Словник
Англійська - Китайська
Wide
waɪd
Надзвичайно Поширений
600 - 700
600 - 700
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
宽的, 广泛的, 充分的, 开放的, 分散的
Значення Wide китайською
宽的
приклад:
The river is wide.
这条河很宽。
He bought a wide table.
他买了一张宽桌子。
Використання: formal/informalКонтекст: Describing physical dimensions or spaces.
Примітка: This is the most common meaning, typically used to describe the width of objects or areas.
广泛的
приклад:
She has a wide range of interests.
她有广泛的兴趣。
The project has wide implications.
这个项目有广泛的影响。
Використання: formal/informalКонтекст: Describing variety or scope in abstract contexts.
Примітка: This meaning is often used in discussions about topics that encompass many areas or aspects.
充分的
приклад:
He has a wide understanding of the subject.
他对这个主题有充分的理解。
The committee provided wide support for the initiative.
委员会对该倡议提供了充分的支持。
Використання: formalКонтекст: Describing depth or extent of knowledge or support.
Примітка: This usage emphasizes the thoroughness or extent of something, often in a more formal context.
开放的
приклад:
She has a wide smile.
她露出了开放的微笑。
He has a wide perspective on life.
他对生活有开放的视野。
Використання: informalКонтекст: Describing emotions, attitudes, or expressions.
Примітка: In this context, 'wide' conveys a sense of openness or generosity.
分散的
приклад:
The wide distribution of the product helped its success.
产品的分散分布帮助了它的成功。
Wide variability in results can indicate different factors.
结果的分散变异可能表明不同的因素。
Використання: formalКонтекст: Used in discussions related to statistics or distribution.
Примітка: This meaning is often relevant in academic or technical contexts, particularly in research or analysis.
Синоніми Wide
broad
Broad refers to a wide extent from side to side, often suggesting a spacious or expansive quality.
приклад: The river flowed through a broad valley.
Примітка: Broad can imply a greater degree of width compared to wide.
vast
Vast indicates a very great extent or quantity, often with a sense of immense size or scale.
приклад: The vast expanse of the desert stretched out before us.
Примітка: Vast emphasizes the idea of great extent or size more strongly than wide.
expansive
Expansive suggests a wide or extensive area or space, often with a feeling of openness or grandeur.
приклад: The hotel lobby had an expansive layout with high ceilings.
Примітка: Expansive can convey a sense of openness or grandeur in addition to width.
broaden
Broaden means to make or become wider or more extensive in scope or range.
приклад: We need to broaden our perspective on this issue.
Примітка: Broaden is a verb that indicates the action of making something wider or more extensive, rather than describing the width itself.
Вирази і поширені фрази Wide
Wide awake
This phrase means to be fully awake and alert.
приклад: After a good night's sleep, I was wide awake and ready to start the day.
Примітка: The word 'wide' in this context emphasizes the extent of being awake and alert.
Wide open
When something is wide open, it means fully open with no obstructions.
приклад: The door was left wide open, letting in a breeze.
Примітка: The addition of 'wide' emphasizes the extent of openness or lack of obstruction.
Wide range
Refers to a broad selection or variety of something.
приклад: The store offers a wide range of products to choose from.
Примітка: The term 'wide' expands the scope or variety of the range.
Wide-eyed
Describes someone who is surprised, amazed, or in awe.
приклад: The children looked wide-eyed at the magician's tricks.
Примітка: The use of 'wide' emphasizes the expression of the eyes being open wide due to surprise or wonder.
Wide of the mark
Means to be inaccurate or incorrect in one's estimation or prediction.
приклад: His prediction was wide of the mark as the actual results were very different.
Примітка: The addition of 'wide' emphasizes a significant deviation from the intended target or expectation.
Far and wide
Refers to a large area or distance, often indicating widespread coverage or reach.
приклад: News of the festival spread far and wide, attracting visitors from neighboring towns.
Примітка: The phrase 'far and wide' emphasizes the extensive distance or range over which something is spread or known.
Cast the net wide
To consider a wide range of options or possibilities in order to increase the chances of success.
приклад: In order to find the best candidate, the company decided to cast the net wide and consider applicants from various backgrounds.
Примітка: The phrase 'cast the net wide' highlights the act of exploring diverse options or opportunities to achieve a desired outcome.
Повсякденні (сленгові) вирази Wide
Wide load
Refers to a vehicle or object that is wider than standard and requires caution in passing or maneuvering around.
приклад: Be careful passing that truck; it's carrying a wide load.
Примітка: The term 'wide load' specifically highlights the width of the object or vehicle, often indicating a potential obstacle on the road.
Wide boy
Typically used to describe a man who is flashy, brash, and self-assured, often with questionable morals or behaviors.
приклад: He struts around like a wide boy, acting as if he owns the place.
Примітка: The term 'wide boy' implies a sense of arrogance and flamboyance, not just referring to physical width.
Go wide
In sports or other activities, it means to move towards the sideline or expand the playing area to create space or avoid opposition.
приклад: During the game, remember to go wide to avoid the defenders.
Примітка: The term 'go wide' focuses on moving away from the center or other players, emphasizing a strategic positioning rather than just a general extent.
Wide body
A term used to describe someone who is physically large or muscular, especially in terms of body width or girth.
приклад: The gym always has a few wide bodies working out, lifting massive weights.
Примітка: While 'wide' refers to broadness or width in general, 'wide body' specifically denotes a person's physique, usually highlighting muscularity or size.
Wide - Приклади
The road is wide enough for two cars to pass.
这条路足够宽,可以让两辆车通过。
She has a wide range of interests.
她的兴趣范围很广。
The company offers a wide variety of products.
公司提供种类繁多的产品。
Граматика Wide
Wide - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: wide
Кон’югації
Прикметник, вищий ступінь (Adjective, comparative): wider
Прикметник, найвищий ступінь (Adjective, superlative): widest
Прикметник (Adjective): wide
Прислівник, вищий ступінь (Adverb, comparative): wider
Прислівник, найвищий ступінь (Adverb, superlative): widest
Прислівник (Adverb): wide
Іменник, множина (Noun, plural): wides
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): wide
Склади, Розділення та Наголос
wide містить 1 складів: wide
Фонетична транскрипція: ˈwīd
wide , ˈwīd (Червоний склад наголошений)
Wide - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
wide: 600 - 700 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.