Тлумачний словник
Англійська

Links

lɪŋks
Надзвичайно Поширений
100 - 200
100 - 200
Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000. Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.

Links -

Hyperlinks or connections between web pages or websites

приклад: Click on the links below to learn more about our products.
Використання: formalКонтекст: internet and technology discussions
Примітка: Commonly used in digital communication and online content.

Golf course consisting of a series of holes

приклад: He played a round of golf at the local links course.
Використання: formalКонтекст: discussions about golf or sports
Примітка: Primarily used in the context of golf courses.

Connections or relationships between people or things

приклад: The links between education and economic development are well-documented.
Використання: formalКонтекст: academic or professional discussions
Примітка: Used to describe connections or associations.

Metal fasteners used to join or secure objects

приклад: The chain was broken, so he used a link to fix it.
Використання: informalКонтекст: everyday conversations
Примітка: Refers to a physical component used for connecting things.

Синоніми Links

Connections

Connections refer to the relationships or associations between different elements.
приклад: The connections between different concepts are crucial for understanding the topic.
Примітка: While 'links' often implies a direct connection, 'connections' can encompass a broader range of relationships.

Relations

Relations indicate the way in which things are connected or related to each other.
приклад: The relations between the characters in the novel are complex and intriguing.
Примітка: Similar to 'connections,' 'relations' can imply a more intricate or nuanced connection.

Ties

Ties suggest a bond or connection between people, groups, or things.
приклад: Family ties are important for maintaining a sense of belonging.
Примітка: While 'links' can be more general, 'ties' often conveys a stronger emotional or historical connection.

Bonds

Bonds signify strong connections or relationships between individuals or entities.
приклад: The bonds of friendship can withstand challenges and hardships.
Примітка: Compared to 'links,' 'bonds' typically imply a deeper, more enduring connection.

Вирази і поширені фрази Links

Chain links

Refers to the individual connected parts of a chain.
приклад: The chain links were strong and sturdy.
Примітка: Focuses on the individual parts of a chain rather than the whole chain itself.

Missing link

Refers to a hypothetical extinct form of animal that is believed to be a transitional form between different stages of evolution.
приклад: The fossil was considered the missing link in human evolution.
Примітка: Used metaphorically to signify a crucial connection or element that is absent.

In the chain of command

Refers to the hierarchical structure of authority within an organization.
приклад: Decisions come from the top in the chain of command.
Примітка: Focuses on the order and levels of authority rather than physical chain links.

Link up

Means to meet up or connect with someone.
приклад: Let's link up after work for a coffee.
Примітка: Used informally to suggest meeting or connecting with someone.

Weak link

Refers to the person or thing that is the most vulnerable or unreliable in a group.
приклад: His lack of attention to detail made him the weak link in the team.
Примітка: Highlights the vulnerability or unreliability of a specific element within a group.

Hyperlink

Refers to a highlighted word or image on a webpage that, when clicked, directs the user to another webpage or section.
приклад: Click on the hyperlink to visit the website.
Примітка: Specifically refers to a digital connection between webpages, distinct from physical chain links.

Link in the chain

Refers to each person or element in a process that is necessary for the overall success.
приклад: Each employee is a vital link in the chain of production.
Примітка: Emphasizes the importance of each individual part in a process or system.

Повсякденні (сленгові) вирази Links

On the links

Used to refer to a golf course, especially a traditional coastal golf course in Scotland, as many early golf courses were located on sandy linksland.
приклад: I'm heading out to play some golf on the links this afternoon.
Примітка: The term 'links' originally refers to the sandy undulating ground found near the sea, but in slang, it specifically refers to a golf course.

Link sausage

A type of sausage that is typically made with ground meat stuffed into casings that are twisted at intervals to create individual links.
приклад: I prefer having link sausages for breakfast instead of patties.
Примітка: The original word 'link' refers to a connection or a ring-shaped object, while in this slang term, it refers to a specific type of sausage.

Sausage link

Similar to 'link sausage,' it refers to a single portion or piece of sausage that has been divided from a larger chain.
приклад: Could you pass me another sausage link, please?
Примітка: Although the term 'link' is retained in the slang, it specifically refers to a single piece or portion of a sausage in this context.

Linkology

A playful or informal term to describe the study or analysis of connections, links, or relationships between different elements.
приклад: You should read up on linkology if you want to understand the correlation between these two phenomena.
Примітка: While 'link' typically denotes a physical connection, in this slang term, it is used figuratively to imply a study or analysis of relationships.

Link-bait

Content, often controversial or sensational, created with the primary purpose of generating clicks and backlinks from other websites.
приклад: The post was intentionally designed as link-bait to attract more traffic to the website.
Примітка: In standard usage, 'link' refers to a connection or association, while in this slang term, it pertains to content designed to attract links and drive traffic.

Links - Приклади

I always click on links to find interesting articles.
She sent me the links to the photos from our vacation.
The website has a lot of broken links that need to be fixed.
He shared the links to his favorite songs with me.

Граматика Links

Links - Іменник (Noun) / Іменник, множина (Noun, plural)
Лема: link
Кон’югації
Іменник, множина (Noun, plural): links
Іменник, однина або маса (Noun, singular or mass): link
Дієслово, минулий час (Verb, past tense): linked
Дієслово, герундій або дієприкметник теперішнього часу (Verb, gerund or present participle): linking
Дієслово, 3-тя особа однини теперішнього часу (Verb, 3rd person singular present): links
Дієслово, базова форма (Verb, base form): link
Дієслово, теперішній час не 3-ї особи однини (Verb, non-3rd person singular present): link
Склади, Розділення та Наголос
Links містить 1 складів: links
Фонетична транскрипція: ˈliŋ(k)s
links , ˈliŋ(k)s (Червоний склад наголошений)

Links - Важливість і частота використання

Індекс частотності та важливості слів показує, як часто слово з'являється в даній мові. Чим менше число, тим частіше використовується слово. Найчастіше використовувані слова зазвичай знаходяться в діапазоні від 1 до 4000.
Links: 100 - 200 (Надзвичайно Поширений).
Цей індекс важливості допомагає вам зосередитися на найбільш корисних словах під час процесу вивчення мови.
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy, ефективне вивчення мов
Vocafy допомагає тобі легко відкривати, організовувати та вивчати нові слова та фрази. Створюй персоналізовані колекції словникового запасу та практикуйся в будь-який час і в будь-якому місці.