Речник
Английски - Датски

Authority

əˈθɔrədi
Изключително Често Срещан
300 - 400
300 - 400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Autoritet, Myndighed, Bemyndigelse, Indflydelse, Ekspertvurdering

Значения на Authority на датски

Autoritet

Пример:
The teacher has the authority to give grades.
Læreren har autoriteten til at give karakterer.
You need to listen to the authority figures in your life.
Du skal lytte til autoritetsskikkelserne i dit liv.
Употреба: FormalКонтекст: Used in contexts involving power, control, or respect, especially in educational, governmental, or organizational settings.
Забележка: This term is often associated with individuals or groups that hold power or influence over others.

Myndighed

Пример:
The local authority is responsible for waste management.
Den lokale myndighed er ansvarlig for affaldshåndtering.
You must comply with the regulations set by the authorities.
Du skal overholde de regler, der er fastsat af myndighederne.
Употреба: FormalКонтекст: Commonly used in legal, governmental, and administrative contexts.
Забележка: Refers to official organizations or bodies that have the power to enforce laws and regulations.

Bemyndigelse

Пример:
He acted with the authority of the board.
Han handlede med bemyndigelse fra bestyrelsen.
She has the authority to make decisions on behalf of the company.
Hun har bemyndigelse til at træffe beslutninger på vegne af virksomheden.
Употреба: FormalКонтекст: Used in professional or organizational contexts where someone is given the power to act or make decisions.
Забележка: This term emphasizes the power or permission granted to someone, often in a specific role.

Indflydelse

Пример:
He has a lot of authority in the community.
Han har meget indflydelse i samfundet.
Her authority in the industry is well-known.
Hendes indflydelse i branchen er velkendt.
Употреба: InformalКонтекст: Used in social contexts to describe someone's influence or respect among peers.
Забележка: This usage is more about social power rather than formal authority.

Ekspertvurdering

Пример:
He wrote the book as an authority on the subject.
Han skrev bogen som en ekspertvurdering af emnet.
She is considered an authority in environmental science.
Hun betragtes som en ekspertvurdering inden for miljøvidenskab.
Употреба: FormalКонтекст: Used in academic or professional contexts where someone is recognized for their expertise.
Забележка: This meaning emphasizes knowledge and expertise rather than power.

Синоними на Authority

Power

Power refers to the ability or capacity to control or influence others. It can be used in a similar context to authority, especially in terms of having the right to command or enforce obedience.
Пример: The government has the power to make laws.
Забележка: While authority often implies a legitimate right to command or make decisions, power can be more general and may not always be based on formal authorization.

Control

Control is the power to influence or direct people's behavior or the course of events. It can be used interchangeably with authority in contexts where someone has the ability to dictate actions or decisions.
Пример: The manager has control over the company's finances.
Забележка: Control emphasizes the act of directing or managing, while authority focuses more on the right or permission to do so.

Dominion

Dominion refers to sovereignty or control over a territory or group of people. It implies a strong authority and power to rule or govern.
Пример: The king ruled with absolute dominion over his subjects.
Забележка: Dominion conveys a sense of supreme authority and ownership, often associated with rulers or leaders, while authority can be more broadly applied to various contexts.

Изрази и често срещани фрази на Authority

In authority

Being in a position of power or control.
Пример: The manager is in authority to make decisions for the team.
Забележка: This phrase focuses on the position or status of having power rather than just the concept of authority itself.

Question authority

To challenge or scrutinize those in power.
Пример: It's important to question authority to ensure transparency and fairness.
Забележка: While 'authority' refers to the power to give orders, 'question authority' emphasizes the act of challenging that power.

Authority figure

A person who has power or influence over others, often in a position of leadership.
Пример: The police officer is considered an authority figure in the community.
Забележка: This phrase specifies that the person is seen as a figure of power and respect, not just possessing authority in a general sense.

Authoritative voice

A voice that conveys confidence, knowledge, and control.
Пример: The professor spoke with an authoritative voice, commanding attention from the students.
Забележка: This phrase refers to the manner in which someone speaks or communicates, indicating a sense of certainty and expertise.

Ultimate authority

The highest level of power or control in a particular context.
Пример: The CEO is the ultimate authority in the company, with the final say on all decisions.
Забележка: This phrase emphasizes the highest level of authority in a specific setting, indicating the ultimate decision-making power.

Challenge authority

To question or oppose those in power, typically in a formal or organized manner.
Пример: The students decided to challenge authority by organizing a protest against the school's policies.
Забележка: Similar to 'question authority,' this phrase involves actively contesting or resisting established power structures.

In the authority of

Acting or making decisions on behalf of a higher power or organization.
Пример: The document was signed in the authority of the board of directors.
Забележка: This phrase indicates acting with the permission or representation of a higher entity, unlike having inherent authority.

Всекидневни (сленгови) изрази на Authority

The Man

This term is used to refer to a person or system in authority, often in a negative or oppressive context.
Пример: Don't let The Man get you down.
Забележка: This slang term carries a more informal and sometimes rebellious connotation compared to the word 'authority'.

Big Brother

Originally from George Orwell's novel '1984', now used to refer to government or authority figures exerting control or surveillance.
Пример: Big Brother is always watching.
Забележка: This term has a more intrusive and ominous implication compared to the neutral term 'authority'.

Boss

Informal term to refer to someone in a position of authority, especially in a workplace setting.
Пример: I need to ask my boss for time off.
Забележка: While 'boss' implies authority, it has a more casual and approachable tone compared to 'authority'.

Top Brass

Colloquial term for high-ranking officials or leaders within an organization or institution.
Пример: The top brass will be making the final decision.
Забележка: This term is more informal and can sometimes carry a sense of exclusivity compared to the term 'authority'.

Commander in Chief

Refers to the highest-ranking officer in a military chain of command, often associated with political or military leadership.
Пример: The Commander in Chief issued a new directive.
Забележка: This term specifically denotes the highest authority within a military or governmental structure, emphasizing power and command.

Head Honcho

Informal term for the person in charge or the main authority figure.
Пример: The head honcho decided to implement the new policy.
Забележка: This slang term is more lighthearted and colloquial compared to the formal term 'authority'.

The Powers That Be

Refers to those who hold authority or influence in a particular context or organization.
Пример: We need approval from the powers that be before proceeding.
Забележка: This expression emphasizes a sense of mystery or impersonal power compared to the clearer term 'authority'.

Authority - Примери

I respect authority and always follow the rules.
The police have the authority to enforce the law.
She has the authority to make decisions on behalf of the company.
The teacher's authority in the classroom is important for maintaining discipline.

Граматика на Authority

Authority - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: authority
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): authorities, authority
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): authority
Срички, Разделяне и Ударение
Authority съдържа 4 срички: au • thor • i • ty
Фонетична транскрипция: ə-ˈthȯr-ə-tē
au thor i ty , ə ˈthȯr ə (Червената сричка е ударена)

Authority - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Authority: 300 - 400 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.