Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Hàn

Usually

ˈjuʒ(u)əli
Cực Kỳ Phổ Biến
500 - 600
500 - 600
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

보통, 대개, 일반적으로, 흔히

Ý nghĩa của Usually bằng tiếng Hàn

보통

Ví dụ:
I usually go for a walk in the evening.
저는 보통 저녁에 산책을 합니다.
She usually drinks coffee in the morning.
그녀는 보통 아침에 커피를 마십니다.
Sử dụng: informalBối cảnh: Everyday conversations describing habits or routines.
Ghi chú: This is the most common translation and can be used in most contexts.

대개

Ví dụ:
Usually, it rains in the summer.
대개 여름에 비가 옵니다.
He usually arrives on time for meetings.
그는 대개 회의에 제시간에 도착합니다.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in both casual and formal settings, often in written language.
Ghi chú: This term is slightly more formal than '보통' and can be used in academic or professional contexts.

일반적으로

Ví dụ:
Usually, children enjoy playing outside.
일반적으로 아이들은 밖에서 노는 것을 좋아합니다.
Usually, the store opens at 9 AM.
일반적으로 그 가게는 오전 9시에 엽니다.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in formal speeches, presentations, or academic writing.
Ghi chú: This term is often used to generalize statements and is appropriate for formal contexts.

흔히

Ví dụ:
Usually, people prefer summer over winter.
흔히 사람들은 겨울보다 여름을 선호합니다.
She usually chooses to travel to the beach.
흔히 그녀는 해변으로 여행을 가는 것을 선택합니다.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in casual conversations, often to express common trends or behaviors.
Ghi chú: This term emphasizes frequency and is similar to saying 'often' or 'commonly.'

Từ đồng nghĩa của Usually

Generally

Generally means in a general or broad sense, without specifying exact details. It is often used to describe common behavior or practices.
Ví dụ: Generally, people tend to arrive on time for meetings.
Ghi chú: Generally implies a broader scope compared to usually, as it can refer to a wider range of situations or circumstances.

Normally

Normally means in a way that is usual or expected according to a particular situation. It implies a regular or standard occurrence.
Ví dụ: Normally, I would have finished this task by now.
Ghi chú: Normally is similar to usually but may convey a stronger sense of conformity to a set pattern or norm.

Commonly

Commonly means in a way that is frequently or generally observed. It suggests a behavior or occurrence that is widespread or prevalent.
Ví dụ: Commonly, people prefer to shop online rather than in-store.
Ghi chú: Commonly focuses on what is widely accepted or practiced, similar to usually, but with an emphasis on the frequency of occurrence.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Usually

More often than not

This phrase implies that something happens more frequently than not or most of the time.
Ví dụ: More often than not, I prefer to take the bus instead of driving.
Ghi chú: It emphasizes a higher frequency than the word 'usually.'

Typically

This phrase indicates something that is characteristic or usual for a particular person, thing, or situation.
Ví dụ: She typically arrives at the office around 8:30 a.m.
Ghi chú: It is often used in a more formal context compared to 'usually.'

As a rule

This phrase means following a general principle or standard behavior.
Ví dụ: As a rule, I try to avoid eating fast food.
Ghi chú: It suggests a sense of adherence to a principle or guideline.

By and large

This phrase means generally or mostly.
Ví dụ: By and large, the project was a success.
Ghi chú: It conveys a broader sense of encompassing most aspects.

In general

This phrase refers to something that is true as a whole or overall.
Ví dụ: In general, people tend to prefer warmer climates.
Ghi chú: It presents a more overarching view compared to 'usually.'

Most of the time

This phrase indicates a high frequency of occurrence, similar to 'usually.'
Ví dụ: Most of the time, I enjoy spending time outdoors.
Ghi chú: It emphasizes a slightly higher occurrence rate than the word 'usually.'

As usual

This phrase suggests that something is happening in the customary or expected manner.
Ví dụ: As usual, he was the first one to arrive at the meeting.
Ghi chú: It implies a sense of predictability or regularity in a situation.

In most cases

This phrase indicates something that is true for the majority of instances.
Ví dụ: In most cases, students are required to submit their assignments online.
Ghi chú: It emphasizes the prevalence of a particular situation or condition.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Usually

Usually

Refers to something that happens most commonly or habitually.
Ví dụ: I usually go for a run in the morning.
Ghi chú: This is the standard, non-slang term for 'typically'

Oftentimes

Means frequently or many times.
Ví dụ: Oftentimes, people forget to check their emails.
Ghi chú: Less formal than 'usually', but similar in meaning.

More times than not

Indicates a frequency greater than half of the time.
Ví dụ: More times than not, she wears a blue dress to work.
Ghi chú: A colloquial expression similar to saying 'more often than not'

Nine times out of ten

Implies a high probability or frequency of occurrence.
Ví dụ: Nine times out of ten, the bus is late.
Ghi chú: Emphasizes a high rate of occurrence, more than 'usually'

Frequently

Refers to happening often or at short intervals.
Ví dụ: He frequently visits his grandmother on weekends.
Ghi chú: More formal than using the slang term 'usually'.

Regularly

Means occurring at fixed times or with consistency.
Ví dụ: I regularly go to the gym three times a week.
Ghi chú: Indicates a habitual action, similar to 'usually'.

Usually - Ví dụ

I usually wake up at 7 o'clock in the morning.
나는 보통 아침 7시에 일어난다.
She usually takes the bus to work, but sometimes she drives.
그녀는 보통 버스를 타고 출근하지만, 가끔은 차를 운전한다.
We usually have pizza on Fridays.
우리는 보통 금요일에 피자를 먹는다.

Ngữ pháp của Usually

Usually - Trạng từ (Adverb) / Trạng từ (Adverb)
Từ gốc: usually
Chia động từ
Trạng từ (Adverb): usually
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
Usually chứa 3 âm tiết: usu • al • ly
Phiên âm ngữ âm: ˈyü-zhə-wə-lē
usu al ly , ˈyü zhə (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Usually - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
Usually: 500 - 600 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.