Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Ba Lan
Element
ˈɛləmənt
Cực Kỳ Phổ Biến
800 - 900
800 - 900
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
element, składnik, czynnik, aspekt, żywioł
Ý nghĩa của Element bằng tiếng Ba Lan
element
Ví dụ:
Water is a vital element for all living beings.
Woda jest istotnym elementem dla wszystkich organizmów żywych.
Each element in the list must be checked.
Każdy element na liście musi zostać sprawdzony.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in scientific, educational, or everyday contexts to refer to a part of a whole.
Ghi chú: In both English and Polish, 'element' can refer to physical substances, parts of a system, or components in a list or argument.
składnik
Ví dụ:
Salt is an important ingredient in this recipe; it's an essential element.
Sól jest ważnym składnikiem tego przepisu; to istotny element.
The main element of this dish is chicken.
Głównym składnikiem dania jest kurczak.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used when discussing food, chemistry, or components of a mixture.
Ghi chú: 'Składnik' is often used in culinary contexts but can also refer to components in other mixtures.
czynnik
Ví dụ:
Climate is a crucial element in agriculture.
Klimat jest kluczowym czynnikiem w rolnictwie.
Education is an important element in personal development.
Edukacja jest ważnym czynnikiem w rozwoju osobistym.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in discussions about factors affecting various fields like science, economics, or social issues.
Ghi chú: 'Czynnik' emphasizes the role of a specific factor influencing a situation or outcome.
aspekt
Ví dụ:
One important element of success is hard work.
Jednym ważnym aspektem sukcesu jest ciężka praca.
The emotional element of a story can make it more engaging.
Emocjonalny aspekt opowieści może uczynić ją bardziej wciągającą.
Sử dụng: formal/informalBối cảnh: Used in discussions about various aspects of a situation, topic, or subject.
Ghi chú: 'Aspekt' is typically used when analyzing or discussing characteristics or features.
żywioł
Ví dụ:
Fire is one of the four classical elements.
Ogień jest jednym z czterech klasycznych żywiołów.
She feels a connection to the element of water.
Ona czuje więź z żywiołem wody.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used in philosophical, spiritual, or natural contexts to refer to fundamental forces of nature.
Ghi chú: 'Żywioł' refers to natural elements like fire, water, earth, and air, often used in discussions about nature or spirituality.
Từ đồng nghĩa của Element
component
A component refers to a part or element that makes up a larger whole.
Ví dụ: The different components of the ecosystem work together to maintain balance.
Ghi chú: Component is often used to emphasize the individual parts that contribute to a whole, while element can refer to a fundamental part or aspect.
factor
A factor is a circumstance, fact, or influence that contributes to a result or outcome.
Ví dụ: One factor contributing to climate change is deforestation.
Ghi chú: Factor is more commonly used to indicate a specific cause or reason that influences a situation, whereas element can have a broader or more general meaning.
ingredient
An ingredient is a component or element necessary for a particular outcome or result.
Ví dụ: Love is an essential ingredient for a successful relationship.
Ghi chú: Ingredient is often used in a metaphorical sense to describe essential components, especially in contexts like cooking or relationships.
aspect
An aspect refers to a particular part or feature of something.
Ví dụ: One important aspect of the project is its impact on the environment.
Ghi chú: Aspect is used to highlight a specific facet or characteristic of something, while element can refer to a more fundamental or basic part.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Element
In one's element
To be in one's element means to be comfortable and confident in a particular situation or activity where one excels.
Ví dụ: She's in her element when she's on stage performing.
Ghi chú: The phrase 'in one's element' emphasizes a person's natural ability or comfort in a specific context.
Elementary, my dear Watson
This phrase, popularized by Sherlock Holmes, means that something is simple or easy to understand.
Ví dụ: The solution to the mystery was elementary, my dear Watson.
Ghi chú: The phrase 'elementary, my dear Watson' is a play on words using 'elementary' to mean simple or basic.
Element of surprise
An element of surprise refers to the unexpected or shocking aspect of something.
Ví dụ: The magician's performance included an element of surprise that amazed the audience.
Ghi chú: This phrase uses 'element' to denote a particular aspect or feature that stands out.
Elementary school
Elementary school is the first stage of formal education, typically for children aged around 6 to 12 years.
Ví dụ: My niece will start elementary school next year.
Ghi chú: In this context, 'elementary' refers to the basic or foundational level of education.
Out of one's element
To be out of one's element means to be in a situation where one feels uncomfortable or inexperienced.
Ví dụ: As a city dweller, camping in the wilderness felt like being out of my element.
Ghi chú: The phrase 'out of one's element' highlights a lack of comfort or familiarity in a specific setting.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Element
Element
In this context, 'element' refers to a component or characteristic that can be added to something to enhance or change it, often used in creative fields like music, art, or design.
Ví dụ: Let's add some jazz elements to this music composition.
Ghi chú: The slang term 'element' in this context is more specific and usually refers to a particular quality or aspect that can be integrated into something.
Elemental
When something is described as 'elemental,' it means that it is basic, essential, or fundamental in nature. It can refer to simple, core elements or principles.
Ví dụ: His approach to cooking focuses on using elemental flavors.
Ghi chú: The term 'elemental' emphasizes simplicity and fundamental nature, suggesting a primal or essential quality.
Elementizer
A play on the word 'atomizer,' 'elementizer' is used to describe someone who excels at combining or extracting specific elements to enhance flavors, textures, or experiences.
Ví dụ: As a chef, he's known as the elementizer of flavors.
Ghi chú: The term 'elementizer' is a creative variation suggesting a person who has a talent for isolating and intensifying specific elements in a refined manner.
Inelementary
'Inelementary' is a playful blend of 'in' and 'elementary,' used to describe a lack of basic understanding or knowledge about a subject, situation, or concept.
Ví dụ: His inelementary understanding of the situation led to misconceptions.
Ghi chú: This slang term humorously combines 'in' with 'elementary,' creating a word to convey the opposite of a fundamental or elementary level of understanding.
Element - Ví dụ
The periodic table lists all the elements.
Tabela okresowa zawiera wszystkie pierwiastki.
Oxygen is an essential element for human life.
Tlen jest niezbędnym pierwiastkiem dla życia ludzkiego.
The chemist analyzed the chemical elements in the sample.
Chemik przeanalizował pierwiastki chemiczne w próbce.
Ngữ pháp của Element
Element - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: element
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): elements
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): element
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
element chứa 3 âm tiết: el • e • ment
Phiên âm ngữ âm: ˈe-lə-mənt
el e ment , ˈe lə mənt (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Element - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
element: 800 - 900 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.