Từ điển đơn ngữ
Tiếng Anh
Grass
ɡræs
Rất Phổ Biến
~ 2100
~ 2100
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000. Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.
Grass -
Plant with narrow leaves that covers the ground
Ví dụ: The grass in the park looked lush and green after the rain.
Sử dụng: formalBối cảnh: botanical discussions, landscaping
Ghi chú: Refers to the vegetation that typically grows in lawns, fields, and meadows.
Informant who provides information to the police or authorities
Ví dụ: The undercover officer posed as a grass to gather evidence on the criminal organization.
Sử dụng: informalBối cảnh: crime-related conversations
Ghi chú: In British slang, 'grass' is used to describe someone who informs on others, similar to 'snitch' in American English.
Marijuana or cannabis
Ví dụ: He was caught with a bag of grass in his backpack.
Sử dụng: informalBối cảnh: drug-related discussions
Ghi chú: This slang term is commonly used in informal contexts to refer to marijuana.
Từ đồng nghĩa của Grass
lawn
A lawn is an area of grass that is regularly mown and maintained, typically in a garden or park.
Ví dụ: The children played on the soft lawn.
Ghi chú: A lawn specifically refers to a well-kept area of grass, often in a domestic or public setting.
turf
Turf refers to grass and the surface layer of earth held together by its roots.
Ví dụ: The football field was covered in lush green turf.
Ghi chú: Turf can refer to the grass and soil layer as a whole, not just the grass itself.
sod
Sod is grass-covered surface soil held together by matted roots.
Ví dụ: The landscapers laid down fresh sod to create a new lawn.
Ghi chú: Sod specifically refers to the grass and the layer of soil beneath it that is typically cut and transplanted for landscaping purposes.
meadow
A meadow is an open grassy area, often in a natural setting, where grass and wildflowers grow.
Ví dụ: The cows grazed peacefully in the lush meadow.
Ghi chú: A meadow is a more natural and wild area of grass, often found in rural or natural landscapes.
Cách diễn đạt và cụm từ thông dụng của Grass
The grass is always greener on the other side
This phrase means that people tend to think others' situations are better than their own, but in reality, that may not be the case.
Ví dụ: She thinks working in a different company would be better, but you know the grass is always greener on the other side.
Ghi chú: The phrase 'grass' here is symbolic of a situation or circumstance, not referring to literal grass.
Grassroots movement
A grassroots movement is a movement that starts at a local level, often driven by ordinary people rather than established leaders.
Ví dụ: The protest was a grassroots movement, organized by local citizens who wanted change.
Ghi chú: In this context, 'grassroots' refers to the common people or ordinary citizens, not actual grass.
Snake in the grass
Refers to someone who is deceitful or treacherous, appearing friendly but actually being harmful.
Ví dụ: I thought she was my friend, but she turned out to be a snake in the grass.
Ghi chú: The phrase 'grass' here is used metaphorically to represent hiding or blending in, like a snake in tall grass.
Grass ceiling
Similar to 'glass ceiling,' but specifically addressing barriers faced by women in male-dominated fields.
Ví dụ: Despite her qualifications, she felt like she couldn't break through the grass ceiling in the male-dominated industry.
Ghi chú: The term 'grass ceiling' modifies the concept of a 'ceiling' to focus on gender-related challenges, like grass being a barrier.
Grass is always greener where you water it
Encourages focusing on nurturing and improving one's current situation rather than constantly seeking better options elsewhere.
Ví dụ: Instead of looking for a new job, why not work on improving your current one? Remember, the grass is always greener where you water it.
Ghi chú: This phrase modifies the original idea of the grass being greener elsewhere by emphasizing the importance of investing in and cultivating what one already has.
Let the grass grow under one's feet
Refers to someone who is active, always busy, and never idle.
Ví dụ: She's always on the move, never letting the grass grow under her feet.
Ghi chú: The phrase uses 'grass' as a visual metaphor for the idea of staying in one place for too long, letting grass grow beneath one's feet.
Smoke grass
A slang term for smoking marijuana or cannabis.
