Тлумачний словник
Англійська

Anywhere

ˈɛniˌ(h)wɛr
Дуже Поширений
~ 2100
~ 2100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Anywhere -

In, at, or to any place

приклад: You can sit anywhere you like in the auditorium.
Використання: informalКонтекст: casual conversations, everyday situations
Примітка: Commonly used to indicate a lack of restriction or specific location.

To any extent or degree

приклад: I'm willing to help you with your homework anywhere from a little to a lot.
Використання: formal/informalКонтекст: academic or professional discussions, negotiations
Примітка: Used to express a range or spectrum of possibilities.

In any case or situation

приклад: I'll be there to support you anywhere you need me.
Використання: informalКонтекст: comforting or reassuring someone
Примітка: Often used to convey unconditional support or availability.

Синоніми Anywhere

everywhere

Everywhere means in or to all places.
приклад: She searched everywhere for her missing keys.
Примітка: Anywhere implies a less specific location compared to everywhere.

somewhere

Somewhere refers to an unspecified or unknown place.
приклад: I left my umbrella somewhere in the office.
Примітка: Somewhere suggests a specific but unidentified location.

wherever

Wherever indicates in any place or any location.
приклад: You can sit wherever you like in the classroom.
Примітка: Wherever emphasizes the freedom to choose any place.

anyplace

Anyplace is a colloquial synonym for anywhere, meaning any location.
приклад: You can park your car anyplace along this street.
Примітка: Anyplace is more informal than anywhere.

Вирази і поширені фрази Anywhere

Anywhere but here

This phrase is used to express a strong desire to be in a different place than the current location.
приклад: I need a vacation, anywhere but here.
Примітка: The addition of 'but here' gives emphasis to the desire to be elsewhere, not necessarily a specific place.

Get/be anywhere near

This phrase indicates an inability to reach or approach a particular location or goal.
приклад: I couldn't get anywhere near the concert venue due to the traffic.
Примітка: It emphasizes the distance or difficulty in reaching a specific place or objective.

Not get anywhere

This phrase means to make no progress or achieve no results in a particular situation.
приклад: I've been trying to fix this old computer for hours, but I'm not getting anywhere.
Примітка: It highlights the lack of progress or success despite efforts.

Not going anywhere

This phrase indicates that something is not changing or disappearing, often referring to persistence or permanence.
приклад: Despite the challenges, my determination is not going anywhere.
Примітка: It emphasizes the stability or continuity of a situation or condition.

From here to anywhere

This phrase suggests a wide range of options or opportunities, implying freedom of choice or movement.
приклад: The possibilities are endless, it's like we can go from here to anywhere.
Примітка: It emphasizes the vastness or unlimited nature of the options available.

Anywhere you slice it

This phrase means that no matter how you analyze or approach a situation, the outcome remains the same.
приклад: I've looked at the problem from different angles, but anywhere you slice it, it's still a difficult situation.
Примітка: It emphasizes the consistency or unchanging nature of the result.

Not getting anywhere fast

This phrase means to make slow progress or be hindered in achieving a goal.
приклад: With all these distractions, I'm not getting anywhere fast with my work.
Примітка: It highlights the lack of speed or efficiency in progressing towards a goal.

Повсякденні (сленгові) вирази Anywhere

Anywhere you go

This phrase means that a specific thing can be found in multiple locations or situations, emphasizing the ubiquity of that thing.
приклад: You can find good coffee anywhere you go in this city.
Примітка: The slang term 'Anywhere you go' implies an emphasis on the idea of finding something in various places, while 'anywhere' alone is a more general term for any location.

To get/be anywhere

This expression is used to convey the importance of making progress or achieving success.
приклад: You need to study hard to get anywhere in life.
Примітка: The addition of 'get/be' in this slang term emphasizes the notion of making progress or being successful, while 'anywhere' alone is more about location.

Any ol' place

This slang colloquialism refers to any random or unspecified location, often used informally.
приклад: We can just grab a bite to eat at any ol' place around here.
Примітка: The slang term 'Any ol' place' adds a casual and relaxed tone, implying a lack of concern about the specific quality or reputation of the location, unlike 'anywhere' which is more neutral.

From here to Timbuktu

This phrase is used to express the idea of having traveled extensively or having experienced a wide range of locations or situations.
приклад: I've traveled to so many countries, it feels like I've been everywhere from here to Timbuktu.
Примітка: The slang term 'From here to Timbuktu' adds a whimsical and exaggerated element to the concept of traveling extensively, making it more colorful and engaging than just using 'anywhere'.

Anywhere - Приклади

Anywhere you go, I'll follow.
I can work from anywhere with my laptop.
I looked everywhere for my keys, but I couldn't find them.

Граматика Anywhere

Anywhere - Прислівник (Adverb) / Прислівник (Adverb)
Лема: anywhere
Кон’югації
Прислівник (Adverb): anywhere
Склади, Розділення та Наголос
anywhere містить 2 складів: any • where
Фонетична транскрипція: ˈe-nē-ˌ(h)wer
any where , ˈe ˌ(h)wer (Червоний склад наголошений)

Anywhere - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
anywhere: ~ 2100 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.