Речник
Английски - Чешки

Remain

rəˈmeɪn
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

zůstat, zůstat nezměněný, přetrvávat, držet se, zbývat

Значения на Remain на чешки

zůstat

Пример:
I will remain here for a while.
Zůstanu tu na chvíli.
Please remain calm during the announcement.
Prosím, zůstaňte klidní během oznámení.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when talking about staying in a place or state.
Забележка: This is the most common meaning and can be used in various contexts.

zůstat nezměněný

Пример:
The terms of the agreement will remain unchanged.
Podmínky smlouvy zůstanou nezměněné.
The results remain the same despite the changes.
Výsledky zůstávají stejné navzdory změnám.
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about conditions, agreements, or situations that do not change.
Забележка: This meaning emphasizes stability and is often used in legal or formal contexts.

přetrvávat

Пример:
Some issues may remain unresolved.
Některé problémy mohou přetrvávat nevyřešené.
His influence will remain in the organization.
Jeho vliv bude v organizaci přetrvávat.
Употреба: formalКонтекст: Used when referring to ongoing situations or conditions.
Забележка: This meaning implies continuity or persistence over time.

držet se

Пример:
You should remain true to yourself.
Měli byste se držet sami sebe.
They remain committed to their goals.
Oni se drží svých cílů.
Употреба: informalКонтекст: Used when discussing personal beliefs, values, or commitments.
Забележка: This meaning is often used in motivational contexts.

zbývat

Пример:
Only a few tasks remain to be completed.
Zbývá dokončit jen několik úkolů.
There are three days remaining until the deadline.
Do termínu zbývají tři dny.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used when talking about what is left or what still needs to be done.
Забележка: This usage is common when discussing deadlines or tasks.

Синоними на Remain

stay

To continue to be in a particular place or condition.
Пример: I will stay at home tonight.
Забележка: Stay often implies a temporary or short-term duration compared to remain.

linger

To stay in a place longer than necessary, typically because of a reluctance to leave.
Пример: The smell of her perfume lingered in the room.
Забележка: Linger conveys a sense of prolonging one's presence beyond what is expected.

endure

To continue to exist in the same state or condition, especially in spite of adverse circumstances.
Пример: Despite the challenges, she endured the difficult situation.
Забележка: Endure emphasizes persistence or resilience in the face of difficulties.

persist

To continue to exist or endure over a period of time.
Пример: The problem persisted despite multiple attempts to solve it.
Забележка: Persist suggests a continuous or prolonged existence or occurrence.

Изрази и често срещани фрази на Remain

Remain unchanged

This phrase means to stay the same or not be altered.
Пример: The rules of the game remain unchanged.
Забележка: It emphasizes the state of not changing.

Remain calm

To stay composed and not become agitated or panicked.
Пример: In times of crisis, it's important to remain calm.
Забележка: It highlights the need for emotional stability.

Remain silent

To stay quiet or not speak.
Пример: The suspect chose to remain silent during the interrogation.
Забележка: It emphasizes the act of not talking.

Remain seated

To stay in a sitting position or not get up.
Пример: Please remain seated until the seatbelt sign is turned off.
Забележка: It specifies the position one should stay in.

Remain focused

To stay concentrated and not lose sight of your objectives.
Пример: To achieve your goals, you must remain focused on your priorities.
Забележка: It stresses the need for concentration.

Remain hopeful

To stay optimistic and maintain a positive outlook.
Пример: Despite the challenges, she chose to remain hopeful about the future.
Забележка: It underlines the attitude of optimism.

Remain neutral

To stay impartial and not take sides in a conflict or situation.
Пример: As a mediator, it's essential to remain neutral and unbiased.
Забележка: It denotes a stance of impartiality.

Remain in touch

To stay connected or maintain communication with someone.
Пример: Even after moving abroad, they managed to remain in touch with their old friends.
Забележка: It implies continuous communication.

Remain in place

To stay where you are and not move from that position.
Пример: During the earthquake, it's safer to remain in place until the shaking stops.
Забележка: It stresses the need to stay stationary for safety.

Всекидневни (сленгови) изрази на Remain

Stay put

To remain in one place without moving.
Пример: Just stay put while I go get the car keys.
Забележка: This term emphasizes remaining stationary or not changing position.

Hang around

To stay in a place, typically without purpose or for leisure.
Пример: I'll just hang around here until you finish shopping.
Забележка: It implies a more casual staying or lingering without a specific goal.

Stick around

To stay in a location or situation for a period of time.
Пример: I'll stick around to help you clean up after the party.
Забележка: Similar to 'stay put,' it suggests staying in a specific context or situation.

Hold on

To wait or remain on the line or in a place for a short period.
Пример: Just hold on a minute, I'll be right back.
Забележка: It often implies a temporary delay before continuing with an action.

Keep on

To continue with an activity, task, or behavior.
Пример: I'll just keep on working until I finish this project.
Забележка: It suggests continuous or ongoing action without interruption.

Remain put

To stay in one place or position.
Пример: I'll remain put until the storm passes.
Забележка: Similar to 'stay put,' this term emphasizes staying in a fixed position or location.

Remain - Примери

The cake remained untouched on the table.
Koláč zůstal nedotčený na stole.
We will remain in the city for a few more days.
Zůstaneme ve městě ještě několik dní.
The remains of the ancient castle can still be seen on the hill.
Zbytky starobylého hradu jsou stále vidět na kopci.

Граматика на Remain

Remain - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: remain
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): remained
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): remaining
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): remains
Глагол, основна форма (Verb, base form): remain
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): remain
Срички, Разделяне и Ударение
remain съдържа 2 срички: re • main
Фонетична транскрипция: ri-ˈmān
re main , ri ˈmān (Червената сричка е ударена)

Remain - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
remain: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.