Ví dụ: Some teenagers think it's cool to smoke grass, but it's illegal and harmful to their health.
Ghi chú: In this context, 'grass' is a colloquial term for marijuana, unrelated to its literal meaning of plant vegetation.
Các cách diễn đạt hàng ngày (lóng) của Grass
Grass
Refers to the green vegetation that grows on the ground. In slang, 'grass' can also refer to marijuana.
Ví dụ: I love the feeling of fresh grass beneath my feet.
Ghi chú: In slang, 'grass' has a specific reference to marijuana, whereas the original meaning is about vegetation.
Grassroots
In slang, 'grassroots' refers to the ordinary people in a group or society at a local level, especially when they have influence or power.
Ví dụ: The grassroots movement was successful in gathering support for the cause.
Ghi chú: The original meaning of 'grassroots' refers to the roots of plants close to the soil, while slang usage refers to ordinary people at a local level.
Grass up
To 'grass up' someone means to inform on or betray someone to the authorities or people in authority.
Ví dụ: Don't grass me up to the teacher about skipping class!
Ghi chú: The slang term 'grass up' has a negative connotation of betrayal, which is different from the original meaning of 'grass'.
Grasshopper
In slang, 'grasshopper' can refer to a beginner or novice in a particular field, often used in a playful or encouraging way.
Ví dụ: I'm still a grasshopper in the world of coding, learning something new every day.
Ghi chú: The original meaning of 'grasshopper' is an insect, whereas the slang term is used to refer to a beginner in a field.
Grassy knoll
In slang, 'grassy knoll' refers to a location where something secretive, suspicious, or controversial may have happened.
Ví dụ: There's a conspiracy theory that suggests a second shooter was on the grassy knoll.
Ghi chú: The original meaning of 'grassy knoll' is a grass-covered mound or hill, while the slang usage implies a place of intrigue or conspiracy.
Grass-fed
In slang, 'grass-fed' refers to livestock that has been fed a diet of grass, which is considered healthier and more natural.
Ví dụ: I prefer to buy grass-fed beef for its health benefits.
Ghi chú: The original meaning of 'grass-fed' refers to animals that have been fed on grass, while in slang, it denotes a healthier food choice.
Smoke the grass
In slang, 'smoke the grass' is a euphemism for smoking marijuana.
Ví dụ: After a long day, I like to relax and smoke the grass.
Ghi chú: The slang term 'smoke the grass' specifically refers to smoking marijuana, distinct from the original meaning of 'grass'.
Grass - Ví dụ
The grass is always greener on the other side.
The children were playing on the grass.
The golf course has a beautiful green grass.
Ngữ pháp của Grass
Grass - Danh từ (Noun) / Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass)
Từ gốc: grass
Chia động từ
Danh từ, số nhiều (Noun, plural): grasses, grass
Danh từ, số ít hoặc khối (Noun, singular or mass): grass
Động từ, thì quá khứ (Verb, past tense): grassed
Động từ, động danh từ hoặc hiện tại phân từ (Verb, gerund or present participle): grassing
Động từ, ngôi thứ ba số ít hiện tại (Verb, 3rd person singular present): grasses
Động từ, dạng nguyên mẫu (Verb, base form): grass
Động từ, hiện tại không phải ngôi thứ ba số ít (Verb, non-3rd person singular present): grass
Âm tiết, Phân cách và Trọng âm
grass chứa 1 âm tiết: grass
Phiên âm ngữ âm: ˈgras
grass , ˈgras (Âm tiết màu đỏ là trọng âm)
Grass - Tầm quan trọng và tần suất sử dụng
Chỉ số tần suất và quan trọng của từ cho biết tần suất xuất hiện của một từ trong một ngôn ngữ nhất định. Số càng nhỏ, tần suất sử dụng từ càng cao. Những từ được sử dụng thường xuyên nhất thường nằm trong khoảng từ 1 đến 4000.
grass: ~ 2100 (Rất Phổ Biến).
Chỉ số tầm quan trọng này giúp bạn tập trung vào những từ hữu ích nhất trong quá trình học ngôn ngữ.