Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Nhật

Fierce

fɪrs
Rất Phổ Biến
~ 2100
~ 2100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

激しい (はげしい, hageshii), 凶暴な (きょうぼうな, kyoubou na), 熱心な (ねっしんな, nesshin na), 厳しい (きびしい, kibishii)

Ý nghĩa của Fierce bằng tiếng Nhật

激しい (はげしい, hageshii)

Ví dụ:
The storm was very fierce last night.
昨夜の嵐はとても激しかった。
She has a fierce determination to succeed.
彼女は成功するために激しい決意を持っている。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to describe intensity, such as weather, emotions, or characteristics.
Ghi chú: This meaning emphasizes strong intensity or severity.

凶暴な (きょうぼうな, kyoubou na)

Ví dụ:
The fierce animal attacked without warning.
その凶暴な動物は警告もなく襲った。
He has a fierce reputation as a fighter.
彼は戦士として凶暴な評判を持っている。
Sử dụng: Formal/InformalBối cảnh: Used to describe aggressive behavior or traits in animals or people.
Ghi chú: This meaning conveys a sense of danger or aggression.

熱心な (ねっしんな, nesshin na)

Ví dụ:
He is a fierce supporter of the team.
彼はそのチームの熱心なサポーターだ。
She made a fierce argument for her beliefs.
彼女は自分の信念のために熱心な主張をした。
Sử dụng: InformalBối cảnh: Used to express passionate support or enthusiasm for something.
Ghi chú: This meaning highlights strong feelings or commitment.

厳しい (きびしい, kibishii)

Ví dụ:
The competition was fierce this year.
今年の競争は厳しかった。
She faced fierce criticism for her decision.
彼女はその決定について厳しい批判に直面した。
Sử dụng: FormalBối cảnh: Used to describe challenges, competition, or criticism.
Ghi chú: This meaning indicates a high level of difficulty or scrutiny.

Từ đồng nghĩa của Fierce

intense

Intense refers to something that is very strong or extreme in degree or strength.
Ví dụ: The intense heat of the desert made it difficult to breathe.
Ghi chú: Intense can imply a high level of concentration or power, whereas fierce often conveys a sense of aggression or violence.

ferocious

Ferocious describes something that is savagely fierce or violent.
Ví dụ: The ferocious lion roared loudly as it approached its prey.
Ghi chú: Ferocious is often used to describe wild animals or aggressive behavior, while fierce can be used in a broader context.

vicious

Vicious means extremely violent or cruel.
Ví dụ: The vicious storm destroyed homes and uprooted trees.
Ghi chú: Vicious typically implies a strong negative connotation related to cruelty or harm, while fierce can also convey determination or strength.

ruthless

Ruthless describes someone or something that shows no mercy or compassion.
Ví dụ: The ruthless dictator suppressed any dissent with brutal force.
Ghi chú: Ruthless emphasizes a lack of empathy or consideration for others, while fierce can focus more on strength or intensity.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Fierce

Fierce competition

Intense and strong competition where competitors are aggressive and determined.
Ví dụ: The company faced fierce competition from its rivals in the market.
Ghi chú: The word 'fierce' in this phrase emphasizes the intensity and aggressiveness of the competition.

Fierce determination

A strong and unwavering resolve to achieve something, often in the face of challenges.
Ví dụ: With fierce determination, she overcame all obstacles to achieve her goals.
Ghi chú: Here, 'fierce' conveys a high level of determination that is unyielding and intense.

Fierce loyalty

Unwavering and intense devotion or allegiance to a person, group, or cause.
Ví dụ: The team showed fierce loyalty to their captain, always standing by him in difficult times.
Ghi chú: In this context, 'fierce' emphasizes the strength and depth of the loyalty shown.

Fierce criticism

Harsh and severe criticism that is often strong and unrelenting in nature.
Ví dụ: The artist received fierce criticism for his latest work, with many calling it controversial.
Ghi chú: The use of 'fierce' highlights the intensity and severity of the criticism received.

