Словник
Англійська - Китайська

Thread

θrɛd
Надзвичайно Поширений
400 - 500
400 - 500
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

线, 线索, 讨论串, 思路

Значення Thread китайською

线

приклад:
She used a thread to sew the button on her shirt.
她用了一个线把纽扣缝在了衬衫上。
The thread of the fabric is very strong.
这块布的线很结实。
Використання: formal/informalКонтекст: Sewing, textiles, crafts
Примітка: 在缝纫和手工艺中,'线'常指用来缝合材料的细长物体。

线索

приклад:
The detective followed the thread of evidence to solve the case.
侦探追踪线索来解决案件。
There was a common thread in their stories that linked them together.
他们的故事中有一个共同的线索,将他们联系在一起。
Використання: formalКонтекст: Investigation, storytelling
Примітка: '线索'通常用于描述在调查或者叙述中连接不同部分的共同点。

讨论串

приклад:
I found an interesting thread on the forum about travel tips.
我在论坛上找到了一条关于旅游建议的有趣讨论串。
Please check the thread for updates on the project.
请查看讨论串以获取项目的更新信息。
Використання: informalКонтекст: Online discussions, forums
Примітка: '讨论串'常用于网络论坛或社交媒体中,表示一系列相关的帖子或评论。

思路

приклад:
She lost the thread of her argument during the debate.
在辩论中,她失去了论点的思路。
It's important to keep the thread of the story clear.
保持故事的思路清晰是很重要的。
Використання: formalКонтекст: Debates, storytelling
Примітка: '思路'用于描述在辩论或讲述故事时的逻辑线索。

Синоніми Thread

string

A thin piece of twisted fiber used for tying or connecting things.
приклад: She used a piece of string to tie the package.
Примітка: String is typically thinner and more flexible than thread.

fiber

A thread-like structure that forms the basis of textiles.
приклад: The fabric was made of high-quality fibers.
Примітка: Fiber refers to the basic unit of a textile material, while thread is a long, thin strand of cotton, nylon, or other material.

filament

A thin thread or wire, especially one in a light bulb that glows when heated.
приклад: The light bulb's filament glowed brightly.
Примітка: Filament is often used in the context of light bulbs or electronic devices, whereas thread is more commonly associated with sewing or weaving.

Вирази і поширені фрази Thread

A thread of conversation

This phrase refers to a small part or topic within a larger conversation.
приклад: She picked up on a thread of conversation about the upcoming event.
Примітка: In this context, 'thread' is used metaphorically to signify a specific aspect or topic within a conversation.

Thread the needle

To pass thread through the eye of a needle in sewing.
приклад: He carefully threaded the needle to sew the button back on.
Примітка: In this idiom, 'thread' is used literally to describe the act of passing thread through the eye of a needle in sewing.

Hang by a thread

To be in a precarious or dangerous situation, with the risk of imminent collapse or failure.
приклад: The old bridge is so dilapidated that it's hanging by a thread.
Примітка: Here, 'thread' is used metaphorically to convey a sense of extreme vulnerability or instability.

Lose the thread

To lose track of the main idea or point of a discussion.
приклад: I lost the thread of the argument and couldn't follow their reasoning.
Примітка: In this expression, 'thread' symbolizes the main idea or flow of a conversation or argument.

Threadbare

Worn out, frayed, or thin due to overuse or age.
приклад: His excuses were so threadbare that nobody believed him anymore.
Примітка: In this term, 'thread' is used to describe something that has been worn down to the point of being almost bare.

Thread the line

To navigate or maintain a delicate balance between two opposing or conflicting positions.
приклад: She skillfully threaded the line between being friendly and maintaining professionalism.
Примітка: Here, 'thread' is used metaphorically to describe the act of carefully maneuvering through a situation without causing conflict.

Follow a thread

To pursue a line of reasoning or investigation that leads to a discovery or solution.
приклад: She followed a thread of clues to solve the mystery.
Примітка: In this expression, 'thread' represents a path or sequence of clues that lead to a resolution.

Повсякденні (сленгові) вирази Thread

Thread

In this context, 'thread' refers to a series of related tweets or posts on social media that are connected by a common topic or theme.
приклад: Check out this thread on Twitter about the latest fashion trends.
Примітка: The slang term 'thread' in this context specifically refers to social media posts, whereas the original word 'thread' typically refers to a long, thin strand of cotton or other material.

Thread - Приклади

The thread on my shirt is coming loose.
我衬衫上的线松了。
She spun the wool into a thread.
她把羊毛纺成了一根线
I need to buy some thread to sew on this button.
我需要买一些线来缝这个纽扣。

Граматика Thread

Thread - Іменник (Noun) / Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass)
Лема: thread
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): threads, thread
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): thread
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): threaded
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): threading
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): threads
Дієслово, базова форма (Verb, base form): thread
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): thread
Склади, Розділення та Наголос
thread містить 1 складів: thread
Фонетична транскрипція: ˈthred
thread , ˈthred (Червоний склад наголошений)

Thread - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
thread: 400 - 500 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.