monday morning to discuss upcoming projects.
Примітка: In this context, 'staff' refers to the collective group of employees rather than individual employees.

staff member

A staff member is an individual who is part of the workforce in a particular organization.
приклад: He is a dedicated staff member who always goes above and beyond in his work.
Примітка: This phrase specifically refers to an individual employee within a group or organization.

staff turnover

Staff turnover refers to the rate at which employees leave and are replaced within an organization.
приклад: The company has been experiencing high staff turnover due to poor management.
Примітка: It focuses on the movement of employees in and out of the organization, reflecting retention and recruitment challenges.

staff shortage

A staff shortage occurs when there are not enough employees to meet the demands of a business.
приклад: There is a staff shortage in the restaurant, so service may be slower than usual.
Примітка: It highlights the deficiency in the number of employees needed to operate effectively.

staff development

Staff development involves activities and programs designed to improve the knowledge and skills of employees.
приклад: The company invests in staff development programs to enhance the skills of its employees.
Примітка: It focuses on the continuous growth and learning of employees within an organization.

staff room

A staff room is a designated area within a workplace where employees can take breaks and socialize.
приклад: Teachers use the staff room to relax and have discussions during breaks.
Примітка: It refers to a specific room or space reserved for the use of employees only.

Повсякденні (сленгові) вирази Staff

Staffed Up

To have enough employees on hand to meet demand.
приклад: We need to get staffed up before the busy season starts.
Примітка: The slang term implies having the necessary number of employees, while 'staff' simply refers to the employees themselves.

Short-staffed

Not having enough employees to fulfill the required tasks.
приклад: We're short-staffed today, so everyone needs to pitch in.
Примітка: This slang term specifically indicates a lack of sufficient employees, whereas 'staff' refers to employees in general.

Staffer

An individual who is a member of the staff.
приклад: I'll check with the staffer in charge of scheduling.
Примітка: This term is a more informal and abbreviated way of referring to a staff member.

Staffing

The act of hiring and managing employees within an organization.
приклад: Our staffing situation has improved since we hired more people.
Примітка: While 'staff' refers to employees themselves, 'staffing' specifically denotes the process of managing employees.

Staffing Agency

A company that matches job seekers with employment opportunities at other organizations.
приклад: I found my job through a reputable staffing agency.
Примітка: This term refers to a specific type of agency that deals with employee placements, rather than the entire group of employees in an organization.

Stand-in

Someone who takes the place of another staff member temporarily.
приклад: I'll be the stand-in for the regular staff member who is on leave.
Примітка: This term indicates a temporary replacement for a staff member, rather than a permanent member of the staff.

Staffers

Plural form of 'staffer', used to refer to multiple staff members.
приклад: The staffers are all working late to finish the project.
Примітка: This term simply pluralizes 'staffer', indicating multiple members of the staff.

Staff - Приклади

The staff is working hard to meet the deadline.
员工正在努力赶上截止日期。
The company is hiring new staff members.
公司正在招聘新员工
The film's staff includes actors, directors, and producers.
电影的工作人员包括演员、导演和制片人。

Граматика Staff

Staff - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: staff
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): staffs, staves, staff
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): staff
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): staffed
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): staffing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): staffs
Дієслово, базова форма (Verb, base form): staff
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): staff
Склади, Розділення та Наголос
staff містить 1 складів: staff
Фонетична транскрипція: ˈstaf
staff , ˈstaf (Червоний склад наголошений)

Staff - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
staff: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.