Từ điển
Tiếng Anh - Tiếng Thụy Điển

Include

ɪnˈklud
Cực Kỳ Phổ Biến
200 - 300
200 - 300
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.

inkludera, omfatta, att räkna med, bestå av

Ý nghĩa của Include bằng tiếng Thụy Điển

inkludera

Ví dụ:
Please include your contact information.
Vänligen inkludera din kontaktinformation.
The package includes a user manual.
Paketet inkluderar en bruksanvisning.
Sử dụng: formalBối cảnh: Used when referring to adding something as part of a whole.
Ghi chú: This is the most common translation of 'include' and is used in both formal and informal contexts.

omfatta

Ví dụ:
The study includes various demographics.
Studien omfattar olika demografiska grupper.
The program includes activities for all ages.
Programmet omfattar aktiviteter för alla åldrar.
Sử dụng: formalBối cảnh: Often used in academic, technical, or formal discussions.
Ghi chú: This term suggests a broader range and can imply a more comprehensive inclusion.

att räkna med

Ví dụ:
You should include him in the team discussions.
Du bör räkna med honom i lagdiskussionerna.
Make sure to include your friends in the invitation.
Se till att räkna med dina vänner i inbjudan.
Sử dụng: informalBối cảnh: Used in conversational contexts when referring to counting someone or something as part of a group.
Ghi chú: This phrase is more about considering someone as part of a group rather than physically adding them.

bestå av

Ví dụ:
The committee includes experts from various fields.
Kommittén består av experter från olika områden.
The team includes both local and international players.
Teamet består av både lokala och internationella spelare.
Sử dụng: formalBối cảnh: Typically used to describe the composition of a group or entity.
Ghi chú: This phrase emphasizes the components that make up a whole, often used in formal or descriptive contexts.

Từ đồng nghĩa của Include

contain

To contain means to hold or have within. It implies that the items are physically inside something.
Ví dụ: The box contains various items.
Ghi chú: While 'include' suggests something being part of a whole, 'contain' emphasizes the idea of something being physically inside or held within.

incorporate

To incorporate means to include something as part of a whole or to combine different elements into a unified whole.
Ví dụ: The new design incorporates elements of traditional architecture.
Ghi chú: While 'include' simply means to add something as part of a whole, 'incorporate' suggests blending or integrating elements together.

comprise

To comprise means to consist of or be made up of. It is often used to indicate the parts that make up a whole.
Ví dụ: The team comprises experts from various fields.
Ghi chú: While 'include' implies adding something to a group or collection, 'comprise' emphasizes the idea of being composed of distinct parts.

encompass

To encompass means to include or contain a wide range or variety of things within a particular scope.
Ví dụ: The report encompasses all aspects of the project.
Ghi chú: While 'include' generally means to add something to a group, 'encompass' suggests a broader or more comprehensive coverage.

embrace

To embrace means to accept or include something willingly or enthusiastically.
Ví dụ: The company embraces diversity in its hiring practices.
Ghi chú: While 'include' is neutral in tone, 'embrace' conveys a sense of acceptance or approval towards what is being included.

Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Include

including

Refers to something being part of a larger group or set.
Ví dụ: The package includes a variety of tools.
Ghi chú: It is a verb form of 'include' used to show the action of including something.

included in

Denotes that something or someone is part of a specified group or category.
Ví dụ: Your name is included in the list of participants.
Ghi chú: It specifies the exact location or group where something is included.

inclusive of

Indicates that something includes everything mentioned or needed.
Ví dụ: The price is inclusive of taxes.
Ghi chú: It emphasizes that all necessary items or costs are included in the mentioned total.

included within

Indicates that something is contained or comprised within a specific boundary.
Ví dụ: All the necessary information is included within the document.
Ghi chú: It highlights the containment or internal presence of something.

not including

Specifies what is not part of the inclusion, emphasizing the exclusions.
Ví dụ: The price of the ticket does not include meals.
Ghi chú: It focuses on what is left out or excluded from the inclusion.

inclusive

Denotes that something covers or contains all the necessary items or elements.
Ví dụ: The package deal is inclusive of accommodation and transportation.
Ghi chú: It is a more general term to show that everything required is contained within the mentioned scope.

inclusive price

Refers to a price that includes all costs and charges.
Ví dụ: The tour package offers an inclusive price for all activities.
Ghi chú: It specifies that the price mentioned covers all expenses or charges related to the mentioned items.

Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Include

throw in

To add something extra at no additional cost.
Ví dụ: I'll throw in a free dessert with your order.
Ghi chú: In this context, 'throw in' implies adding something extra for free, whereas 'include' typically refers to incorporating something as part of a set or group.

tack on

To add something additional, especially at the end.
Ví dụ: They always tack on extra fees at the last minute.
Ghi chú: While 'tack on' suggests adding something extra at the end, 'include' generally implies something that is part of a whole.

slip in

To insert something discreetly or surreptitiously.
Ví dụ: He managed to slip in a joke during his presentation.
Ghi chú: The term 'slip in' often conveys the idea of subtly adding something, whereas 'include' is more straightforward in terms of incorporating something as part of a larger entity.

work in

To find a way to incorporate something smoothly.
Ví dụ: Let's see if we can work in a discussion on that topic.
Ghi chú: When you 'work in' something, you are making an effort to include it seamlessly, whereas 'include' simply denotes the act of adding something as part of a whole.

bundle in

To combine or package something together.
Ví dụ: We decided to bundle in a free trial with the subscription.
Ghi chú: 'Bundle in' suggests combining items or services together, while 'include' indicates adding something as part of a larger group or set.

Include - Ví dụ

I include fruits in my daily diet.
Jag inkluderar frukter i min dagliga kost.
The package should include all the necessary documents.
Paketet bör inkludera alla nödvändiga dokument.
Please make sure to include your contact information in the email.
Vänligen se till att inkludera din kontaktinformation i e-posten.
The price of the ticket includes transportation and accommodation.
Biljettpriset inkluderar transport och boende.

Ngữ pháp của Include

Include - Động từ (Verb) / Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present)
Từ gốc: include
Chia động từ
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): included
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): including
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): includes
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): include
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): include
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
include chứa 2 âm tiết: in • clude
Phiên âm ngữ âm: in-ˈklüd
in clude , in ˈklüd (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)

Include - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng

Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
include: 200 - 300 (Cực Kỳ Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy, học tiếng hiệu quả
Vocafy giúp bạn khám phá, sắp xếp và học các từ và cụm từ mới một cách dễ dàng. Xây dựng bộ sưu tập từ vựng cá nhân hóa và luyện tập mọi lúc, mọi nơi.