Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Creative

kriˈeɪdɪv
Rất Phổ Biến
~ 1700
~ 1700
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

創造的 (そうぞうてき), 独創的 (どくそうてき), 発想豊かな (はっそうゆたかな), 工夫された (くふうされた)

Ý nghĩa của Creative bằng tiếng Nhật

創造的 (そうぞうてき)

Ví dụ:
She has a creative approach to problem-solving.
彼女は問題解決に対して創造的なアプローチを持っています。
The artist is known for her creative works.
そのアーティストは彼女の創造的な作品で知られています。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in both professional and casual settings, often related to art, design, and innovation.
Ghi chú: This is the most common translation of 'creative' and is used to describe originality and inventiveness.

独創的 (どくそうてき)

Ví dụ:
His ideas are always original and creative.
彼のアイデアはいつも独創的で創造的です。
The project requires a creative mindset.
そのプロジェクトには独創的な考え方が必要です。
Sử dụng: formalBối cảnh: Often used in academic or professional discussions about originality and innovation.
Ghi chú: This term emphasizes uniqueness and originality, often in a more formal context.

発想豊かな (はっそうゆたかな)

Ví dụ:
She is a very creative thinker.
彼女は非常に発想豊かな思考者です。
The team is known for its creative ideas.
そのチームは発想豊かなアイデアで知られています。
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in casual conversations to describe someone who has many ideas or solutions.
Ghi chú: This term focuses on the richness of ideas and is often used in a less formal context.

工夫された (くふうされた)

Ví dụ:
The product has a creative design.
その製品は工夫されたデザインを持っています。
They came up with a creatively simple solution.
彼らは工夫された簡単な解決策を考え出しました。
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Can be used in both formal and informal settings, especially in discussions about design and functionality.
Ghi chú: This term implies that something has been cleverly devised or designed.

Từ đồng nghĩa của Creative

innovative

Innovative refers to introducing new ideas or methods, often resulting in original and creative solutions. It emphasizes a focus on new and inventive ways of thinking and doing things.
Ví dụ: The company is known for its innovative approach to product design.
Ghi chú: Innovative focuses more on introducing new ideas or methods, while creative is a broader term encompassing the ability to produce original and imaginative work.

imaginative

Imaginative describes the ability to think creatively and come up with new and original ideas, often involving a rich and vivid imagination. It emphasizes the use of creative thinking to envision and create new concepts.
Ví dụ: The author's imaginative storytelling captivated readers of all ages.
Ghi chú: Imaginative specifically highlights the use of a vivid and creative imagination, while creative is a more general term encompassing various aspects of originality and inventiveness.

resourceful

Resourceful refers to the ability to find quick and clever ways to overcome challenges or obstacles. It emphasizes the skill of using available resources effectively and efficiently to achieve desired outcomes.
Ví dụ: She demonstrated her resourceful nature by finding a solution to the problem in no time.
Ghi chú: Resourceful focuses more on the ability to find practical solutions using available resources, while creative is a broader term encompassing originality and imagination in generating ideas or solutions.

innovatory

Innovatory describes the act of introducing new ideas or methods, particularly in a creative or artistic context. It emphasizes a pioneering or groundbreaking approach to innovation.
Ví dụ: The artist's innovatory use of mixed media created a unique visual experience for viewers.
Ghi chú: Innovatory specifically emphasizes the act of introducing new ideas or methods, often in a pioneering way, while creative is a more general term encompassing originality and imaginative thinking.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Creative

think outside the box

To think creatively or unconventionally, considering different perspectives or approaches.
Ví dụ: In order to come up with a truly innovative solution, we need to think outside the box.
Ghi chú: Uses a metaphorical box to represent limits or conventional thinking.

break new ground

To pioneer or introduce new ideas, methods, or approaches that are innovative.
Ví dụ: The artist's latest work really breaks new ground in the world of contemporary art.
Ghi chú: Implies pushing boundaries and exploring uncharted territory.

push the envelope

To exceed or go beyond established limits, especially in terms of creativity or innovation.
Ví dụ: The company's marketing campaign really pushes the envelope in terms of creativity.
Ghi chú: Uses the metaphor of pushing an envelope beyond its usual limits.

thought-provoking

Stimulating or causing one to think deeply or consider new ideas.
Ví dụ: The film was so thought-provoking that it sparked deep discussions among the audience.
Ghi chú: Focuses on the impact of the work on the viewer's thoughts and reflection.

a stroke of genius

An exceptionally brilliant or creative idea or action.
Ví dụ: Her idea to combine art and technology was a real stroke of genius.
Ghi chú: Emphasizes exceptional brilliance rather than just creativity.

artistic flair

A natural talent or skill for creating visually appealing or imaginative work.
Ví dụ: The designer's creations always showcase her artistic flair and unique style.
Ghi chú: Focuses on a specific talent for artistic expression.

creative juices flowing

To stimulate one's creativity or inspire innovative thinking.
Ví dụ: I like to take a walk in nature to get my creative juices flowing before starting a new project.
Ghi chú: Refers to the flow or stimulation of creativity rather than the concept of being creative.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Creative

creative vibes

This slang term refers to the positive and inspiring energy associated with creativity.
Ví dụ: I'm feeling the creative vibes today, let's brainstorm some new ideas.
Ghi chú: It focuses more on the atmosphere or feeling rather than the act of being creative.

creativity on fleek

Using 'on fleek' to describe creativity means that someone's creative skills or ideas are exceptionally on point or well-executed.
Ví dụ: Her outfit is so unique, her creativity is on fleek.
Ghi chú: It adds a sense of being fashionable or stylish to the concept of creativity.

creativist

A blend of 'creative' and 'activist,' this term describes someone who actively promotes creativity and uses it as a tool for change.
Ví dụ: She's not just an artist, she's a true creativist who merges art and innovation seamlessly.
Ghi chú: It emphasizes actively advocating for creativity, going beyond just being creative.

creativity in full bloom

This phrase means that someone's creativity is flourishing or reaching peak levels.
Ví dụ: Her latest project shows her creativity in full bloom; it's a masterpiece.
Ghi chú: It paints a vivid picture of creativity thriving, like flowers in full bloom, emphasizing abundance.

creatify

To 'creatify' means to enhance or transform something by adding a creative touch or element to it.
Ví dụ: Let's creatify this space with some colorful decorations.
Ghi chú: It simplifies the action of making something creative, turning it into a verb.

crea-dazzle

A blend of 'create' and 'dazzle,' this term implies creating something with a touch of dazzle or excitement.
Ví dụ: The new marketing campaign was designed to crea-dazzle and attract a younger audience.
Ghi chú: It combines the aspects of creation and impressiveness with a sense of sparkle or charm.

creativity booster

A 'creativity booster' is something that enhances or stimulates one's creativity, often providing ideas or motivation.
Ví dụ: This workshop is a real creativity booster; it always inspires me to try new things.
Ghi chú: It specifically highlights something that increases creativity rather than just being creative.

Creative - Ví dụ

She is a very creative person.
His ideas are always very imaginative and original.
The artist's work is very innovative and inventive.

Ngữ pháp của Creative

Creative - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: creative
Chia động từ
Tính từ (Adjective): creative
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): creatives
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): creative
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
creative chứa 3 âm tiết: cre • a • tive
Phiên âm ngữ âm: krē-ˈā-tiv
cre a tive , krē ˈā tiv (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Creative - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
creative: ~ 1700 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.