Fierce debate

A heated and intense discussion or argument where participants strongly defend their viewpoints.
Ví dụ: The parliament witnessed a fierce debate between the opposing political parties on the new bill.
Ghi chú: Here, 'fierce' denotes the passionate and forceful nature of the debate.

Fierce opposition

Strong resistance or disapproval towards something, often expressed vehemently.
Ví dụ: The proposed changes faced fierce opposition from various stakeholders within the community.
Ghi chú: In this case, 'fierce' highlights the strength and determination of the opposition.

Fierce temper

A strong and easily provoked anger or irritability that can result in aggressive behavior.
Ví dụ: His fierce temper often led to heated arguments with his colleagues.
Ghi chú: In this phrase, 'fierce' emphasizes the intensity and volatile nature of the person's temper.

Fierce battle

A violent and intense conflict or struggle, typically involving great determination and courage.
Ví dụ: The soldiers engaged in a fierce battle against the enemy forces, fighting bravely till the end.
Ghi chú: Here, 'fierce' conveys the ferocity, intensity, and high stakes of the battle being fought.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Fierce

Fierce

In informal usage, 'fierce' is often used to describe something as strong, impressive, or intense.
Ví dụ: Her fashion sense is fierce, always ahead of the trends.
Ghi chú: While 'fierce' originally means showing a heartfelt and powerful intensity, in slang, it's more commonly associated with something impressive or trendy.

Fierce AF

'AF' stands for 'as f**k' and is used to emphasize the intensity or extremeness of something.
Ví dụ: That new track is fierce AF, it's going to be a hit for sure!
Ghi chú: When 'AF' is added to 'fierce', it intensifies the emphasis on the ferocity or impressiveness of something.

Fierce look

A 'fierce look' refers to a strong, confident, and stylish appearance that commands attention.
Ví dụ: She walked in with a fierce look, turning heads everywhere.
Ghi chú: Adding 'look' after 'fierce' in this context specifically refers to someone's appearance or style rather than their overall intensity.

Fierce vibe

A 'fierce vibe' describes a strong, energetic, and exciting atmosphere or feeling.
Ví dụ: The club had a fierce vibe last night, everyone was dancing like crazy.
Ghi chú: Using 'vibe' with 'fierce' emphasizes the overall energetic or intense feeling of a place or situation.

Fierce game

A 'fierce game' refers to someone's strong, competitive, and skillful performance in a sport or activity.
Ví dụ: He's got a fierce game on the basketball court, no one can match his skill.
Ghi chú: While 'game' typically refers to a structured activity involving competition, using 'fierce' before it amplifies the intensity and skill level of the performance.

Fiercely fabulous

When something is 'fiercely fabulous', it means it is both bold and stylish, exuding confidence and flair.
Ví dụ: Her outfit was fiercely fabulous, she always knows how to make a statement.
Ghi chú: The combination of 'fiercely' and 'fabulous' enhances the idea of something being not only stylish but also fiercely impressive or eye-catching.

Fierce style

When referring to 'fierce style', it highlights a person's distinctive, bold, and confident fashion choices.
Ví dụ: His fierce style is unmatched, always setting the trends.
Ghi chú: Adding 'style' to 'fierce' emphasizes the aspect of a person's fashion sense, showcasing their bold and trendsetting choices.

Fierce - Ví dụ

Fierce winds swept through the city.
The lion's fierce roar echoed through the jungle.
She had a fierce determination to succeed.

Ngữ pháp của Fierce

Fierce - Tính từ (Adjective) / Tính từ (Adjective)
Từ gốc: fierce
Chia động từ
Tính từ, so sánh (Adjective, comparative): fiercer
Tính từ, so sánh nhất (Adjective, superlative): fiercest
Tính từ (Adjective): fierce
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
fierce chứa 1 âm tiết: fierce
Phiên âm ngữ âm: ˈfirs
fierce , ˈfirs (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Fierce - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
fierce: ~ 2100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.