Тлумачний словник
Англійська

Give

ɡɪv
Надзвичайно Поширений
0 - 100
0 - 100
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Give -

To transfer possession or control of something to someone else

приклад: She gave me a book for my birthday.
Використання: informalКонтекст: daily conversations
Примітка: Commonly used in various contexts to indicate the act of providing something to someone else.

To provide or offer something willingly

приклад: He gave his time to help the community.
Використання: formalКонтекст: professional settings
Примітка: Often used in formal situations to convey the act of offering assistance or resources.

To yield or produce a result or effect

приклад: The new strategy gave positive results.
Використання: formalКонтекст: academic or business discussions
Примітка: Used to describe the outcome or consequence of a particular action or decision.

To perform an action or gesture

приклад: He gave a speech at the conference.
Використання: formalКонтекст: public speaking or presentations
Примітка: Frequently used in the context of public speaking or performing a specific task.

Синоніми Give

Give

To transfer the possession of something to someone else.
приклад: She gave me a book for my birthday.
Примітка:

Provide

To supply or make available something that is needed or desired.
приклад: The organization provides shelter for the homeless.
Примітка: Provide often implies fulfilling a need or requirement.

Grant

To agree to give or allow something requested.
приклад: The committee granted her request for additional funding.
Примітка: Grant is often used in formal or official contexts.

Offer

To present or proffer something for someone to accept or reject.
приклад: He offered his assistance with the project.
Примітка: Offer implies presenting something for acceptance or refusal.

Donate

To give something, especially money or goods, to a person or organization for a charitable cause.
приклад: Many people donated money to help the victims of the disaster.
Примітка: Donate specifically refers to giving for a charitable or altruistic purpose.

Вирази і поширені фрази Give

Give up

To stop doing or believing in something; to surrender.
приклад: She decided to give up smoking for her health.
Примітка: The original word 'give' simply means to provide something, whereas 'give up' implies quitting or surrendering.

Give in

To yield or surrender; to stop resisting.
приклад: After a long argument, he finally gave in and agreed to her idea.
Примітка: While 'give' can mean to provide something, 'give in' means to yield or surrender in a situation.

Give back

To return something that was borrowed or taken.
приклад: He promised to give back the money he borrowed from his friend.
Примітка: Unlike 'give,' which is a general term for providing something, 'give back' specifically refers to returning something.

Give away

To donate or distribute something for free.
приклад: They decided to give away their old furniture to charity.
Примітка: While 'give' involves providing something, 'give away' emphasizes giving something for free or as a gift.

Give in to

To succumb to a desire or pressure; to yield to a temptation.
приклад: She couldn't resist the temptation and gave in to eating the chocolate cake.
Примітка: This phrase adds the aspect of yielding to a specific desire or pressure, unlike the general act of giving.

Give off

To emit or release something such as light, heat, or odor.
приклад: The flowers give off a pleasant fragrance in the garden.
Примітка: Whereas 'give' refers to providing something, 'give off' indicates emitting or releasing something.

Give out

To distribute or dispense something to others.
приклад: The teacher gave out the assignment to the students.
Примітка: Unlike 'give,' which is a general term, 'give out' specifically refers to distributing or dispensing something.

Повсякденні (сленгові) вирази Give

Give a heads up

To inform or warn someone in advance about something.
приклад: Hey, just wanted to give you a heads up that the meeting has been rescheduled.
Примітка: This slang term adds a sense of giving prior notice compared to just 'give'.

Give it a shot

To try something without being too serious or committing to it.
приклад: I've never tried surfing before, but I'll give it a shot this weekend.
Примітка: This slang term implies making an attempt or effort, often without a guarantee of success, compared to just 'give'.

Give me a break

Expression used to ask for sympathy, understanding, or to request to stop being teased or criticized.
приклад: I studied all night for this test. Give me a break if I don't do well.
Примітка: This slang term is a plea for leniency or understanding, compared to just 'give' which is more neutral.

Give someone a hand

To help someone with a task or problem.
приклад: Could you give me a hand lifting this heavy box?
Примітка: This slang term involves providing assistance to someone, compared to just 'give' which is less specific.

Give - Приклади

Can you give me a pen?
They always give generously to charity.
I will give you my phone number so we can stay in touch.
Please give me some advice on how to improve my English skills.

Граматика Give

Give - Дієслово (Verb) / Дієслово, базова форма (Verb, base form)
Лема: give
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): give
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): give
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): gave
Дієслово, дієприкметник минулого часу (Verb, past participle): given
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): giving
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): gives
Дієслово, базова форма (Verb, base form): give
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): give
Склади, Розділення та Наголос
Give містить 1 складів: give
Фонетична транскрипція: ˈgiv
give , ˈgiv (Червоний склад наголошений)

Give - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Give: 0 - 100 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.