Тлумачний словник
Англійська
Focus
ˈfoʊkəs
Дуже Поширений
~ 2200
~ 2200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Focus -
To concentrate attention or effort on a particular subject or activity
приклад: She needs to focus on her studies to pass the exam.
Використання: formalКонтекст: academic or work-related situations
Примітка: Commonly used in professional and educational settings to indicate directing attention towards a specific task or goal.
The central point of attention or activity
приклад: The focus of the discussion was on environmental sustainability.
Використання: formalКонтекст: meetings, presentations, or essays
Примітка: Used to refer to the main topic or theme that is being discussed or emphasized.
To adjust the lens of a camera or microscope to make an image clear
приклад: The photographer focused the camera on the beautiful sunset.
Використання: formal/informalКонтекст: photography, microscopy, or technical settings
Примітка: In technical contexts, 'focus' refers to the act of making an image or object clearer by adjusting the lens.
Синоніми Focus
concentrate
To concentrate means to focus all one's attention or mental effort on a particular task or subject.
приклад: She needs to concentrate on her studies to improve her grades.
Примітка: Concentrate is often used when referring to mental effort or attention.
center
To center means to focus on or be based on a particular subject or idea.
приклад: The discussion will center around the topic of climate change.
Примітка: Center is often used when something is at the core or main point of focus.
attend
To attend means to give one's time or thought to something; to deal with or take charge of something.
приклад: Please attend to the details of the project to ensure its success.
Примітка: Attend is often used when referring to giving consideration or care to something.
zero in on
To zero in on means to direct all attention or effort towards a specific target or objective.
приклад: Let's zero in on the key issues that need to be addressed.
Примітка: Zero in on is a more informal expression that emphasizes pinpointing a specific focus.
Вирази і поширені фрази Focus
Stay focused
This phrase means to concentrate on a particular task or goal without being distracted.
приклад: During the exam, it's important to stay focused and not get distracted by others.
Примітка: The original word 'focus' is a verb or noun, while the phrase 'stay focused' is an instruction or reminder to maintain concentration.
Lose focus
To lose focus means to become distracted or unable to concentrate on a task or goal.
приклад: I tend to lose focus when there are too many distractions around me.
Примітка: While 'focus' refers to concentration, 'lose focus' specifically indicates a lack of concentration.
Focus on
To focus on something means to give all your attention and effort to a specific task or objective.
приклад: Let's focus on completing this project before moving on to the next one.
Примітка: This phrase highlights directing attention to a particular thing, emphasizing the act of concentrating on a specific target.
Bring into focus
To bring something into focus means to make it clear, understandable, or prominent.
приклад: The new evidence helped to bring the suspect into focus for the investigation.
Примітка: In this idiom, 'focus' is used metaphorically to indicate making something more visible or distinct.
Focus group
A focus group is a small group of people brought together to give opinions and feedback on a product, service, or idea.
приклад: The marketing team conducted a focus group to gather feedback on the new product.
Примітка: While 'focus' generally refers to concentration, a 'focus group' is a specific research method involving targeted participants for feedback.
Laser focus
Having a laser focus means being extremely concentrated and attentive to a specific objective or task.
приклад: She had a laser focus on her career goals, which helped her achieve success.
Примітка: This phrase intensifies the concept of focus by likening it to the precision and intensity of a laser beam.
Focus one's attention
To focus one's attention means to concentrate on a particular subject or task.
приклад: It's important to focus your attention on the details of the assignment to avoid mistakes.
Примітка: While 'focus' itself implies concentration, this phrase specifies directing attention deliberately towards a specific aspect.
Повсякденні (сленгові) вирази Focus
Zero in
To focus or center one's attention or energy on something specific.
приклад: Let's zero in on the main points of the presentation.
Примітка: The term 'zero in' implies a more targeted and precise focus compared to just 'focus.'
Tune in
To become attentive or focus on a particular subject or situation.
приклад: I need to tune in to the speaker's important message.
Примітка: It emphasizes the act of adjusting one's attention or awareness, similar to tuning a radio to a specific frequency.
Lock in
To firmly establish or focus on a particular plan or decision.
приклад: Let's lock in our strategy for the upcoming project.
Примітка: It conveys a sense of commitment and dedication to the chosen focus, like locking into a specific course of action.
Zone in
To concentrate intensely on a task, often ignoring everything else.
приклад: When I'm writing, I tend to zone in and block out distractions.
Примітка: This term suggests getting into a mental state where the outside world fades away, focusing solely on the task at hand.
Home in on
To focus on or target a specific area or topic for further understanding or resolution.
приклад: We need to home in on the key issues affecting our project's progress.
Примітка: It implies honing in on a particular aspect or detail, striving for precision and clarity in one's focus.
Dial in
To adjust or refine one's focus, often to improve performance or accuracy.
приклад: I need to dial in my concentration for this exam.
Примітка: It emphasizes the need for fine-tuning or adjusting the level of focus, similar to adjusting the settings on a dial.
Bear down
To exert intense effort or concentration on a task or goal.
приклад: It's time to bear down and focus on meeting our deadlines.
Примітка: While 'focus' generally implies directing attention, 'bear down' adds a sense of increased effort and determination.
Focus - Приклади
The camera's focus is sharp.
The main focus of the presentation was on the new product.
She needs to focus on her studies if she wants to pass the exam.
Граматика Focus
Focus - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: focus
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): focuses, foci, focus
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): focus
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): focused, focussed
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): focused
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): focusing, focussing
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): focuses, focusses
Дієслово, базова форма (Verb, base form): focus
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): focus
Склади, Розділення та Наголос
focus містить 2 складів: fo • cus
Фонетична транскрипція: ˈfō-kəs
fo cus , ˈfō kəs (Червоний склад наголошений)
Focus - Важливість і частота використання
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
focus: ~ 2200 (Дуже Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.